"gab" meaning in Ancien français

See gab in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: gas [singular], gas [plural]
  1. Plaisanterie.
    Sense id: fr-gab-fro-noun-qYb8acFi Categories (other): Exemples en ancien français
  2. Raillerie, tromperie.
    Sense id: fr-gab-fro-noun-Wgl~e7qK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gabel, gabelet Related terms: gabe, gaber, gabeor, gabour

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gabel"
    },
    {
      "word": "gabelet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de gaber."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gas",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gas",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gabe"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "gabeor"
    },
    {
      "word": "gabour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lais,Marie de France, f. 128v de ce manuscrit de 1275-1300",
          "text": "De humme ocire n’est pas gas",
          "translation": "De tuer un homme, ce n’est une plaisanterie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie."
      ],
      "id": "fr-gab-fro-noun-qYb8acFi"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seisante milie en i cornent si halt,\nSunent li munt e respondent li val :\nPaien l’entendent, nel tindrent mie en gab ;\nDit l’un a l’altre : Karlun avrum nus ja!\n(La Chanson de Roland)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raillerie, tromperie."
      ],
      "id": "fr-gab-fro-noun-Wgl~e7qK"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gab"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en ancien français",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gabel"
    },
    {
      "word": "gabelet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de gaber."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gas",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gas",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gabe"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "gabeor"
    },
    {
      "word": "gabour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lais,Marie de France, f. 128v de ce manuscrit de 1275-1300",
          "text": "De humme ocire n’est pas gas",
          "translation": "De tuer un homme, ce n’est une plaisanterie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seisante milie en i cornent si halt,\nSunent li munt e respondent li val :\nPaien l’entendent, nel tindrent mie en gab ;\nDit l’un a l’altre : Karlun avrum nus ja!\n(La Chanson de Roland)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raillerie, tromperie."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gab"
}

Download raw JSONL data for gab meaning in Ancien français (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.