"Melodie" meaning in Allemand

See Melodie in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˌmeloˈdiː\, ˌmeloˈdiː, ˌmeloˈdiː Audio: De-Melodie.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Melodie.wav Forms: die Melodie [singular, nominative], die Melodien [plural, nominative], die Melodie [singular, accusative], die Melodien [plural, accusative], der Melodie [singular, genitive], der Melodien [plural, genitive], der Melodie [singular, dative], den Melodien [plural, dative]
  1. Mélodie, air.
    Sense id: fr-Melodie-de-noun-cBoTl80g Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la musique Topics: music
  2. Intonation, mélodie.
    Sense id: fr-Melodie-de-noun-bCQqPR3R Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sprechen, Musik, Melodik, Lesen Hyponyms: Ohrwurm Related terms: Melodik
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien, Mots en allemand issus d’un mot en latin, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms (Adjectifs et adverbes): melodiös, melodisch Derived forms (Autres substantifs): Melodiebogen, Melodiefetzen, Melodieführung, Melodiegitarrist, Melodieinstrument, Melodielehre, Melodielinie, Melodienfolge, Melodienlinie, Melodienreigen, Melodienstrauß, Melodiestimme Derived forms (Substantifs en -melodie): Choralmelodie, Erkennungsmelodie, Filmmelodie, Jazzmelodie, Kennmelodie, Marschmelodie, Operettenmelodie, Opernmelodie, Satzmelodie, Schicksalsmelodie, Schlagermelodie, Sprachmelodie, Sprechmelodie, Tanzmelodie, Titelmelodie, Traummelodie, Walzermelodie, Wortmelodie

