"publik" meaning in Allemand

See publik in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \puˈbliːk\, \puˈblɪk\, puˈbliːk Audio: De-publik.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Public : manifeste, connu du public.
    Sense id: fr-publik-de-adj-0sQVVBI~ Categories (other): Exemples en allemand, Termes didactiques en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (plus courant & sens plus large): öffentlich Related terms: Publikation, publizieren, Publizist, allgemein Related terms (nom): Publikum
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "secret",
      "word": "geheim"
    },
    {
      "translation": "interne",
      "word": "intern"
    },
    {
      "translation": "confidentiel",
      "word": "vertraulich"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français public."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le substantif correspondant au nom commun public est Publikum.",
    "Cet adjectif désigne essentiellement ce qui est largement connu, voire sujet à débat public ; pour les autres sens de l’adjectif public (propriété de la collectivité et services assurés par elle) → voir öffentlich.",
    "L’usage épithète (décliné) de l’adjectif est rare, mais attesté (cf. exemples) ; on le retrouve plutôt comme attribut (etwas ist / wird publik, etwas publik machen)."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "translation": "publication",
      "word": "Publikation"
    },
    {
      "sense": "nom",
      "translation": "public",
      "word": "Publikum"
    },
    {
      "translation": "publier",
      "word": "publizieren"
    },
    {
      "translation": "journaliste », « essayiste », « publiciste », « médiologue », « juriste en droit public",
      "word": "Publizist"
    },
    {
      "translation": "commun », « général », « universel",
      "word": "allgemein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes didactiques en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Corvey",
          "text": "Die Ausstattung mit lebensgroßen Stuckfiguren, der farbigen Raumfassung mit architektonischen Gliederungen, ornamentalen Friesen und mythologischen Wandmalereien, die das einzig publike Beispiel von Wandmalereien in karolingischer Zeit darstellen, ist in wesentlichen Teilen erhalten.",
          "translation": "La décoration avec des figures en stuc de grandeur nature et l’agencement coloré de l’intérieur, avec des frises ornementales et des fresques mythologiques, qui représentent le seul exemplaire public de peintures murales de l’époque carolingienne, est en large partie conservée."
        },
        {
          "ref": "Borgisdorf",
          "text": "Dies ergab 22 angesessene Einwohner (=Familien) sowie ein publikes Haus (das bereits erwähnte Hirtenhaus).",
          "translation": "Cela donna 22 habitants (= familles) établis sur place, ainsi qu’une maison publique (la « maison des bergers », mentionnée ci-avant)."
        },
        {
          "ref": "Philipp Burckhart, Blocher weist Komplott-Vorwürfe zurück sur SRF - Schweizer Radio und Fernsehen, 05 septembre2007",
          "text": "Ein noch nicht publiker Bericht der Geschäftsprüfungs-Kommission (GPK) des Nationalrates ist offenbar so brisant, dass der Gesamtbundesrat einen externen Rechtsberater beizieht.",
          "translation": "Un rapport encore non public de la Commission de gestion (CdG) du Conseil national est manifestement si explosif que le Conseil fédéral entier mandate un conseiller juridique externe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Public : manifeste, connu du public."
      ],
      "id": "fr-publik-de-adj-0sQVVBI~",
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\puˈbliːk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\puˈblɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-publik.ogg",
      "ipa": "puˈbliːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-publik.ogg/De-publik.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-publik.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "plus courant & sens plus large",
      "word": "öffentlich"
    }
  ],
  "word": "publik"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "secret",
      "word": "geheim"
    },
    {
      "translation": "interne",
      "word": "intern"
    },
    {
      "translation": "confidentiel",
      "word": "vertraulich"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en français",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français public."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le substantif correspondant au nom commun public est Publikum.",
    "Cet adjectif désigne essentiellement ce qui est largement connu, voire sujet à débat public ; pour les autres sens de l’adjectif public (propriété de la collectivité et services assurés par elle) → voir öffentlich.",
    "L’usage épithète (décliné) de l’adjectif est rare, mais attesté (cf. exemples) ; on le retrouve plutôt comme attribut (etwas ist / wird publik, etwas publik machen)."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "translation": "publication",
      "word": "Publikation"
    },
    {
      "sense": "nom",
      "translation": "public",
      "word": "Publikum"
    },
    {
      "translation": "publier",
      "word": "publizieren"
    },
    {
      "translation": "journaliste », « essayiste », « publiciste », « médiologue », « juriste en droit public",
      "word": "Publizist"
    },
    {
      "translation": "commun », « général », « universel",
      "word": "allgemein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes didactiques en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Corvey",
          "text": "Die Ausstattung mit lebensgroßen Stuckfiguren, der farbigen Raumfassung mit architektonischen Gliederungen, ornamentalen Friesen und mythologischen Wandmalereien, die das einzig publike Beispiel von Wandmalereien in karolingischer Zeit darstellen, ist in wesentlichen Teilen erhalten.",
          "translation": "La décoration avec des figures en stuc de grandeur nature et l’agencement coloré de l’intérieur, avec des frises ornementales et des fresques mythologiques, qui représentent le seul exemplaire public de peintures murales de l’époque carolingienne, est en large partie conservée."
        },
        {
          "ref": "Borgisdorf",
          "text": "Dies ergab 22 angesessene Einwohner (=Familien) sowie ein publikes Haus (das bereits erwähnte Hirtenhaus).",
          "translation": "Cela donna 22 habitants (= familles) établis sur place, ainsi qu’une maison publique (la « maison des bergers », mentionnée ci-avant)."
        },
        {
          "ref": "Philipp Burckhart, Blocher weist Komplott-Vorwürfe zurück sur SRF - Schweizer Radio und Fernsehen, 05 septembre2007",
          "text": "Ein noch nicht publiker Bericht der Geschäftsprüfungs-Kommission (GPK) des Nationalrates ist offenbar so brisant, dass der Gesamtbundesrat einen externen Rechtsberater beizieht.",
          "translation": "Un rapport encore non public de la Commission de gestion (CdG) du Conseil national est manifestement si explosif que le Conseil fédéral entier mandate un conseiller juridique externe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Public : manifeste, connu du public."
      ],
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\puˈbliːk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\puˈblɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-publik.ogg",
      "ipa": "puˈbliːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-publik.ogg/De-publik.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-publik.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "plus courant & sens plus large",
      "word": "öffentlich"
    }
  ],
  "word": "publik"
}

Download raw JSONL data for publik meaning in Allemand (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.