"anerkennen" meaning in Allemand

See anerkennen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈan.ʔɛɐ̯.kɛ.nən\, ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən, ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən, ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən Audio: De-anerkennen.ogg , De-anerkennen2.ogg , LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anerkennen.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich erkenne an, anerkenne, 2ᵉ du sing., du erkennst an, anerkennst, 3ᵉ du sing., er erkennt an, anerkennt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich erkannte an, anerkannte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich erkennte an, anerkennte, Impératif, 2ᵉ du sing., erkenn an, erkenne an, anerkenn, anerkenne!, 2ᵉ du plur., erkennt an, anerkennt!, Participe passé, anerkannt, Auxiliaire, haben
  1. Accepter, reconnaître.
    Sense id: fr-anerkennen-de-verb-0qfu2Z7A Categories (other): Exemples en allemand
  2. Approuver, entériner, homologuer, officialiser.
    Sense id: fr-anerkennen-de-verb-Fc9-v2ny Categories (other): Lexique en allemand du droit Topics: law
  3. Homologuer.
    Sense id: fr-anerkennen-de-verb-dHbfDGiJ Categories (other): Lexique en allemand du sport Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: akzeptieren, hinnehmen Derived forms: Anerkenntnis, Anerkennung

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "erkennen an"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "verkennen"
    },
    {
      "word": "aberkennen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec an en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Anerkenntnis"
    },
    {
      "word": "Anerkennung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de erkennen avec la particule séparable an-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich erkenne an"
    },
    {
      "form": "anerkenne"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du erkennst an"
    },
    {
      "form": "anerkennst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er erkennt an"
    },
    {
      "form": "anerkennt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich erkannte an"
    },
    {
      "form": "anerkannte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich erkennte an"
    },
    {
      "form": "anerkennte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "erkenn an"
    },
    {
      "form": "erkenne an"
    },
    {
      "form": "anerkenn"
    },
    {
      "form": "anerkenne!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "erkennt an"
    },
    {
      "form": "anerkennt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "anerkannt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.",
    "Bien que an- soit une particule séparable, elle reste parfois liée à ce verbe et devient inséparable."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich erkenne an/anerkenne, daß du mir beim Schachspiel weit überlegen bist.",
          "translation": "Je reconnais que tu réfléchis plus vite que moi aux échecs."
        },
        {
          "text": "Obwohl Sie der dümmste Mitarbeiter sind, müssen wir diese Leistung anerkennen.",
          "translation": "Bien que vous soyez le plus bête des collaborateurs, nous devons reconnaître cette performance."
        },
        {
          "ref": "Florian Niederndorfer, « Warum Putin (noch) nicht mit Selenskyj reden will », dans Der Standard, 03 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134641971/warum-putin-noch-nicht-mit-selenskyj-reden-will texte intégral",
          "text": "Die Position Russlands hinsichtlich der besetzten Gebiete Krim – die Halbinsel wurde schon 2014 von Russland annektiert – und Donbass – hier hat Moskau im Prolog des Krieges die Separatistengebiete rund um Donezk und Luhansk als unabhängig anerkannt – sei \"unverändert\".",
          "translation": "La position de la Russie concernant les territoires occupés de Crimée - la péninsule a été annexée par la Russie dès 2014 - et du Donbass - où Moscou a reconnu l'indépendance des régions séparatistes autour de Donetsk et Louhansk dans le prologue de la guerre - est \"inchangée\"."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Von allen wird einmütig anerkannt, daß es innerhalb der menschlichen Spezies «Weibchen» gibt. Sie stellen heute wie ehedem etwa die Hälfte der Menschheit.",
          "translation": "Tout le monde s’accorde à reconnaître qu’il y a dans l’espèce humaine des femelles ; elles constituent aujourd’hui comme autrefois à peu près la moitié de l’humanité"
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Der Transfer ins Hotel war wohlorganisiert, das muss man anerkennen. (...) So ein Toyota-Minibus ist doch wirklich was anderes als eine Kutsche.",
          "translation": "Le transfert à l’hôtel était bien organisé, il faut le reconnaître. (...) Un minibus Toyota, c'était quand même autre chose qu'une diligence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accepter, reconnaître."
      ],
      "id": "fr-anerkennen-de-verb-0qfu2Z7A"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Approuver, entériner, homologuer, officialiser."
      ],
      "id": "fr-anerkennen-de-verb-Fc9-v2ny",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homologuer."
      ],
      "id": "fr-anerkennen-de-verb-dHbfDGiJ",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈan.ʔɛɐ̯.kɛ.nən\\"
    },
    {
      "audio": "De-anerkennen.ogg",
      "ipa": "ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/De-anerkennen.ogg/De-anerkennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anerkennen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-anerkennen2.ogg",