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de chorale",
      "word": "Choralmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "indicatif",
      "word": "Erkennungsmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de film », « mélodie de film",
      "word": "Filmmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de jazz",
      "word": "Jazzmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "mélodie d’identification",
      "word": "Kennmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de marche",
      "word": "Marschmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air d’opérette",
      "word": "Operettenmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air d’opéra",
      "word": "Opernmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "mélodie de phrase",
      "word": "Satzmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "mélodie du destin",
      "word": "Schicksalsmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de variété",
      "word": "Schlagermelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "intonation de la voix",
      "word": "Sprachmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "intonation du discours",
      "word": "Sprechmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de danse",
      "word": "Tanzmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "indicatif », « jingle",
      "word": "Titelmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "mélodie de rêve",
      "word": "Traummelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de valse",
      "word": "Walzermelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "intonation des mots",
      "word": "Wortmelodie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodiebogen"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodiefetzen"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodieführung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodiegitarrist"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodieinstrument"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodielehre"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodielinie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodienfolge"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodienlinie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pot-pourri",
      "word": "Melodienreigen"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodienstrauß"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodiestimme"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs et adverbes",
      "translation": "mélodieux », « mélodieusement",
      "word": "melodiös"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs et adverbes",
      "translation": "mélodique",
      "word": "melodisch"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand mēlodīe, du latin melōdia, du grec ancien μελῳδία, melōdia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Melodie",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Melodien",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Melodie",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Melodien",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Melodie",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Melodien",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Melodie",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Melodien",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "parole",
      "word": "Sprechen"
    },
    {
      "translation": "musique",
      "word": "Musik"
    },
    {
      "translation": "art de la mélodie",
      "word": "Melodik"
    },
    {
      "translation": "lecture",
      "word": "Lesen"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "rengaine », « scie",
      "word": "Ohrwurm"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "étude de la mélodie », « art de la mélodie",
      "word": "Melodik"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Diese Melodie geht mir einfach nicht mehr aus dem Kopf!",
          "translation": "Je n'arrive pas à me sortir cette mélodie de la tête !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mélodie, air."
      ],
      "id": "fr-Melodie-de-noun-cBoTl80g",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nadia Zollinger & Markus Gasser (modération), Gäng die Bärner! sur Schweizer Radio und Fernsehen – SRF, 16 octobre 2020",
          "text": "Herz und Seele sprechen aus dem «Bärndütsch», findet Nadia, und auch die Mundart-Community schwärmt von der Gemütlichkeit und der Melodie dieses Dialekts.",
          "translation": "Le « Bärndütsch » fait parler cœur et âme, trouve Nadia, et la communauté des dialectophones est aussi enthousiasmée par la convivialité et la mélodie de ce dialecte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intonation, mélodie."
      ],
      "id": "fr-Melodie-de-noun-bCQqPR3R",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌmeloˈdiː\\"
    },
    {
      "audio": "De-Melodie.ogg",
      "ipa": "ˌmeloˈdiː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-Melodie.ogg/De-Melodie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Melodie.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Melodie.wav",
      "ipa": "ˌmeloˈdiː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Melodie.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Melodie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Melodie.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Melodie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Melodie.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Melodie"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de chorale",
      "word": "Choralmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "indicatif",
      "word": "Erkennungsmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de film », « mélodie de film",
      "word": "Filmmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de jazz",
      "word": "Jazzmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "mélodie d’identification",
      "word": "Kennmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de marche",
      "word": "Marschmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air d’opérette",
      "word": "Operettenmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air d’opéra",
      "word": "Opernmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "mélodie de phrase",
      "word": "Satzmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "mélodie du destin",
      "word": "Schicksalsmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de variété",
      "word": "Schlagermelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "intonation de la voix",
      "word": "Sprachmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "intonation du discours",
      "word": "Sprechmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de danse",
      "word": "Tanzmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "indicatif », « jingle",
      "word": "Titelmelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "mélodie de rêve",
      "word": "Traummelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "air de valse",
      "word": "Walzermelodie"
    },
    {
      "sense": "Substantifs en -melodie",
      "translation": "intonation des mots",
      "word": "Wortmelodie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodiebogen"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodiefetzen"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodieführung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodiegitarrist"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodieinstrument"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodielehre"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodielinie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodienfolge"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodienlinie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pot-pourri",
      "word": "Melodienreigen"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodienstrauß"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Melodiestimme"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs et adverbes",
      "translation": "mélodieux », « mélodieusement",
      "word": "melodiös"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs et adverbes",
      "translation": "mélodique",
      "word": "melodisch"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand mēlodīe, du latin melōdia, du grec ancien μελῳδία, melōdia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Melodie",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Melodien",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Melodie",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Melodien",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Melodie",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Melodien",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Melodie",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Melodien",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "parole",
      "word": "Sprechen"
    },
    {
      "translation": "musique",
      "word": "Musik"
    },
    {
      "translation": "art de la mélodie",
      "word": "Melodik"
    },
    {
      "translation": "lecture",
      "word": "Lesen"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "rengaine », « scie",
      "word": "Ohrwurm"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "étude de la mélodie », « art de la mélodie",
      "word": "Melodik"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Diese Melodie geht mir einfach nicht mehr aus dem Kopf!",
          "translation": "Je n'arrive pas à me sortir cette mélodie de la tête !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mélodie, air."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nadia Zollinger & Markus Gasser (modération), Gäng die Bärner! sur Schweizer Radio und Fernsehen – SRF, 16 octobre 2020",
          "text": "Herz und Seele sprechen aus dem «Bärndütsch», findet Nadia, und auch die Mundart-Community schwärmt von der Gemütlichkeit und der Melodie dieses Dialekts.",
          "translation": "Le « Bärndütsch » fait parler cœur et âme, trouve Nadia, et la communauté des dialectophones est aussi enthousiasmée par la convivialité et la mélodie de ce dialecte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intonation, mélodie."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌmeloˈdiː\\"
    },
    {
      "audio": "De-Melodie.ogg",
      "ipa": "ˌmeloˈdiː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-Melodie.ogg/De-Melodie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Melodie.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Melodie.wav",
      "ipa": "ˌmeloˈdiː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Melodie.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Melodie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Melodie.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Melodie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Melodie.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Melodie"
}

Download raw JSONL data for Melodie meaning in Allemand (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.