See unternehmen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts de la quatrième classe en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec unter en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand untarneman, attesté pour le Xᵉ siècle et du moyen haut-allemand undernemen.", "Composé de nehmen (« prendre ») avec la particule inséparable unter-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich unternehme" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du unternimmst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es unternimmt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich unternahm" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich unternähme" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "unternimm!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "unternehmt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "unternommen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bettina hat einen Selbstmordversuch unternommen, indem sie sich die Pulsadern aufgeschnitten hat.", "translation": "Bettina a fait une tentative de suicide en se coupant les veines." }, { "text": "Um die Gefahr von Erdrutschen zu bannen, werden Versuche unternommen, die kahlen Hänge zu bewalden.", "translation": "Afin d’éviter le danger de glissements de terrain, des tentatives sont faites pour boiser les pentes dénudées." }, { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Drei Wochen lang unternimmt Blake nichts anderes als beobachten und Pläne schmieden.", "translation": "Pendant trois semaines, Blake ne fait qu’observer et échafauder des plans." }, { "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005", "text": "Alexander von Humboldt war in ganz Europa berühmt wegen einer Expedition in die Tropen, die er fünfundzwanzig Jahre zuvor unternommen hatte.", "translation": "Alexander von Humboldt était célèbre dans l’Europe entière grâce à une expédition dans les tropiques qu’il avait faite vingt-cinq ans plus tôt." }, { "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961", "text": "Bärlach war anfangs November 1948 ins Salem eingeliefert worden (...) Als die schwierige Operation unternommen wurde, verlief sie glücklich, doch ergab der Befund jene hoffnungslose Krankheit, die man vermutete.", "translation": "C’est au début de novembre 1948 que Baerlach avait été admis à l’hôpital Salem (...) L’opération, quoique délicate, avait parfaitement réussi, mais non sans confirmer le diagnostic fatal : (...)." } ], "glosses": [ "Entreprendre, faire." ], "id": "fr-unternehmen-de-verb-5JiWFEB6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anja Krüger, « Irrational und anachronistisch », dans taz, 14 mars 2022 https://taz.de/Forderung-nach-verbilligtem-Sprit/!5838398/ texte intégral", "text": "Die Regierung muss etwas unternehmen, damit die explodierenden Energiepreise Geringverdiener:innen und auch weite Teile der Mittelschicht nicht ruinieren oder Betriebe zur Geschäftsaufgabe zwingen.", "translation": "Le gouvernement doit prendre des mesures afin que l'explosion des prix de l'énergie ne ruine les bas salaires et une grande partie de la classe moyenne ou ne force des entreprises à cesser leurs activités." }, { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Ich weiß, dass ich etwas unternehmen sollte, bevor es zu spät ist, bevor ich vollends in den Mahlstrom der Depression gerate, der mich hinabzieht in die Schwärze.", "translation": "Je sais que je devrais faire quelque chose avant qu’il ne soit trop tard, avant de tomber complètement dans le maelström de la dépression qui me tire vers les ténèbres." } ], "glosses": [ "Prendre (des mesures), faire (quelque chose) pour remédier un problème." ], "id": "fr-unternehmen-de-verb-F6ByBtzi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Celia Parbey, « \"Die Spülmaschine auszuräumen, kann Tage dauern\" », dans Zeit Online, 29 mars 2023 https://www.zeit.de/zett/2023-03/adhs-leben-partner-beziehung-paar-erwachsene texte intégral", "text": "Nina möchte jede freie Zeit nutzen. Wenn sie Hummeln im Hintern hat, ist sie erst zufrieden, wenn etwas unternommen wurde. Anfangs hat mich das überfordert und auch genervt.", "translation": "Nina veut profiter de tout son temps libre. Quand elle a la bougeotte, elle n'est satisfaite que lorsque quelque chose a été entreprise. Au début, cela dépassait mes forces et m'agaçait." } ], "glosses": [ "Aller quelque part pour s’amuser." ], "id": "fr-unternehmen-de-verb-mJ1prMgf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌʊntɐˈneːmən\\" }, { "audio": "De-unternehmen.ogg", "ipa": "ˌʊntɐˈneːmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/De-unternehmen.ogg/De-unternehmen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unternehmen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Unternehmen.ogg", "ipa": "ˌʊntɐˈneːmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/De-at-Unternehmen.ogg/De-at-Unternehmen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Unternehmen.