See läufig in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "En chaleur", "word": "Läufigkeit" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "beiläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "fußläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "geläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "landläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "vorläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "weitläufig" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand löufec, löufic qui signifie « praticable » (où l'on peut aller), « commun, usuel », « expérimenté » ; voir aussi laufen. A pris le sens particulier de « en chaleur » pour les chiennes au XVᵉ siècle ; l'ancienne signification générale est passée dans le terme geläufig au XVIIIᵉ siècle^,^,^,." ], "forms": [ { "form": "läufiger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am läufigsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Hündin ist wieder läufig." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die läufige Hündin rennt durch die Gassen und hinterläßt eine Fährte perverser Gerüche.", "translation": "Le mot femelle fait lever chez (l'homme) une sarabande d’images : (...) la chienne en rut court les ruelles, traînant après elle un sillage d’odeurs perverses ;" } ], "glosses": [ "En rut, en chaleur." ], "id": "fr-läufig-de-adj-mCmxBIvD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlɔɪ̯fɪç\\" }, { "ipa": "\\ˈlɔɪ̯fɪk\\" }, { "audio": "De-läufig2.ogg", "ipa": "ˈlɔɪ̯fɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/De-läufig2.ogg/De-läufig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-läufig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-läufig.ogg", "ipa": "ˈlɔɪ̯fɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/De-läufig.ogg/De-läufig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-läufig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "läufig" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "En chaleur", "word": "Läufigkeit" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "beiläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "fußläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "geläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "landläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "vorläufig" }, { "sense": "Sens général ancien (où l'on peut aller, commun, expérimenté)", "word": "weitläufig" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand löufec, löufic qui signifie « praticable » (où l'on peut aller), « commun, usuel », « expérimenté » ; voir aussi laufen. A pris le sens particulier de « en chaleur » pour les chiennes au XVᵉ siècle ; l'ancienne signification générale est passée dans le terme geläufig au XVIIIᵉ siècle^,^,^,." ], "forms": [ { "form": "läufiger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am läufigsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand à traduire" ], "examples": [ { "text": "Die Hündin ist wieder läufig." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die läufige Hündin rennt durch die Gassen und hinterläßt eine Fährte perverser Gerüche.", "translation": "Le mot femelle fait lever chez (l'homme) une sarabande d’images : (...) la chienne en rut court les ruelles, traînant après elle un sillage d’odeurs perverses ;" } ], "glosses": [ "En rut, en chaleur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlɔɪ̯fɪç\\" }, { "ipa": "\\ˈlɔɪ̯fɪk\\" }, { "audio": "De-läufig2.ogg", "ipa": "ˈlɔɪ̯fɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/De-läufig2.ogg/De-läufig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-läufig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-läufig.ogg", "ipa": "ˈlɔɪ̯fɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/De-läufig.ogg/De-läufig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-läufig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "läufig" }
Download raw JSONL data for läufig meaning in Allemand (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.