See außer Betrieb in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "sens : opérationnel, en exploitation", "translation": "en service", "word": "in Betrieb" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand de Suisse", "orig": "allemand de Suisse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand du Liechtenstein", "orig": "allemand du Liechtenstein", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "être mis hors service", "word": "außer Betrieb gehen" }, { "word": "außer Betrieb setzen" }, { "translation": "mettre hors service", "word": "außer Betrieb nehmen" }, { "word": "Außerbetriebsetzung" }, { "translation": "mise hors service", "word": "Außerbetriebnahme" } ], "etymology_texts": [ "Locutioncomposée de außer (« hors ») et de Betrieb (« service », « exploitation »), littéralement « hors service », « pas en exploitation »." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "indéclinable" }, { "form": "ausser Betrieb", "raw_tags": [ "Liechtenstein", "Suisse" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "related": [ { "sense": "sens : hors du cadre du travail", "translation": "hors service", "word": "außer Dienst" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 63 ] ], "text": "Wir müssten auf den Berg steigen, da die Seilbahn außer Betrieb war.", "translation": "Nous avons dû gravir la montagne à pied, car le téléphérique était hors service." } ], "glosses": [ "(Utilisé uniquement comme attribut) Hors service, dans le sens de : non opérationnel, pas en exploitation." ], "id": "fr-außer_Betrieb-de-adj-zXsaBbYw", "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌaʊ̯sɐ bəˈtʁiːp\\" }, { "audio": "De-außer_Betrieb.ogg", "ipa": "ˌaʊ̯sɐ bəˈtʁiːp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-außer_Betrieb.ogg/De-außer_Betrieb.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-außer_Betrieb.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "außer Dienst" }, { "word": "ausser Dienst" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "außer Betrieb" }
{ "antonyms": [ { "sense": "sens : opérationnel, en exploitation", "translation": "en service", "word": "in Betrieb" } ], "categories": [ "Compositions en allemand", "Locutions adjectivales en allemand", "allemand", "allemand de Suisse", "allemand du Liechtenstein" ], "derived": [ { "translation": "être mis hors service", "word": "außer Betrieb gehen" }, { "word": "außer Betrieb setzen" }, { "translation": "mettre hors service", "word": "außer Betrieb nehmen" }, { "word": "Außerbetriebsetzung" }, { "translation": "mise hors service", "word": "Außerbetriebnahme" } ], "etymology_texts": [ "Locutioncomposée de außer (« hors ») et de Betrieb (« service », « exploitation »), littéralement « hors service », « pas en exploitation »." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "indéclinable" }, { "form": "ausser Betrieb", "raw_tags": [ "Liechtenstein", "Suisse" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "related": [ { "sense": "sens : hors du cadre du travail", "translation": "hors service", "word": "außer Dienst" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la technique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 63 ] ], "text": "Wir müssten auf den Berg steigen, da die Seilbahn außer Betrieb war.", "translation": "Nous avons dû gravir la montagne à pied, car le téléphérique était hors service." } ], "glosses": [ "(Utilisé uniquement comme attribut) Hors service, dans le sens de : non opérationnel, pas en exploitation." ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌaʊ̯sɐ bəˈtʁiːp\\" }, { "audio": "De-außer_Betrieb.ogg", "ipa": "ˌaʊ̯sɐ bəˈtʁiːp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-außer_Betrieb.ogg/De-außer_Betrieb.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-außer_Betrieb.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "außer Dienst" }, { "word": "ausser Dienst" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "außer Betrieb" }
Download raw JSONL data for außer Betrieb meaning in Allemand (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.