"Vorwurf" meaning in Allemand

See Vorwurf in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\, ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf, ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf Audio: De-at-Vorwurf.ogg , De-Vorwurf.ogg Forms: der Vorwurf [singular, nominative], die Vorwürfe [plural, nominative], den Vorwurf [singular, accusative], die Vorwürfe [plural, accusative], des Vorwurfs [singular, genitive], Vorwurfes [singular, genitive], der Vorwürfe [plural, genitive], dem Vorwurf [singular, dative], den Vorwürfen [plural, dative]
  1. Reproche, accusation.
    Sense id: fr-Vorwurf-de-noun-G38YGZ1F Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Vorhaltung, Bezichtigung, Unterstellung Related terms: vorwerfen
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: vorwurfsvoll, vorwurfsfrei, Anklagevorwurf, Betrugsvorwurf, Gegenvorwurf, Korruptionsvorwurf, Misshandlungsvorwurf, Pornographie-Vorwurf, Selbstvorwurf, Untreuevorwurf, Vergewaltigungsvorwurf

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "réprobateur, vitupératif",
      "word": "vorwurfsvoll"
    },
    {
      "translation": "irréprochable",
      "word": "vorwurfsfrei"
    },
    {
      "word": "Anklagevorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de fraude, d’escroquerie",
      "word": "Betrugsvorwurf"
    },
    {
      "translation": "contre-reproche",
      "word": "Gegenvorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de corruption",
      "word": "Korruptionsvorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de maltraitance",
      "word": "Misshandlungsvorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de pornographie",
      "word": "Pornographie-Vorwurf"
    },
    {
      "translation": "reproche à soi-même",
      "word": "Selbstvorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation d’infidélité, d’abus de confiance",
      "word": "Untreuevorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de viol, de violence",
      "word": "Vergewaltigungsvorwurf"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Vorwurf",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorwürfe",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʏʁfə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorwurf",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorwürfe",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʏʁfə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vorwurfs",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁfs\\",
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁfəs\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Vorwurfes",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁfs\\",
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁfəs\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vorwürfe",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʏʁfə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vorwurf",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorwürfen",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʏʁfn̩\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "reprocher",
      "word": "vorwerfen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jemandem einen Vorwurf machen. Gegen jemanden einen Vorwurf erheben.",
          "translation": "Faire un reproche à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Jemandem Vorwürfe machen. Gegen jemanden Vorwürfe erheben.",
          "translation": "Faire des reproches à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Der Politiker wehrte sich gegen den Vorwurf, er sei bestechlich.",
          "translation": "L’homme politique s’est défendu contre les reproches l’accusant de corruption."
        },
        {
          "text": "Hannibal, so lautet der häufig erhobene Vorwurf, hätte nach dem römischen Debakel den Krieg durch die Einnahme Roms beenden können. — (Pedro Barceló, Kleine römische Geschichte, édition spéciale, 2e publication. Primus Verlag, Darmstadt, 2012, ISBN 978-3534250967, page 37)",
          "translation": "Après la débâcle romaine, Hannibal, comme l’affirment les reproches fréquemment soulevés contre lui, aurait mis fin à la guerre grâce à la prise de Rome."
        },
        {
          "text": "Gegen die Beichtväter der Fürsten richtet Pater Spee in seinem Gewissensbuch die schwersten Vorwürfe. — (Kurt Baschwitz, Hexen und Hexenprozesse. Die Geschichte eines Massenwahns. Deutscher Taschenbuch Verlag, Munich, 1966, page 238)",
          "translation": "Dans son livre, le père Spee adresse les plus durs reproches aux confesseurs du prince."
        },
        {
          "ref": "Claudio Catuogno, « Thomas Bachs perfide Botschaften », dans Süddeutsche Zeitung, 8 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/sport/olympia-2022-peng-shuai-thomas-bach-ioc-kommentar-1.5523915 texte intégral",
          "text": "Bach geht sogar so weit zu verbreiten, sie habe die Vorwürfe ja \"zurückgenommen\". Es ist damit Bach, der Peng Shuais mutmaßlich erzwungenen Widerruf erst in den Rang einer Wahrheit hebt.",
          "translation": "Bach va même jusqu'à propager qu'elle a « retiré » les accusations. C'est donc Bach qui élève le démenti prétendument forcé de Peng Shuai au rang de vérité."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "(Brodskys) Schicksal wendet sich, als er mit dreiundzwanzig unter dem Vorwurf des »Sozialparasitentums« verhaftet wird. Der Prozess »dieses jüdischen Pygmäen in Cordhosen, dieses Verseschmieds, bei dem Kauderwelsch und Pornografie einander den Platz streitig machen« (um die Anklage zu zitieren), hätte unbemerkt vonstatten gehen sollen.",
          "translation": "Son destin bascule quand, à vingt-trois ans, il est arrêté sous l’inculpation de « parasitisme social ». Le procès de « ce pygmée juif en pantalon de velours côtelé, cet écrivaillon de poèmes où le charabia le dispute à la pornographie » (pour citer l’accusation) aurait dû passer inaperçu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reproche, accusation."
      ],
      "id": "fr-Vorwurf-de-noun-G38YGZ1F"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Vorwurf.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-at-Vorwurf.ogg/De-at-Vorwurf.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Vorwurf.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Vorwurf.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-Vorwurf.ogg/De-Vorwurf.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorwurf.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Vorhaltung"
