See rausfließen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fließe raus" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fließt raus" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fließt raus" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich floss raus" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich flösse raus" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "fließ raus, fließe raus!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fließt raus!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "rausgeflossen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "raw_tags": [ "Suisse, Liechtenstein" ], "word": "rausfliessen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Johannes Bauer, Michael Kläsgen, « Was Verbraucher gegen Mogelpackungen tun können », dans Süddeutsche Zeitung, 15 septembre 2022 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/wirtschaft/shrinflation-verbraucherzentrale-beispiele-produkte-e274744/ texte intégral", "text": "„Als ich die Margarinepackung aufgemacht habe, dachte ich, da sei was rausgeflossen“, erzählt sie am Telefon. „Oben haben gut und gerne zwei Zentimeter gefehlt.“", "translation": "\"Quand j'ai ouvert l’emballage de margarine, j'ai cru que quelque chose s’était échappé\", raconte-t-elle au téléphone. \"Il manquait bien deux centimètres en haut\"." } ], "glosses": [ "Couler vers l’extérieur, échapper en coulant." ], "id": "fr-rausfließen-de-verb-9t8HRkjL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁaʊ̯sˌfliːsn̩\\" } ], "word": "rausfließen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich fließe raus" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du fließt raus" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er fließt raus" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich floss raus" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich flösse raus" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "fließ raus, fließe raus!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "fließt raus!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "rausgeflossen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "raw_tags": [ "Suisse, Liechtenstein" ], "word": "rausfliessen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Johannes Bauer, Michael Kläsgen, « Was Verbraucher gegen Mogelpackungen tun können », dans Süddeutsche Zeitung, 15 septembre 2022 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/wirtschaft/shrinflation-verbraucherzentrale-beispiele-produkte-e274744/ texte intégral", "text": "„Als ich die Margarinepackung aufgemacht habe, dachte ich, da sei was rausgeflossen“, erzählt sie am Telefon. „Oben haben gut und gerne zwei Zentimeter gefehlt.“", "translation": "\"Quand j'ai ouvert l’emballage de margarine, j'ai cru que quelque chose s’était échappé\", raconte-t-elle au téléphone. \"Il manquait bien deux centimètres en haut\"." } ], "glosses": [ "Couler vers l’extérieur, échapper en coulant." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁaʊ̯sˌfliːsn̩\\" } ], "word": "rausfließen" }
Download raw JSONL data for rausfließen meaning in Allemand (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.