See weitläufig in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Weitläufigkeit" } ], "etymology_texts": [ "Composé de weit et de läufig, dérivé du verbe laufen." ], "forms": [ { "form": "weitläufiger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am weitläufigsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ein weitläufiger Park, ein weitläufiges Skigebiet", "translation": "Un vaste parc, un domaine skiable étendu" }, { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Lanzarotes zweite Sehenswürdigkeit ist etwas weitläufiger; sie ist der Höhepunkt der Reise. Es handelt sich um den Parque Nacional de Timanfaya im Epizentrum der Vulkanausbrüche.", "translation": "La seconde attraction touristique de Lanzarote est plus étendue ; elle constitue le clou du voyage. Il s’agit du Parque Nacional de Timanfaya, situé à l’épicentre des éruptions volcaniques." } ], "glosses": [ "Vaste, étendu, spacieux." ], "id": "fr-weitläufig-de-adj-Np1nD5XW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ein weitläufiger Verwandter, eine weitläufige Cousine", "translation": "Un parent, une cousine éloigné(e)" } ], "glosses": [ "Éloigné, indirect." ], "id": "fr-weitläufig-de-adj-EbNQyu0u" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Seine Erklärungen waren schon etwas zu weitläufig", "translation": "Ses explications étaient déjà un peu trop longues" } ], "glosses": [ "Détaillé, inutilement détaillé." ], "id": "fr-weitläufig-de-adj-wsB7kYk4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvaɪ̯tˌlɔɪ̯fɪç\\" }, { "audio": "De-weitläufig.ogg", "ipa": "ˈvaɪ̯tˌlɔɪ̯fɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/De-weitläufig.ogg/De-weitläufig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-weitläufig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-weitläufig2.ogg", "ipa": "ˈvaɪ̯tˌlɔɪ̯fɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-weitläufig2.ogg/De-weitläufig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-weitläufig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ausgedehnt" }, { "word": "ausführlich" }, { "word": "entfernt" } ], "word": "weitläufig" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Weitläufigkeit" } ], "etymology_texts": [ "Composé de weit et de läufig, dérivé du verbe laufen." ], "forms": [ { "form": "weitläufiger", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am weitläufigsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ein weitläufiger Park, ein weitläufiges Skigebiet", "translation": "Un vaste parc, un domaine skiable étendu" }, { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Lanzarotes zweite Sehenswürdigkeit ist etwas weitläufiger; sie ist der Höhepunkt der Reise. Es handelt sich um den Parque Nacional de Timanfaya im Epizentrum der Vulkanausbrüche.", "translation": "La seconde attraction touristique de Lanzarote est plus étendue ; elle constitue le clou du voyage. Il s’agit du Parque Nacional de Timanfaya, situé à l’épicentre des éruptions volcaniques." } ], "glosses": [ "Vaste, étendu, spacieux." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ein weitläufiger Verwandter, eine weitläufige Cousine", "translation": "Un parent, une cousine éloigné(e)" } ], "glosses": [ "Éloigné, indirect." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Seine Erklärungen waren schon etwas zu weitläufig", "translation": "Ses explications étaient déjà un peu trop longues" } ], "glosses": [ "Détaillé, inutilement détaillé." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvaɪ̯tˌlɔɪ̯fɪç\\" }, { "audio": "De-weitläufig.ogg", "ipa": "ˈvaɪ̯tˌlɔɪ̯fɪç", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/De-weitläufig.ogg/De-weitläufig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-weitläufig.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-weitläufig2.ogg", "ipa": "ˈvaɪ̯tˌlɔɪ̯fɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/De-weitläufig2.ogg/De-weitläufig2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-weitläufig2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ausgedehnt" }, { "word": "ausführlich" }, { "word": "entfernt" } ], "word": "weitläufig" }
Download raw JSONL data for weitläufig meaning in Allemand (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-17 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.