"agent" meaning in Anglais

See agent in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \eɪ.dʒənt\, eɪ.dʒənt Audio: En-us-agent.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-agent.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-agent.wav Forms: agents [plural]
  1. Agent.
    Sense id: fr-agent-en-noun-NKpuHQtA
  2. Membre du personnel, employé. Tags: European-Union
    Sense id: fr-agent-en-noun-UIG~3Ozp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: secret agent, sleeper agent Related terms: ambassador, broker, delegate, deputy, emissary, envoy, intermediary, messenger, representative
Categories (other): Noms communs en catalan, Anglais

Download JSONL data for agent meaning in Anglais (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "agent secret",
      "word": "secret agent"
    },
    {
      "translation": "agent en sommeil, agent dormant",
      "word": "sleeper agent"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin agens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agents",
      "ipas": [
        "\\eɪ.dʒɛnts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "ambassadeur, ambassadrice",
      "word": "ambassador"
    },
    {
      "translation": "courtier",
      "word": "broker"
    },
    {
      "translation": "délégué, déléguée",
      "word": "delegate"
    },
    {
      "translation": "député",
      "word": "deputy"
    },
    {
      "translation": "émissaire",
      "word": "emissary"
    },
    {
      "translation": "envoyé",
      "word": "envoy"
    },
    {
      "translation": "intermédiaire",
      "word": "intermediary"
    },
    {
      "translation": "messager",
      "word": "messenger"
    },
    {
      "translation": "représentant",
      "word": "representative"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Agent."
      ],
      "id": "fr-agent-en-noun-NKpuHQtA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Membre du personnel, employé."
      ],
      "id": "fr-agent-en-noun-UIG~3Ozp",
      "tags": [
        "European-Union"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eɪ.dʒənt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-agent.ogg",
      "ipa": "eɪ.dʒənt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-agent.ogg/En-us-agent.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-agent.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-agent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-agent.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-agent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-agent.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-agent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-agent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-agent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-agent.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-agent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-agent.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-agent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-agent.wav"
    }
  ],
  "word": "agent"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en catalan",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "agent secret",
      "word": "secret agent"
    },
    {
      "translation": "agent en sommeil, agent dormant",
      "word": "sleeper agent"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin agens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agents",
      "ipas": [
        "\\eɪ.dʒɛnts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "ambassadeur, ambassadrice",
      "word": "ambassador"
    },
    {
      "translation": "courtier",
      "word": "broker"
    },
    {
      "translation": "délégué, déléguée",
      "word": "delegate"
    },
    {
      "translation": "député",
      "word": "deputy"
    },
    {
      "translation": "émissaire",
      "word": "emissary"
    },
    {
      "translation": "envoyé",
      "word": "envoy"
    },
    {
      "translation": "intermédiaire",
      "word": "intermediary"
    },
    {
      "translation": "messager",
      "word": "messenger"
    },
    {
      "translation": "représentant",
      "word": "representative"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Agent."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Membre du personnel, employé."
      ],
      "tags": [
        "European-Union"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eɪ.dʒənt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-agent.ogg",
      "ipa": "eɪ.dʒənt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-agent.ogg/En-us-agent.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-agent.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-agent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-agent.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-agent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-agent.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-agent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-agent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-agent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-agent.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-agent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-agent.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-agent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-agent.wav"
    }
  ],
  "word": "agent"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.