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ausrichten" }, { "word": "durchführen" }, { "word": "in die Tat umsetzen" }, { "word": "auf die Beine stellen" }, { "word": "veranstalten" }, { "word": "stattfinden" }, { "word": "zustande bringen" }, { "word": "zuwege bringen" }, { "word": "ins Werk setzen" }, { "word": "über die Bühne bringen" }, { "word": "deichseln" }, { "word": "schmeißen" }, { "word": "aufziehen" } ], "word": "unternehmen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Verbes en allemand", "Verbes forts de la quatrième classe en allemand", "Verbes forts en allemand", "Verbes à particule inséparable avec unter en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand untarneman, attesté pour le Xᵉ siècle et du moyen haut-allemand undernemen.", "Composé de nehmen (« prendre ») avec la particule inséparable unter-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich unternehme" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du unternimmst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es unternimmt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich unternahm" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich unternähme" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "unternimm!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "unternehmt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "unternommen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Bettina hat einen Selbstmordversuch unternommen, indem sie sich die Pulsadern aufgeschnitten hat.", "translation": "Bettina a fait une tentative de suicide en se coupant les veines." }, { "text": "Um die Gefahr von Erdrutschen zu bannen, werden Versuche unternommen, die kahlen Hänge zu bewalden.", "translation": "Afin d’éviter le danger de glissements de terrain, des tentatives sont faites pour boiser les pentes dénudées." }, { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Drei Wochen lang unternimmt Blake nichts anderes als beobachten und Pläne schmieden.", "translation": "Pendant trois semaines, Blake ne fait qu’observer et échafauder des plans." }, { "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005", "text": "Alexander von Humboldt war in ganz Europa berühmt wegen einer Expedition in die Tropen, die er fünfundzwanzig Jahre zuvor unternommen hatte.", "translation": "Alexander von Humboldt était célèbre dans l’Europe entière grâce à une expédition dans les tropiques qu’il avait faite vingt-cinq ans plus tôt." }, { "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961", "text": "Bärlach war anfangs November 1948 ins Salem eingeliefert worden (...) Als die schwierige Operation unternommen wurde, verlief sie glücklich, doch ergab der Befund jene hoffnungslose Krankheit, die man vermutete.", "translation": "C’est au début de novembre 1948 que Baerlach avait été admis à l’hôpital Salem (...) L’opération, quoique délicate, avait parfaitement réussi, mais non sans confirmer le diagnostic fatal : (...)." } ], "glosses": [ "Entreprendre, faire." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Anja Krüger, « Irrational und anachronistisch », dans taz, 14 mars 2022 https://taz.de/Forderung-nach-verbilligtem-Sprit/!5838398/ texte intégral", "text": "Die Regierung muss etwas unternehmen, damit die explodierenden Energiepreise Geringverdiener:innen und auch weite Teile der Mittelschicht nicht ruinieren oder Betriebe zur Geschäftsaufgabe zwingen.", "translation": "Le gouvernement doit prendre des mesures afin que l'explosion des prix de l'énergie ne ruine les bas salaires et une grande partie de la classe moyenne ou ne force des entreprises à cesser leurs activités." }, { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Ich weiß, dass ich etwas unternehmen sollte, bevor es zu spät ist, bevor ich vollends in den Mahlstrom der Depression gerate, der mich hinabzieht in die Schwärze.", "translation": "Je sais que je devrais faire quelque chose avant qu’il ne soit trop tard, avant de tomber complètement dans le maelström de la dépression qui me tire vers les ténèbres." } ], "glosses": [ "Prendre (des mesures), faire (quelque chose) pour remédier un problème." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Celia Parbey, « \"Die Spülmaschine auszuräumen, kann Tage dauern\" », dans Zeit Online, 29 mars 2023 https://www.zeit.de/zett/2023-03/adhs-leben-partner-beziehung-paar-erwachsene texte intégral", "text": "Nina möchte jede freie Zeit nutzen. Wenn sie Hummeln im Hintern hat, ist sie erst zufrieden, wenn etwas unternommen wurde. Anfangs hat mich das überfordert und auch genervt.", "translation": "Nina veut profiter de tout son temps libre. Quand elle a la bougeotte, elle n'est satisfaite que lorsque quelque chose a été entreprise. Au début, cela dépassait mes forces et m'agaçait." } ], "glosses": [ "Aller quelque part pour s’amuser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌʊntɐˈneːmən\\" }, { "audio": "De-unternehmen.ogg", "ipa": "ˌʊntɐˈneːmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/De-unternehmen.ogg/De-unternehmen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unternehmen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Unternehmen.ogg", "ipa": "ˌʊntɐˈneːmən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/De-at-Unternehmen.ogg/De-at-Unternehmen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Unternehmen.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ausrichten" }, { "word": "durchführen" }, { "word": "in die Tat umsetzen" }, { "word": "auf die Beine stellen" }, { "word": "veranstalten" }, { "word": "stattfinden" }, { "word": "zustande bringen" }, { "word": "zuwege bringen" }, { "word": "ins Werk setzen" }, { "word": "über die Bühne bringen" }, { "word": "deichseln" }, { "word": "schmeißen" }, { "word": "aufziehen" } ], "word": "unternehmen" }
Download raw JSONL data for unternehmen meaning in Allemand (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.