"Unterstellung" meaning in Allemand

See Unterstellung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʊntɐˈʃtɛlʊŋ\ Forms: die Unterstellung [singular, nominative], die Unterstellungen [plural, nominative], die Unterstellung [singular, accusative], die Unterstellungen [plural, accusative], der Unterstellung [singular, genitive], der Unterstellungen [plural, genitive], der Unterstellung [singular, dative], den Unterstellungen [plural, dative]
  1. Subordination d'une chose à une autre.
    Sense id: fr-Unterstellung-de-noun-0NSKibZO Categories (other): Exemples en allemand
  2. Imputation, insinuation, procès d’intention, affirmation négative, voire, en droit, diffamation ou calomnie.
    Sense id: fr-Unterstellung-de-noun-JMDXGLiy Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantif du verbe unterstellen avec le suffixe de substantivation au féminin -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Unterstellung",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unterstellungen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unterstellung",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unterstellungen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unterstellung",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unterstellungen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unterstellung",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Unterstellungen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ein wichtiger Prinzip einer demokratischen Verfassung ist die Unterstellung der Armee unter die zivile Gewalt.",
          "translation": "Un principe important d'une constitution démocratique est la subordination de l'armée au pouvoir civil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Subordination d'une chose à une autre."
      ],
      "id": "fr-Unterstellung-de-noun-0NSKibZO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Anschuldigung einer persönlicher Bereicherung wies sie als reine Unterstellung energisch zurück.",
          "translation": "Elle réfuta énergiquement l'accusation d'enrichissement personnel comme pure insinuation."
        },
        {
          "text": "Seine grosszügigen Spenden wurden zum Ziel zahlreicher Unterstellungen, dass er sich damit nur ein gutes Gewissen erkaufen wollte.",
          "translation": "Ses donations généreuses furent l'objet de maints procès d'intention lui imputant la volonté d'ainsi uniquement se racheter une bonne conscience."
        },
        {
          "text": "Wegen seiner wiederholten Unterstellungen wurde er schon mehrmals verurteilt.",
          "translation": "Il a déjà été condamné plusieurs fois en raison de ses calomnies répétées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imputation, insinuation, procès d’intention, affirmation négative, voire, en droit, diffamation ou calomnie."
      ],
      "id": "fr-Unterstellung-de-noun-JMDXGLiy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʊntɐˈʃtɛlʊŋ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Unterstellung"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantif du verbe unterstellen avec le suffixe de substantivation au féminin -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Unterstellung",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unterstellungen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unterstellung",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unterstellungen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unterstellung",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unterstellungen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unterstellung",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Unterstellungen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ein wichtiger Prinzip einer demokratischen Verfassung ist die Unterstellung der Armee unter die zivile Gewalt.",
          "translation": "Un principe important d'une constitution démocratique est la subordination de l'armée au pouvoir civil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Subordination d'une chose à une autre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Anschuldigung einer persönlicher Bereicherung wies sie als reine Unterstellung energisch zurück.",
          "translation": "Elle réfuta énergiquement l'accusation d'enrichissement personnel comme pure insinuation."
        },
        {
          "text": "Seine grosszügigen Spenden wurden zum Ziel zahlreicher Unterstellungen, dass er sich damit nur ein gutes Gewissen erkaufen wollte.",
          "translation": "Ses donations généreuses furent l'objet de maints procès d'intention lui imputant la volonté d'ainsi uniquement se racheter une bonne conscience."
        },
        {
          "text": "Wegen seiner wiederholten Unterstellungen wurde er schon mehrmals verurteilt.",
          "translation": "Il a déjà été condamné plusieurs fois en raison de ses calomnies répétées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imputation, insinuation, procès d’intention, affirmation négative, voire, en droit, diffamation ou calomnie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʊntɐˈʃtɛlʊŋ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Unterstellung"
}

Download raw JSONL data for Unterstellung meaning in Allemand (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.