"traurig" meaning in Allemand

See traurig in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈtraʊrɪç\, ˈtʁaʊ̯ʁɪk, ˈtʁaʊ̯ʁɪç, ˈtʁaʊ̯ʁɪç, ˈtʁaʊ̯ʁɪç, ˈtʁaʊ̯ʁɪç Audio: De-traurig3.ogg , De-traurig2.ogg , De-traurig.ogg , De-at-traurig.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav Forms: trauriger [comparative], am traurigsten [superlative]
  1. Triste.
    Sense id: fr-traurig-de-adj-ifi6slbM Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb

IPA: \ˈtʁaʊ̯ʁɪç\, \ˈtʁaʊ̯ʁɪk\, ˈtʁaʊ̯ʁɪk, ˈtʁaʊ̯ʁɪç, ˈtʁaʊ̯ʁɪç, ˈtʁaʊ̯ʁɪç, ˈtʁaʊ̯ʁɪç Audio: De-traurig3.ogg , De-traurig2.ogg , De-traurig.ogg , De-at-traurig.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav
  1. De manière triste, d’un air triste.
    Sense id: fr-traurig-de-adv-AGWTZeGU Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trauriger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am traurigsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Über jemanden/etwas traurig sein.",
          "translation": "Être triste de quelqu'un/de quelque chose."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Ungefähr zur gleichen Zeit, da Charles Schweitzer die Louise Guillemin kennenlernte, heiratete ein Landarzt die Tochter eines reichen Hausbesitzers aus dem Perigord und zog mit ihr in die traurige Hauptstraße von Thiviers: gerade gegenüber der Apotheke.",
          "translation": "A peu près vers le même temps que Charles Schweitzer rencontrait Louise Guillemin, un médecin de campagne épousa la fille d’un riche propriétaire périgourdin et s’installa avec elle dans la triste grand-rue de Thiviers, en face du pharmacien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triste."
      ],
      "id": "fr-traurig-de-adj-ifi6slbM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtraʊrɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-traurig3.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/De-traurig3.ogg/De-traurig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-traurig2.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-traurig2.ogg/De-traurig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-traurig.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-traurig.ogg/De-traurig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-traurig.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-at-traurig.ogg/De-at-traurig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-traurig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav"
    }
  ],
  "word": "traurig"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag",
          "text": "(Der Hund) rollt sich an seinem Lieblingsplatz in der Küche zusammen und blickt mich traurig an.",
          "translation": "(Le chien) se roule en boule à sa place préférée, dans la cuisine, et me regarde d’un air triste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manière triste, d’un air triste."
      ],
      "id": "fr-traurig-de-adv-AGWTZeGU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtʁaʊ̯ʁɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈtʁaʊ̯ʁɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-traurig3.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/De-traurig3.ogg/De-traurig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-traurig2.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-traurig2.ogg/De-traurig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-traurig.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-traurig.ogg/De-traurig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-traurig.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-at-traurig.ogg/De-at-traurig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-traurig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav"
    }
  ],
  "word": "traurig"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trauriger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am traurigsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Über jemanden/etwas traurig sein.",
          "translation": "Être triste de quelqu'un/de quelque chose."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Ungefähr zur gleichen Zeit, da Charles Schweitzer die Louise Guillemin kennenlernte, heiratete ein Landarzt die Tochter eines reichen Hausbesitzers aus dem Perigord und zog mit ihr in die traurige Hauptstraße von Thiviers: gerade gegenüber der Apotheke.",
          "translation": "A peu près vers le même temps que Charles Schweitzer rencontrait Louise Guillemin, un médecin de campagne épousa la fille d’un riche propriétaire périgourdin et s’installa avec elle dans la triste grand-rue de Thiviers, en face du pharmacien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triste."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtraʊrɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-traurig3.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/De-traurig3.ogg/De-traurig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-traurig2.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-traurig2.ogg/De-traurig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-traurig.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-traurig.ogg/De-traurig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-traurig.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-at-traurig.ogg/De-at-traurig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-traurig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav"
    }
  ],
  "word": "traurig"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag",
          "text": "(Der Hund) rollt sich an seinem Lieblingsplatz in der Küche zusammen und blickt mich traurig an.",
          "translation": "(Le chien) se roule en boule à sa place préférée, dans la cuisine, et me regarde d’un air triste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manière triste, d’un air triste."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtʁaʊ̯ʁɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈtʁaʊ̯ʁɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-traurig3.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/De-traurig3.ogg/De-traurig3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-traurig2.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-traurig2.ogg/De-traurig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-traurig.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-traurig.ogg/De-traurig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-traurig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-traurig.ogg",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-at-traurig.ogg/De-at-traurig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-traurig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav",
      "ipa": "ˈtʁaʊ̯ʁɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-traurig.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-traurig.wav"
    }
  ],
  "word": "traurig"
}

Download raw JSONL data for traurig meaning in Allemand (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.