"Maß" meaning in Allemand

See Maß in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈmaːs\, ˈmaːs Audio: De-Maß.ogg Forms: das Maß [singular, nominative], die Maße [plural, nominative], das Maß [singular, accusative], die Maße [plural, accusative], des Maßes [singular, genitive], der Maße [plural, genitive], dem Maß [singular, dative], Maße [singular, dative], den Maßen [plural, dative]
  1. Unité de mesure.
    Sense id: fr-Maß-de-noun-RusAOpRA Categories (other): Lexique en allemand de la métrologie Topics: metrology
  2. Étalon, aussi dans un sens moral plus large.
    Sense id: fr-Maß-de-noun-RBRl2FZG Categories (other): Lexique en allemand de la métrologie Topics: metrology
  3. Mesure, mensuration, taille.
    Sense id: fr-Maß-de-noun-YZ0xoI7a
  4. Dimension.
    Sense id: fr-Maß-de-noun-T0Ndi3S7 Categories (other): Lexique en allemand de la métrologie Topics: metrology
  5. Mesure, taille abstraite d’un ensemble donnée par une fonction.
    Sense id: fr-Maß-de-noun-8OfFF1LK Categories (other): Lexique en allemand des mathématiques Topics: mathematics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: maßlos, Maßstab, Maßzahl Derived forms (synonyme de 1): Maßeinheit Related terms: Mass

Noun

IPA: \ˈmaːs\, ˈmaːs Audio: De-Maß.ogg
Forms: die Maß [singular, nominative], die Maß [plural, nominative], Maßen [plural, nominative], die Maß [singular, accusative], die Maß [plural, accusative], Maßen [plural, accusative], der Maß [singular, genitive], der Maß [plural, genitive], Maßen [plural, genitive], der Maß [singular, dative], den Maß [plural, dative], Maßen [plural, dative]
  1. Litre d’un liquide.
    Sense id: fr-Maß-de-noun-1vm8Kxet Categories (other): Lexique en allemand de l’alimentaire Topics: food
  2. Litre de bière. Tags: specifically
    Sense id: fr-Maß-de-noun-R6UJfaS8 Categories (other): Lexique en allemand de l’alimentaire Topics: food
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Liter Hypernyms: Maßeinheit Derived forms: Maßkrug Related terms: Mass

