"broker" meaning in Anglais

See broker in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbɹəʊ.kə\, \ˈbɹoʊ.kɚ\, \ˈbɹəʊ.kə\, \ˈbɹoʊ.kɚ\, ˈbɹoʊ.kɚ Audio: LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-broker.wav , LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-broker.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-broker.wav Forms: brokers [plural]
  1. Courtier.
    Sense id: fr-broker-en-noun-Il7Orbkz Categories (other): Lexique en anglais de la finance Topics: finance
  2. Agent de messages.
    Sense id: fr-broker-en-noun-POs-mP6d Categories (other): Lexique en anglais de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: brokerage, power-broker, stockbroker Related terms: agent, deputy, intermediary, messenger, representative

Inflected forms

Download JSONL data for broker meaning in Anglais (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "courtage",
      "word": "brokerage"
    },
    {
      "word": "power-broker"
    },
    {
      "translation": "agent de bourse",
      "word": "stockbroker"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIᵉ siècle) Attesté sous forme de nom de famille ; (XIVᵉ siècle) Nom commun issu de l’anglo-normand brocour (« petit commerçant ») de abrokur apparenté à brocanter, brocanteur, à l’ancien français broqueter, broqueteur (« marchand de vin »), à brook (« profiter de, jouir de », « tolérer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brokers",
      "ipas": [
        "\\ˈbɹəʊ.kəz\\",
        "\\ˈbɹoʊ.kɚz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Royaume-Uni",
    "Canada"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "agent",
      "word": "agent"
    },
    {
      "translation": "député",
      "word": "deputy"
    },
    {
      "translation": "intermédiaire",
      "word": "intermediary"
    },
    {
      "translation": "messager",
      "word": "messenger"
    },
    {
      "translation": "représentant",
      "word": "representative"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courtier."
      ],
      "id": "fr-broker-en-noun-Il7Orbkz",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agent de messages."
      ],
      "id": "fr-broker-en-noun-POs-mP6d",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɹəʊ.kə\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɹoʊ.kɚ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɹəʊ.kə\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɹoʊ.kɚ\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-broker.wav",
      "ipa": "ˈbɹoʊ.kɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-broker.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-broker.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-broker.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-broker.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-broker.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-broker.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-broker.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-broker.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-broker.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-broker.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-broker.wav"
    }
  ],
  "word": "broker"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand",
    "Métiers du secteur tertiaire en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "courtage",
      "word": "brokerage"
    },
    {
      "word": "power-broker"
    },
    {
      "translation": "agent de bourse",
      "word": "stockbroker"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIᵉ siècle) Attesté sous forme de nom de famille ; (XIVᵉ siècle) Nom commun issu de l’anglo-normand brocour (« petit commerçant ») de abrokur apparenté à brocanter, brocanteur, à l’ancien français broqueter, broqueteur (« marchand de vin »), à brook (« profiter de, jouir de », « tolérer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brokers",
      "ipas": [
        "\\ˈbɹəʊ.kəz\\",
        "\\ˈbɹoʊ.kɚz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Royaume-Uni",
    "Canada"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "agent",
      "word": "agent"
    },
    {
      "translation": "député",
      "word": "deputy"
    },
    {
      "translation": "intermédiaire",
      "word": "intermediary"
    },
    {
      "translation": "messager",
      "word": "messenger"
    },
    {
      "translation": "représentant",
      "word": "representative"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la finance"
      ],
      "glosses": [
        "Courtier."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Agent de messages."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɹəʊ.kə\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɹoʊ.kɚ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɹəʊ.kə\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɹoʊ.kɚ\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-broker.wav",
      "ipa": "ˈbɹoʊ.kɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-broker.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-broker.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-broker.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-broker.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-broker.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-broker.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-broker.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-broker.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-broker.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-broker.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-broker.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-broker.wav"
    }
  ],
  "word": "broker"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.