    },
    {
      "translation": "accusation",
      "word": "Bezichtigung"
    },
    {
      "translation": "insinuation, allégation",
      "word": "Unterstellung"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Vorwurf"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "réprobateur, vitupératif",
      "word": "vorwurfsvoll"
    },
    {
      "translation": "irréprochable",
      "word": "vorwurfsfrei"
    },
    {
      "word": "Anklagevorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de fraude, d’escroquerie",
      "word": "Betrugsvorwurf"
    },
    {
      "translation": "contre-reproche",
      "word": "Gegenvorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de corruption",
      "word": "Korruptionsvorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de maltraitance",
      "word": "Misshandlungsvorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de pornographie",
      "word": "Pornographie-Vorwurf"
    },
    {
      "translation": "reproche à soi-même",
      "word": "Selbstvorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation d’infidélité, d’abus de confiance",
      "word": "Untreuevorwurf"
    },
    {
      "translation": "accusation de viol, de violence",
      "word": "Vergewaltigungsvorwurf"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Vorwurf",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorwürfe",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʏʁfə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorwurf",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorwürfe",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʏʁfə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vorwurfs",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁfs\\",
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁfəs\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Vorwurfes",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁfs\\",
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁfəs\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vorwürfe",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʏʁfə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vorwurf",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorwürfen",
      "ipas": [
        "\\ˈfoːɐ̯ˌvʏʁfn̩\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "reprocher",
      "word": "vorwerfen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jemandem einen Vorwurf machen. Gegen jemanden einen Vorwurf erheben.",
          "translation": "Faire un reproche à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Jemandem Vorwürfe machen. Gegen jemanden Vorwürfe erheben.",
          "translation": "Faire des reproches à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Der Politiker wehrte sich gegen den Vorwurf, er sei bestechlich.",
          "translation": "L’homme politique s’est défendu contre les reproches l’accusant de corruption."
        },
        {
          "text": "Hannibal, so lautet der häufig erhobene Vorwurf, hätte nach dem römischen Debakel den Krieg durch die Einnahme Roms beenden können. — (Pedro Barceló, Kleine römische Geschichte, édition spéciale, 2e publication. Primus Verlag, Darmstadt, 2012, ISBN 978-3534250967, page 37)",
          "translation": "Après la débâcle romaine, Hannibal, comme l’affirment les reproches fréquemment soulevés contre lui, aurait mis fin à la guerre grâce à la prise de Rome."
        },
        {
          "text": "Gegen die Beichtväter der Fürsten richtet Pater Spee in seinem Gewissensbuch die schwersten Vorwürfe. — (Kurt Baschwitz, Hexen und Hexenprozesse. Die Geschichte eines Massenwahns. Deutscher Taschenbuch Verlag, Munich, 1966, page 238)",
          "translation": "Dans son livre, le père Spee adresse les plus durs reproches aux confesseurs du prince."
        },
        {
          "ref": "Claudio Catuogno, « Thomas Bachs perfide Botschaften », dans Süddeutsche Zeitung, 8 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/sport/olympia-2022-peng-shuai-thomas-bach-ioc-kommentar-1.5523915 texte intégral",
          "text": "Bach geht sogar so weit zu verbreiten, sie habe die Vorwürfe ja \"zurückgenommen\". Es ist damit Bach, der Peng Shuais mutmaßlich erzwungenen Widerruf erst in den Rang einer Wahrheit hebt.",
          "translation": "Bach va même jusqu'à propager qu'elle a « retiré » les accusations. C'est donc Bach qui élève le démenti prétendument forcé de Peng Shuai au rang de vérité."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "(Brodskys) Schicksal wendet sich, als er mit dreiundzwanzig unter dem Vorwurf des »Sozialparasitentums« verhaftet wird. Der Prozess »dieses jüdischen Pygmäen in Cordhosen, dieses Verseschmieds, bei dem Kauderwelsch und Pornografie einander den Platz streitig machen« (um die Anklage zu zitieren), hätte unbemerkt vonstatten gehen sollen.",
          "translation": "Son destin bascule quand, à vingt-trois ans, il est arrêté sous l’inculpation de « parasitisme social ». Le procès de « ce pygmée juif en pantalon de velours côtelé, cet écrivaillon de poèmes où le charabia le dispute à la pornographie » (pour citer l’accusation) aurait dû passer inaperçu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reproche, accusation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Vorwurf.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-at-Vorwurf.ogg/De-at-Vorwurf.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Vorwurf.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Vorwurf.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌvʊʁf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-Vorwurf.ogg/De-Vorwurf.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorwurf.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Vorhaltung"
    },
    {
      "translation": "accusation",
      "word": "Bezichtigung"
    },
    {
      "translation": "insinuation, allégation",
      "word": "Unterstellung"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Vorwurf"
}

Download raw JSONL data for Vorwurf meaning in Allemand (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.