      "ipa": "ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-anerkennen2.ogg/De-anerkennen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anerkennen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anerkennen.wav",
      "ipa": "ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anerkennen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anerkennen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anerkennen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anerkennen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anerkennen.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "akzeptieren"
    },
    {
      "word": "hinnehmen"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "anerkennen"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "erkennen an"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "verkennen"
    },
    {
      "word": "aberkennen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes transitifs en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec an en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Anerkenntnis"
    },
    {
      "word": "Anerkennung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de erkennen avec la particule séparable an-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich erkenne an"
    },
    {
      "form": "anerkenne"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du erkennst an"
    },
    {
      "form": "anerkennst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er erkennt an"
    },
    {
      "form": "anerkennt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich erkannte an"
    },
    {
      "form": "anerkannte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich erkennte an"
    },
    {
      "form": "anerkennte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "erkenn an"
    },
    {
      "form": "erkenne an"
    },
    {
      "form": "anerkenn"
    },
    {
      "form": "anerkenne!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "erkennt an"
    },
    {
      "form": "anerkennt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "anerkannt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.",
    "Bien que an- soit une particule séparable, elle reste parfois liée à ce verbe et devient inséparable."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich erkenne an/anerkenne, daß du mir beim Schachspiel weit überlegen bist.",
          "translation": "Je reconnais que tu réfléchis plus vite que moi aux échecs."
        },
        {
          "text": "Obwohl Sie der dümmste Mitarbeiter sind, müssen wir diese Leistung anerkennen.",
          "translation": "Bien que vous soyez le plus bête des collaborateurs, nous devons reconnaître cette performance."
        },
        {
          "ref": "Florian Niederndorfer, « Warum Putin (noch) nicht mit Selenskyj reden will », dans Der Standard, 03 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134641971/warum-putin-noch-nicht-mit-selenskyj-reden-will texte intégral",
          "text": "Die Position Russlands hinsichtlich der besetzten Gebiete Krim – die Halbinsel wurde schon 2014 von Russland annektiert – und Donbass – hier hat Moskau im Prolog des Krieges die Separatistengebiete rund um Donezk und Luhansk als unabhängig anerkannt – sei \"unverändert\".",
          "translation": "La position de la Russie concernant les territoires occupés de Crimée - la péninsule a été annexée par la Russie dès 2014 - et du Donbass - où Moscou a reconnu l'indépendance des régions séparatistes autour de Donetsk et Louhansk dans le prologue de la guerre - est \"inchangée\"."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Von allen wird einmütig anerkannt, daß es innerhalb der menschlichen Spezies «Weibchen» gibt. Sie stellen heute wie ehedem etwa die Hälfte der Menschheit.",
          "translation": "Tout le monde s’accorde à reconnaître qu’il y a dans l’espèce humaine des femelles ; elles constituent aujourd’hui comme autrefois à peu près la moitié de l’humanité"
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Der Transfer ins Hotel war wohlorganisiert, das muss man anerkennen. (...) So ein Toyota-Minibus ist doch wirklich was anderes als eine Kutsche.",
          "translation": "Le transfert à l’hôtel était bien organisé, il faut le reconnaître. (...) Un minibus Toyota, c'était quand même autre chose qu'une diligence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accepter, reconnaître."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du droit"
      ],
      "glosses": [
        "Approuver, entériner, homologuer, officialiser."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du sport"
      ],
      "glosses": [
        "Homologuer."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈan.ʔɛɐ̯.kɛ.nən\\"
    },
    {
      "audio": "De-anerkennen.ogg",
      "ipa": "ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/De-anerkennen.ogg/De-anerkennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anerkennen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-anerkennen2.ogg",
      "ipa": "ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-anerkennen2.ogg/De-anerkennen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anerkennen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anerkennen.wav",
      "ipa": "ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anerkennen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anerkennen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anerkennen.wav/LL-Q188_(deu)-Mathieu_Kappler-anerkennen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Mathieu Kappler-anerkennen.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "akzeptieren"
    },
    {
      "word": "hinnehmen"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "anerkennen"
}

Download raw JSONL data for anerkennen meaning in Allemand (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.