"preisen" meaning in Allemand

See preisen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈpʁaɪ̯zn̩\, ˈpʁaɪ̯zn̩, ˈpʁaɪ̯zn̩ Audio: De-preisen.ogg , De-preisen2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich preise, 2ᵉ du sing., du preist, 3ᵉ du sing., er preist, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich pries, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich priese, Impératif, 2ᵉ du sing., preise!, 2ᵉ du plur., preist!, Participe passé, gepriesen, Auxiliaire, haben
  1. Louer (Dieu, les mérites).
    Sense id: fr-preisen-de-verb-lZEJbcb9
  2. Vanter les mérites.
    Sense id: fr-preisen-de-verb-M~KdteSV
  3. Glorifier, magnifier, faire l'éloge de.
    Sense id: fr-preisen-de-verb-9xA-hORb Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich preise"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du preist"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er preist"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich pries"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich priese"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "preise!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "preist!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gepriesen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Louer (Dieu, les mérites)."
      ],
      "id": "fr-preisen-de-verb-lZEJbcb9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vanter les mérites."
      ],
      "id": "fr-preisen-de-verb-M~KdteSV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stefan Winter, « Die Wirtschaft braucht einen neuen Blick auf China », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 août 2022 https://www.rnd.de/wirtschaft/chinas-wirtschaft-in-der-krise-ende-des-blinden-vertrauens-SRP34UC56VC45ETPDC4JFRYUYQ.html texte intégral",
          "text": "Dem chinesischen Wirtschaftssystem haben deutsche Manager nahezu blind vertraut. Die gleichen Leute, die in der Heimat die freie Wirtschaft priesen, genossen am anderen Ende der Welt die staatliche Lenkung.",
          "translation": "Les managers allemands ont fait une confiance presque aveugle au système économique chinois. Les mêmes personnes qui, dans leur pays, faisaient l’éloge de la libre entreprise, jouissaient à l’autre bout du monde de la direction de l’État."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Glorifier, magnifier, faire l'éloge de."
      ],
      "id": "fr-preisen-de-verb-9xA-hORb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpʁaɪ̯zn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-preisen.ogg",
      "ipa": "ˈpʁaɪ̯zn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-preisen.ogg/De-preisen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-preisen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-preisen2.ogg",
      "ipa": "ˈpʁaɪ̯zn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-preisen2.ogg/De-preisen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-preisen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "preisen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich preise"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du preist"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er preist"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich pries"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich priese"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "preise!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "preist!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gepriesen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Louer (Dieu, les mérites)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vanter les mérites."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stefan Winter, « Die Wirtschaft braucht einen neuen Blick auf China », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 août 2022 https://www.rnd.de/wirtschaft/chinas-wirtschaft-in-der-krise-ende-des-blinden-vertrauens-SRP34UC56VC45ETPDC4JFRYUYQ.html texte intégral",
          "text": "Dem chinesischen Wirtschaftssystem haben deutsche Manager nahezu blind vertraut. Die gleichen Leute, die in der Heimat die freie Wirtschaft priesen, genossen am anderen Ende der Welt die staatliche Lenkung.",
          "translation": "Les managers allemands ont fait une confiance presque aveugle au système économique chinois. Les mêmes personnes qui, dans leur pays, faisaient l’éloge de la libre entreprise, jouissaient à l’autre bout du monde de la direction de l’État."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Glorifier, magnifier, faire l'éloge de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpʁaɪ̯zn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-preisen.ogg",
      "ipa": "ˈpʁaɪ̯zn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-preisen.ogg/De-preisen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-preisen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-preisen2.ogg",
      "ipa": "ˈpʁaɪ̯zn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-preisen2.ogg/De-preisen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-preisen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "preisen"
}

Download raw JSONL data for preisen meaning in Allemand (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.