"anfällig" meaning in Allemand

See anfällig in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈanfɛlɪç\, \ˈanfɛlɪk\, ˈanfɛlɪç, ˈanfɛlɪk Audio: De-anfällig.ogg , De-anfällig2.ogg Forms: anfälliger [comparative], am anfälligsten [superlative]
  1. Sensible, fragile, sujet à toute sorte de problème, tel que la maladie, l’addiction (être vivant) ou la défaillance, la panne (objet).
    Sense id: fr-anfällig-de-adj-VV5opElW Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fragil, instabil, kränklich, schwächlich, unbeständig, vulnerabel Hyponyms: pannenanfällig, reparaturanfällig, störanfällig, wartungsanfällig

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "résistant",
      "word": "beständig"
    },
    {
      "translation": "résistant",
      "word": "resistent"
    },
    {
      "translation": "robuste",
      "word": "robust"
    },
    {
      "translation": "insensible », « résistant",
      "word": "unanfällig"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ig",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectifdérivé de Anfall (« crise »), avec le suffixe -ig."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "anfälliger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am anfälligsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "sujet aux pannes",
      "word": "pannenanfällig"
    },
    {
      "translation": "nécessitant souvent des réparations",
      "word": "reparaturanfällig"
    },
    {
      "translation": "sujet à défaillance",
      "word": "störanfällig"
    },
    {
      "translation": "nécessitant beaucoup d’entretien",
      "word": "wartungsanfällig"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In der Familie sind sie besonders für Allergien anfällig.",
          "translation": "Dans la famille, il sont particulièrement sujets aux allergies."
        },
        {
          "text": "Ich traue mich nicht, mit meinem Auto lange Reisen zu unternehmen, da es für Pannen aller Art anfällig ist.",
          "translation": "Je n’ose pas entreprendre de longs voyages avec ma voiture, car elle est sujette aux pannes de toute sorte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sensible, fragile, sujet à toute sorte de problème, tel que la maladie, l’addiction (être vivant) ou la défaillance, la panne (objet)."
      ],
      "id": "fr-anfällig-de-adj-VV5opElW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanfɛlɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈanfɛlɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-anfällig.ogg",
      "ipa": "ˈanfɛlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-anfällig.ogg/De-anfällig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anfällig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-anfällig2.ogg",
      "ipa": "ˈanfɛlɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-anfällig2.ogg/De-anfällig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anfällig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "fragile",
      "word": "fragil"
    },
    {
      "translation": "instable",
      "word": "instabil"
    },
    {
      "translation": "maladif",
      "word": "kränklich"
    },
    {
      "translation": "faiblard",
      "word": "schwächlich"
    },
    {
      "translation": "vulnérable",
      "word": "unbeständig"
    },
    {
      "translation": "vulnérable",
      "word": "vulnerabel"
    }
  ],
  "word": "anfällig"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "résistant",
      "word": "beständig"
    },
    {
      "translation": "résistant",
      "word": "resistent"
    },
    {
      "translation": "robuste",
      "word": "robust"
    },
    {
      "translation": "insensible », « résistant",
      "word": "unanfällig"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ig",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectifdérivé de Anfall (« crise »), avec le suffixe -ig."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "anfälliger",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am anfälligsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "sujet aux pannes",
      "word": "pannenanfällig"
    },
    {
      "translation": "nécessitant souvent des réparations",
      "word": "reparaturanfällig"
    },
    {
      "translation": "sujet à défaillance",
      "word": "störanfällig"
    },
    {
      "translation": "nécessitant beaucoup d’entretien",
      "word": "wartungsanfällig"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In der Familie sind sie besonders für Allergien anfällig.",
          "translation": "Dans la famille, il sont particulièrement sujets aux allergies."
        },
        {
          "text": "Ich traue mich nicht, mit meinem Auto lange Reisen zu unternehmen, da es für Pannen aller Art anfällig ist.",
          "translation": "Je n’ose pas entreprendre de longs voyages avec ma voiture, car elle est sujette aux pannes de toute sorte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sensible, fragile, sujet à toute sorte de problème, tel que la maladie, l’addiction (être vivant) ou la défaillance, la panne (objet)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanfɛlɪç\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈanfɛlɪk\\"
    },
    {
      "audio": "De-anfällig.ogg",
      "ipa": "ˈanfɛlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-anfällig.ogg/De-anfällig.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anfällig.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-anfällig2.ogg",
      "ipa": "ˈanfɛlɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/De-anfällig2.ogg/De-anfällig2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anfällig2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "fragile",
      "word": "fragil"
    },
    {
      "translation": "instable",
      "word": "instabil"
    },
    {
      "translation": "maladif",
      "word": "kränklich"
    },
    {
      "translation": "faiblard",
      "word": "schwächlich"
    },
    {
      "translation": "vulnérable",
      "word": "unbeständig"
    },
    {
      "translation": "vulnérable",
      "word": "vulnerabel"
    }
  ],
  "word": "anfällig"
}

Download raw JSONL data for anfällig meaning in Allemand (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.