See hundert in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aberhundert" }, { "word": "achthundert" }, { "word": "dreihundert" }, { "word": "einhundert" }, { "word": "fünfhundert" }, { "word": "Hundert" }, { "word": "Hunderterin" }, { "word": "hunderterlei" }, { "word": "hundertfach" }, { "word": "hundertfünfzig" }, { "word": "Hundertfüßler" }, { "word": "hundertmal" }, { "word": "Hundertschaft" }, { "word": "hundertste" }, { "word": "Hundertstel" }, { "word": "hunderttausend" }, { "word": "Jahrhundert" }, { "word": "neunhundert" }, { "word": "sechshundert" }, { "word": "siebenhundert" }, { "word": "vierhundert" }, { "word": "zweihundert" } ], "etymology_texts": [ "(IXᵉ siècle).", "Du vieux haut allemand hunt et du vieux saxon hund." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "proverbs": [ { "word": "auf hundert sein" }, { "word": "das ist hundert und eins" } ], "related": [ { "word": "massenhaft" }, { "word": "tausend" }, { "word": "zig" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ich ziehe hundert Euro am Geldautomaten.", "translation": "Je retire cent euros du distributeur de monnaie." }, { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999", "text": "Er sah die Assignaten, auf denen hundert oder tausend Francs mit dem Siegel der Republik verheißen waren, als wertlose Papiere im Winde flattern.", "translation": "Il vit les assignats, qui, revêtus du sceau de la République, portaient engagement pour cent ou mille francs, s’égailler au vent, comme des bouts de papier sans aucune valeur." } ], "glosses": [ "Cent." ], "id": "fr-hundert-de-adj-HLXuxXy5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Auf dem Fabrikgelände sind Schmierstoffe ausgetreten, in der Folge mussten hunderte Kubikmeter kontaminiertes Erdreich abgetragen und entsorgt werden.", "translation": "Des lubrifiants sont échappés sur le site de l’usine. Par la suite, des centaines de mètres cubes de terre contaminée ont dû être déblayés et éliminés." } ], "glosses": [ "Multitude, un grand nombre d'êtres ou des choses." ], "id": "fr-hundert-de-adj-UPWf9Hjh", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhʊndɐt\\" }, { "audio": "De-hundert.ogg", "ipa": "ˈhʊndɐt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-hundert.ogg/De-hundert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-hundert.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-hundert.wav", "ipa": "ˈhʊndɐt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-hundert.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-hundert.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-hundert.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-hundert.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-hundert.wav" }, { "audio": "De-hundert2.ogg", "ipa": "ˈhʊndɐt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-hundert2.ogg/De-hundert2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-hundert2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "einhundert" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "hundert" }
{ "categories": [ "Adjectifs numéraux en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "allemand" ], "derived": [ { "word": "aberhundert" }, { "word": "achthundert" }, { "word": "dreihundert" }, { "word": "einhundert" }, { "word": "fünfhundert" }, { "word": "Hundert" }, { "word": "Hunderterin" }, { "word": "hunderterlei" }, { "word": "hundertfach" }, { "word": "hundertfünfzig" }, { "word": "Hundertfüßler" }, { "word": "hundertmal" }, { "word": "Hundertschaft" }, { "word": "hundertste" }, { "word": "Hundertstel" }, { "word": "hunderttausend" }, { "word": "Jahrhundert" }, { "word": "neunhundert" }, { "word": "sechshundert" }, { "word": "siebenhundert" }, { "word": "vierhundert" }, { "word": "zweihundert" } ], "etymology_texts": [ "(IXᵉ siècle).", "Du vieux haut allemand hunt et du vieux saxon hund." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "proverbs": [ { "word": "auf hundert sein" }, { "word": "das ist hundert und eins" } ], "related": [ { "word": "massenhaft" }, { "word": "tausend" }, { "word": "zig" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Ich ziehe hundert Euro am Geldautomaten.", "translation": "Je retire cent euros du distributeur de monnaie." }, { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Henri Bloch et Alzir Hella, Drei Meister - Balzac. Dickens. Dostojewski, Fischer Taschenbuch, Frankfurt am Main, 1999", "text": "Er sah die Assignaten, auf denen hundert oder tausend Francs mit dem Siegel der Republik verheißen waren, als wertlose Papiere im Winde flattern.", "translation": "Il vit les assignats, qui, revêtus du sceau de la République, portaient engagement pour cent ou mille francs, s’égailler au vent, comme des bouts de papier sans aucune valeur." } ], "glosses": [ "Cent." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Métaphores en allemand" ], "examples": [ { "text": "Auf dem Fabrikgelände sind Schmierstoffe ausgetreten, in der Folge mussten hunderte Kubikmeter kontaminiertes Erdreich abgetragen und entsorgt werden.", "translation": "Des lubrifiants sont échappés sur le site de l’usine. Par la suite, des centaines de mètres cubes de terre contaminée ont dû être déblayés et éliminés." } ], "glosses": [ "Multitude, un grand nombre d'êtres ou des choses." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhʊndɐt\\" }, { "audio": "De-hundert.ogg", "ipa": "ˈhʊndɐt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/De-hundert.ogg/De-hundert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-hundert.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-hundert.wav", "ipa": "ˈhʊndɐt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-hundert.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-hundert.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-hundert.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-hundert.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-hundert.wav" }, { "audio": "De-hundert2.ogg", "ipa": "ˈhʊndɐt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-hundert2.ogg/De-hundert2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-hundert2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "einhundert" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "hundert" }
Download raw JSONL data for hundert meaning in Allemand (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.