See rasseln in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rassele" }, { "form": "rassle" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du rasselst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er rasselt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rasselte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rasselte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "rassel" }, { "form": "rassele!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "rasselt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gerasselt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Der Atem des Asthmatikers rasselt.", "translation": "La respiration de l’asthmatique crépite." } ], "glosses": [ "intransitif Faire un bruit de cliquetis, de ferraille ou de craquètement." ], "id": "fr-rasseln-de-verb-pDVvd9hW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "transitif Bouger quelque chose de manière qu'il fait un bruit de cliquetis, de ferraille ou de craquètement." ], "id": "fr-rasseln-de-verb-uZSgCUPE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "intransitif Bouger avec un bruit de cliquetis, de ferraille ou de craquètement." ], "id": "fr-rasseln-de-verb-6ArDCyL6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tomber, chuter, buter, heurter." ], "id": "fr-rasseln-de-verb-Q03eRk~6", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Detlef ist durch die Fahrprüfung gerasselt, weil er eine rote Ampel überfahren hat.", "translation": "Detlef a raté son examen de conduite parce qu'il a grillé un feu rouge." } ], "glosses": [ "Louper, échouer, rater (un examen)." ], "id": "fr-rasseln-de-verb-woGfTtha", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁasl̩n\\" }, { "audio": "De-rasseln.ogg", "ipa": "ˈʁasl̩n", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/De-rasseln.ogg/De-rasseln.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rasseln.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "rasseln" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rassele" }, { "form": "rassle" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du rasselst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er rasselt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rasselte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rasselte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "rassel" }, { "form": "rassele!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "rasselt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gerasselt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes intransitifs en allemand" ], "examples": [ { "text": "Der Atem des Asthmatikers rasselt.", "translation": "La respiration de l’asthmatique crépite." } ], "glosses": [ "intransitif Faire un bruit de cliquetis, de ferraille ou de craquètement." ] }, { "categories": [ "Verbes transitifs en allemand" ], "glosses": [ "transitif Bouger quelque chose de manière qu'il fait un bruit de cliquetis, de ferraille ou de craquètement." ] }, { "categories": [ "Verbes intransitifs en allemand" ], "glosses": [ "intransitif Bouger avec un bruit de cliquetis, de ferraille ou de craquètement." ] }, { "categories": [ "Termes familiers en allemand" ], "glosses": [ "Tomber, chuter, buter, heurter." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes familiers en allemand" ], "examples": [ { "text": "Detlef ist durch die Fahrprüfung gerasselt, weil er eine rote Ampel überfahren hat.", "translation": "Detlef a raté son examen de conduite parce qu'il a grillé un feu rouge." } ], "glosses": [ "Louper, échouer, rater (un examen)." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁasl̩n\\" }, { "audio": "De-rasseln.ogg", "ipa": "ˈʁasl̩n", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/De-rasseln.ogg/De-rasseln.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rasseln.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "rasseln" }
Download raw JSONL data for rasseln meaning in Allemand (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.