"bedeckt" meaning in Allemand

See bedeckt in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \bəˈdɛkt\, bəˈdɛkt Audio: De-bedeckt.ogg Forms: bedeckter [comparative], am bedecktesten [superlative]
  1. Couvert·e.
    Sense id: fr-bedeckt-de-adj-Ua1~T~uC Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \bəˈdɛkt\, bəˈdɛkt Audio: De-bedeckt.ogg
  1. Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de bedecken. Form of: bedecken
    Sense id: fr-bedeckt-de-verb-2nlZJK1z
  2. Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de bedecken. Form of: bedecken
    Sense id: fr-bedeckt-de-verb-d89uT4iI
  3. Participe passé de bedecken. Form of: bedecken
    Sense id: fr-bedeckt-de-verb-hHNZMDoc
  4. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bedecken. Form of: bedecken
    Sense id: fr-bedeckt-de-verb-zLSvnQWI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bedeckter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am bedecktesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Auf dem Fuji liegt noch immer kein Schnee », dans Der Spiegel, 28 octobre 2024 https://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/japan-auf-dem-fuji-liegt-noch-immer-kein-schnee-a-82933d60-e3b4-4136-9bc5-911322367d9c texte intégral",
          "text": "Der Gipfel des Fuji ist den größten Teil des Jahres von Schnee bedeckt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couvert·e."
      ],
      "id": "fr-bedeckt-de-adj-Ua1~T~uC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈdɛkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-bedeckt.ogg",
      "ipa": "bəˈdɛkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-bedeckt.ogg/De-bedeckt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bedeckt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "bedeckt"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bedecken"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de bedecken."
      ],
      "id": "fr-bedeckt-de-verb-2nlZJK1z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bedecken"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de bedecken."
      ],
      "id": "fr-bedeckt-de-verb-d89uT4iI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bedecken"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de bedecken."
      ],
      "id": "fr-bedeckt-de-verb-hHNZMDoc"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bedecken"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bedecken."
      ],
      "id": "fr-bedeckt-de-verb-zLSvnQWI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈdɛkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-bedeckt.ogg",
      "ipa": "bəˈdɛkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-bedeckt.ogg/De-bedeckt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bedeckt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bedeckt"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bedeckter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am bedecktesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Auf dem Fuji liegt noch immer kein Schnee », dans Der Spiegel, 28 octobre 2024 https://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/japan-auf-dem-fuji-liegt-noch-immer-kein-schnee-a-82933d60-e3b4-4136-9bc5-911322367d9c texte intégral",
          "text": "Der Gipfel des Fuji ist den größten Teil des Jahres von Schnee bedeckt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couvert·e."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈdɛkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-bedeckt.ogg",
      "ipa": "bəˈdɛkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-bedeckt.ogg/De-bedeckt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bedeckt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "bedeckt"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bedecken"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de bedecken."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bedecken"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de bedecken."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bedecken"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de bedecken."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bedecken"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bedecken."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈdɛkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-bedeckt.ogg",
      "ipa": "bəˈdɛkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-bedeckt.ogg/De-bedeckt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bedeckt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bedeckt"
}

Download raw JSONL data for bedeckt meaning in Allemand (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.