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for Maß meaning in Allemand (6.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "synonyme de 1",
      "translation": "unité de mesure",
      "word": "Maßeinheit"
    },
    {
      "translation": "démesuré », « sans mesure », « sans borne",
      "word": "maßlos"
    },
    {
      "translation": "mètre », « échelle », « étalon",
      "word": "Maßstab"
    },
    {
      "translation": "valeur numérique », « paramètre statistique",
      "word": "Maßzahl"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Initialement au féminin et au neutre. Déverbal de messen (« mesurer »), du moyen haut-allemand māze, moyen haut-allemand māʒa, proto-germanique *mētō, et du moyen haut-allemand meʒ .",
    "(Nom commun 2) Même étymologie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maße",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maße",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Maßes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maße",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Maße",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Liechtenstein"
      ],
      "word": "Mass"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Zoll ist ein altes Maß, wird aber noch im angelsächsischen Raum gebraucht.",
          "translation": "Le pouce est une ancienne unité, mais elle est encore utilisée dans l’espace anglo-saxon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure."
      ],
      "id": "fr-Maß-de-noun-RusAOpRA",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Kappe des Waschmittels fungiert als bequemes Maß für die Dosiermenge.",
          "translation": "Le bouchon du produit de lessive fournit aussi un étalon commode de la quantité de dosage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étalon, aussi dans un sens moral plus large."
      ],
      "id": "fr-Maß-de-noun-RBRl2FZG",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Maß nehmen für ein Möbelstück und den Platz, den es benötigt.",
          "translation": "Prendre la mesure d’un meuble et de la place qu’il doit occuper."
        },
        {
          "text": "Jedes Ding hat sein Maß und schließlich auch seine Grenzen.",
          "translation": "Tout a sa mesure, et enfin ses limites."
        },
        {
          "text": "Sein Verhalten war ohne jedes Maß, es war maßlos, zügellos.",
          "translation": "Sa conduite était sans mesure, elle était sans règle ni mesure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mesure, mensuration, taille."
      ],
      "id": "fr-Maß-de-noun-YZ0xoI7a"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er hat von diesem Gebäude alle Maße genommen.",
          "translation": "Il a pris toutes les dimensions de ce bâtiment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dimension."
      ],
      "id": "fr-Maß-de-noun-T0Ndi3S7",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine wichtige Eigenschaft des Maßes ist die Additivität.",
          "translation": "Une propriété importante de la mesure est l’additivité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mesure, taille abstraite d’un ensemble donnée par une fonction."
      ],
      "id": "fr-Maß-de-noun-8OfFF1LK",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmaːs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Maß.ogg",
      "ipa": "ˈmaːs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Maß.ogg/De-Maß.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Maß.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Maß"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "chope d’un litre », « formidable",
      "word": "Maßkrug"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Initialement au féminin et au neutre. Déverbal de messen (« mesurer »), du moyen haut-allemand māze, moyen haut-allemand māʒa, proto-germanique *mētō, et du moyen haut-allemand meʒ .",
    "(Nom commun 2) Même étymologie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maß",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maß",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maß",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Maß",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "unité de mesure",
      "word": "Maßeinheit"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Liechtenstein"
      ],
      "word": "Mass"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’alimentaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Für die Sauce braucht man eine halbe Maß Rahm.",
          "translation": "Pour a sauce, on a besoin d’un demi-litre de crème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Litre d’un liquide."
      ],
      "id": "fr-Maß-de-noun-1vm8Kxet",
      "topics": [
        "food"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’alimentaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nach der 3. Maß war er schon stark betrunken.",
          "translation": "Après le 3ᵉ litre de bière, il était déjà passablement saoul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Litre de bière."
      ],
      "id": "fr-Maß-de-noun-R6UJfaS8",
      "tags": [
        "specifically"
      ],
      "topics": [
        "food"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmaːs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Maß.ogg",
      "ipa": "ˈmaːs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Maß.ogg/De-Maß.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Maß.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Liter"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Maß"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "synonyme de 1",
      "translation": "unité de mesure",
      "word": "Maßeinheit"
    },
    {
      "translation": "démesuré », « sans mesure », « sans borne",
      "word": "maßlos"
    },
    {
      "translation": "mètre », « échelle », « étalon",
      "word": "Maßstab"
    },
    {
      "translation": "valeur numérique », « paramètre statistique",
      "word": "Maßzahl"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Initialement au féminin et au neutre. Déverbal de messen (« mesurer »), du moyen haut-allemand māze, moyen haut-allemand māʒa, proto-germanique *mētō, et du moyen haut-allemand meʒ .",
    "(Nom commun 2) Même étymologie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maße",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maße",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Maßes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maße",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Maße",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Liechtenstein"
      ],
      "word": "Mass"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la métrologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Zoll ist ein altes Maß, wird aber noch im angelsächsischen Raum gebraucht.",
          "translation": "Le pouce est une ancienne unité, mais elle est encore utilisée dans l’espace anglo-saxon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la métrologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Kappe des Waschmittels fungiert als bequemes Maß für die Dosiermenge.",
          "translation": "Le bouchon du produit de lessive fournit aussi un étalon commode de la quantité de dosage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étalon, aussi dans un sens moral plus large."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Maß nehmen für ein Möbelstück und den Platz, den es benötigt.",
          "translation": "Prendre la mesure d’un meuble et de la place qu’il doit occuper."
        },
        {
          "text": "Jedes Ding hat sein Maß und schließlich auch seine Grenzen.",
          "translation": "Tout a sa mesure, et enfin ses limites."
        },
        {
          "text": "Sein Verhalten war ohne jedes Maß, es war maßlos, zügellos.",
          "translation": "Sa conduite était sans mesure, elle était sans règle ni mesure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mesure, mensuration, taille."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la métrologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er hat von diesem Gebäude alle Maße genommen.",
          "translation": "Il a pris toutes les dimensions de ce bâtiment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dimension."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand des mathématiques"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine wichtige Eigenschaft des Maßes ist die Additivität.",
          "translation": "Une propriété importante de la mesure est l’additivité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mesure, taille abstraite d’un ensemble donnée par une fonction."
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmaːs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Maß.ogg",
      "ipa": "ˈmaːs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Maß.ogg/De-Maß.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Maß.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Maß"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "chope d’un litre », « formidable",
      "word": "Maßkrug"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Initialement au féminin et au neutre. Déverbal de messen (« mesurer »), du moyen haut-allemand māze, moyen haut-allemand māʒa, proto-germanique *mētō, et du moyen haut-allemand meʒ .",
    "(Nom commun 2) Même étymologie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maß",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Maß",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maß",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Maß",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Maß",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Maßen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "unité de mesure",
      "word": "Maßeinheit"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse",
        "Liechtenstein"
      ],
      "word": "Mass"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de l’alimentaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Für die Sauce braucht man eine halbe Maß Rahm.",
          "translation": "Pour a sauce, on a besoin d’un demi-litre de crème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Litre d’un liquide."
      ],
      "topics": [
        "food"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de l’alimentaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nach der 3. Maß war er schon stark betrunken.",
          "translation": "Après le 3ᵉ litre de bière, il était déjà passablement saoul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Litre de bière."
      ],
      "tags": [
        "specifically"
      ],
      "topics": [
        "food"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmaːs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Maß.ogg",
      "ipa": "ˈmaːs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Maß.ogg/De-Maß.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Maß.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Liter"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Maß"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.