See gerne in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir gern" ], "forms": [ { "form": "gern", "sense": "principalement en Allemagne du nord" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "gerne est utilisé avec cette orthographe dans l'Allemagne du sud.", "gerne est un adverbe en allemand, mais il est plus naturellement traduit par aimer en français. Il pourrait correspondre à l'adverbe bien dans aimer bien." ], "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "(comparatif : lieber), (superlatif : am liebsten)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Markus fährt gerne Fahrrad.", "translation": "Markus aime faire du vélo." }, { "text": "Trinken Sie gerne Tee?", "translation": "Aimez-vous boire du thé ?" }, { "text": "Ich trinke nicht gerne Kaffee.", "translation": "Je n’aime pas le café." }, { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Ich nehme einen Schluck Kaffee, verziehe das Gesicht. Normalerweise trinke ich ihn gerne schwarz, aber heute ist er mir zu stark geraten. Ich hole die Kaffeesahne aus dem Kühlschrank, die ich für Charlotte oder andere Besucher bereithalte, und kippe einen ordentlichen Schwung in meinen Kaffee.", "translation": "Je prends une gorgée de café et fais la grimace. J’aime le boire noir, mais aujourd’hui je l’ai fait trop fort. Je sors du frigo la crème liquide que je garde toujours pour Charlotte ou mes autres visiteurs et en verse une bonne rasade dans mon café." } ], "glosses": [ "Volontiers, avec plaisir." ], "id": "fr-gerne-de-adv-~A-B44jk" }, { "glosses": [ "Facilement, d’habitude, souvent." ], "id": "fr-gerne-de-adv-JF2bRvBe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɛʁnə\\" }, { "audio": "De-gerne.ogg", "ipa": "ˈɡɛʁnə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/De-gerne.ogg/De-gerne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gerne.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-gerne.ogg", "ipa": "ˈɡɛʁnə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-at-gerne.ogg/De-at-gerne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-gerne.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "aimer bien" ], "word": "mögen" } ], "word": "gerne" }
{ "categories": [ "Adverbes en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "→ voir gern" ], "forms": [ { "form": "gern", "sense": "principalement en Allemagne du nord" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "gerne est utilisé avec cette orthographe dans l'Allemagne du sud.", "gerne est un adverbe en allemand, mais il est plus naturellement traduit par aimer en français. Il pourrait correspondre à l'adverbe bien dans aimer bien." ], "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "(comparatif : lieber), (superlatif : am liebsten)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Markus fährt gerne Fahrrad.", "translation": "Markus aime faire du vélo." }, { "text": "Trinken Sie gerne Tee?", "translation": "Aimez-vous boire du thé ?" }, { "text": "Ich trinke nicht gerne Kaffee.", "translation": "Je n’aime pas le café." }, { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Ich nehme einen Schluck Kaffee, verziehe das Gesicht. Normalerweise trinke ich ihn gerne schwarz, aber heute ist er mir zu stark geraten. Ich hole die Kaffeesahne aus dem Kühlschrank, die ich für Charlotte oder andere Besucher bereithalte, und kippe einen ordentlichen Schwung in meinen Kaffee.", "translation": "Je prends une gorgée de café et fais la grimace. J’aime le boire noir, mais aujourd’hui je l’ai fait trop fort. Je sors du frigo la crème liquide que je garde toujours pour Charlotte ou mes autres visiteurs et en verse une bonne rasade dans mon café." } ], "glosses": [ "Volontiers, avec plaisir." ] }, { "glosses": [ "Facilement, d’habitude, souvent." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɛʁnə\\" }, { "audio": "De-gerne.ogg", "ipa": "ˈɡɛʁnə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/De-gerne.ogg/De-gerne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gerne.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-gerne.ogg", "ipa": "ˈɡɛʁnə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-at-gerne.ogg/De-at-gerne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-gerne.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "aimer bien" ], "word": "mögen" } ], "word": "gerne" }
Download raw JSONL data for gerne meaning in Allemand (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.