See lackiert in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Participe passé de lackieren." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "translation": "laque", "word": "Lack" }, { "sense": "aussi figuré : arnaquer", "translation": "laquer", "word": "lackieren" }, { "word": "Lackierung" }, { "translation": "laquage", "word": "Lackieren" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909", "text": "Die Konsulin Buddenbrook, neben ihrer Schwiegermutter auf dem geradlinigen, weiß lackierten und mit einem goldenen Löwenkopf verzierten Sofa, dessen Polster hellgelb überzogen waren, warf einen Blick auf ihren Gatten, der in einem Armsessel bei ihr saß, (...)", "translation": "La consule Buddenbrook[3], assise auprès de sa belle-mère sur le raide canapé laqué de blanc, tendu de jaune clair, où saillait un mufle de lion doré, glissa un regard vers son mari installé dans un fauteuil voisin, (...)" } ], "glosses": [ "Laqué, verni." ], "id": "fr-lackiert-de-adj-Wh-gIrTx", "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georg Altenkamp (interview), « Sport – „Als Schüler war Mesut Özil bestimmt kein Ausnahmetalent“ », dans Deutsch-Türkisches Journal – DTJ, 13 août 2013 https://dtj-online.de/als-schuler-war-mesut-ozil-bestimmt-kein-ausnahmetalent texte intégral", "text": "Die Illusion, die Gesellschaft durch Pädagogik verändern zu wollen, habe ich mir als alter 68er abgeschminkt. Wir müssen die Verhältnisse akzeptieren und wir müssen sie transparent und erträglich machen. Und dann kann jeder Einzelne urteilen: Der ist ein lackierter Affe und der andere ist ein tofter Kumpel.", "translation": "L’illusion de vouloir changer la société par la pédagogie, j’en suis revenu, en tant que vieux soixante-huitard. Nous devons accepter l’état des choses et le rendre transparent et supportable. Ensuite, chaque individu peut juger : l’un est un gros fat et l’autre est un chic type." } ], "glosses": [ "Hautain, arrogant, gonflé." ], "id": "fr-lackiert-de-adj-wXIwNbsQ", "tags": [ "figuratively", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laˈkiːɐ̯t\\" }, { "audio": "De-lackiert.ogg", "ipa": "laˈkiːɐ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-lackiert.ogg/De-lackiert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lackiert.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Recouvert de laque", "sense_index": 1, "translation": "peint", "word": "angemalt" }, { "sense": "Arrogant, hautain", "sense_index": 2, "translation": "arrogant", "word": "arrogant" }, { "sense": "Arrogant, hautain", "sense_index": 2, "translation": "dandy », « provoquant", "word": "geckenhaft" }, { "sense": "Arrogant, hautain", "sense_index": 2, "translation": "vaniteux », « suffisant", "word": "eingebildet" }, { "sense": "Arrogant, hautain", "sense_index": 2, "translation": "blasé", "word": "blasiert" } ], "word": "lackiert" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Participe passé de lackieren." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lackieren" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de lackieren." ], "id": "fr-lackiert-de-verb-CgY6cl8U" }, { "form_of": [ { "word": "lackieren" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de lackieren." ], "id": "fr-lackiert-de-verb-LvzQZSYE" }, { "form_of": [ { "word": "lackieren" } ], "glosses": [ "Participe passé de lackieren." ], "id": "fr-lackiert-de-verb-umRIfQ2L" }, { "form_of": [ { "word": "lackieren" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lackieren." ], "id": "fr-lackiert-de-verb-i4O0nRRW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laˈkiːɐ̯t\\" }, { "audio": "De-lackiert.ogg", "ipa": "laˈkiːɐ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-lackiert.ogg/De-lackiert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lackiert.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lackiert" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Participe passé de lackieren." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "translation": "laque", "word": "Lack" }, { "sense": "aussi figuré : arnaquer", "translation": "laquer", "word": "lackieren" }, { "word": "Lackierung" }, { "translation": "laquage", "word": "Lackieren" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la technique" ], "examples": [ { "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909", "text": "Die Konsulin Buddenbrook, neben ihrer Schwiegermutter auf dem geradlinigen, weiß lackierten und mit einem goldenen Löwenkopf verzierten Sofa, dessen Polster hellgelb überzogen waren, warf einen Blick auf ihren Gatten, der in einem Armsessel bei ihr saß, (...)", "translation": "La consule Buddenbrook[3], assise auprès de sa belle-mère sur le raide canapé laqué de blanc, tendu de jaune clair, où saillait un mufle de lion doré, glissa un regard vers son mari installé dans un fauteuil voisin, (...)" } ], "glosses": [ "Laqué, verni." ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Métaphores en allemand", "Termes péjoratifs en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Georg Altenkamp (interview), « Sport – „Als Schüler war Mesut Özil bestimmt kein Ausnahmetalent“ », dans Deutsch-Türkisches Journal – DTJ, 13 août 2013 https://dtj-online.de/als-schuler-war-mesut-ozil-bestimmt-kein-ausnahmetalent texte intégral", "text": "Die Illusion, die Gesellschaft durch Pädagogik verändern zu wollen, habe ich mir als alter 68er abgeschminkt. Wir müssen die Verhältnisse akzeptieren und wir müssen sie transparent und erträglich machen. Und dann kann jeder Einzelne urteilen: Der ist ein lackierter Affe und der andere ist ein tofter Kumpel.", "translation": "L’illusion de vouloir changer la société par la pédagogie, j’en suis revenu, en tant que vieux soixante-huitard. Nous devons accepter l’état des choses et le rendre transparent et supportable. Ensuite, chaque individu peut juger : l’un est un gros fat et l’autre est un chic type." } ], "glosses": [ "Hautain, arrogant, gonflé." ], "tags": [ "figuratively", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laˈkiːɐ̯t\\" }, { "audio": "De-lackiert.ogg", "ipa": "laˈkiːɐ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-lackiert.ogg/De-lackiert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lackiert.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Recouvert de laque", "sense_index": 1, "translation": "peint", "word": "angemalt" }, { "sense": "Arrogant, hautain", "sense_index": 2, "translation": "arrogant", "word": "arrogant" }, { "sense": "Arrogant, hautain", "sense_index": 2, "translation": "dandy », « provoquant", "word": "geckenhaft" }, { "sense": "Arrogant, hautain", "sense_index": 2, "translation": "vaniteux », « suffisant", "word": "eingebildet" }, { "sense": "Arrogant, hautain", "sense_index": 2, "translation": "blasé", "word": "blasiert" } ], "word": "lackiert" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Participe passé de lackieren." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lackieren" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de lackieren." ] }, { "form_of": [ { "word": "lackieren" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de lackieren." ] }, { "form_of": [ { "word": "lackieren" } ], "glosses": [ "Participe passé de lackieren." ] }, { "form_of": [ { "word": "lackieren" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lackieren." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\laˈkiːɐ̯t\\" }, { "audio": "De-lackiert.ogg", "ipa": "laˈkiːɐ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-lackiert.ogg/De-lackiert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-lackiert.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lackiert" }
Download raw JSONL data for lackiert meaning in Allemand (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.