See Laden in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "magasin d'antiquités", "word": "Antiquitätenladen" }, { "sense": "éventaire", "word": "Bauchladen" }, { "word": "Bauernladen" }, { "sense": "magasin de gravures", "word": "Bilderladen" }, { "sense": "magasin bon marché", "word": "Billigladen" }, { "sense": "magasin bio", "word": "Bioladen" }, { "sense": "fleuriste", "word": "Blumenladen" }, { "sense": "librairie", "word": "Buchladen" }, { "sense": "magasin de village", "word": "Dorfladen" }, { "sense": "magasin de produits du tiers-monde", "word": "Dritte-Welt-Laden" }, { "word": "Ein-Euro-Laden" }, { "word": "Eineuroladen" }, { "word": "Eine-Welt-Laden" }, { "word": "Einheitspreisladen" }, { "sense": "magasin de glaces", "word": "Eisladen" }, { "word": "Exquisitladen" }, { "sense": "magasin de vélos", "word": "Fahrradladen" }, { "sense": "volet", "word": "Fensterladen" }, { "sense": "poissonnerie", "word": "Fischladen" }, { "sense": "boucherie", "word": "Fleischerladen" }, { "word": "Friseurladen" }, { "sense": "salon de coiffure", "word": "Frisörladen" }, { "word": "Gassenladen" }, { "word": "Gemischtwarenladen" }, { "sense": "magasin de légumes", "word": "Gemüseladen" }, { "sense": "magasin de cadeaux", "word": "Geschenkladen" }, { "word": "Grünkramladen" }, { "word": "Grünzeugladen" }, { "word": "Halbladen" }, { "sense": "magasin à la ferme", "word": "Hofladen" }, { "sense": "braguette", "word": "Hosenladen" }, { "word": "Industrieladen" }, { "sense": "joaillerie", "word": "Juwelierladen" }, { "sense": "magasin jouet pour enfants", "word": "Kaufladen" }, { "sense": "magasin jouet pour enfants", "word": "Kaufmannsladen" }, { "word": "Kellerladen" }, { "sense": "magasin d'une chaîne de magasins", "word": "Kettenladen" }, { "word": "Kinderladen" }, { "sense": "volet pliant", "word": "Klappladen" }, { "sense": "magasin d'habillement", "word": "Kleiderladen" }, { "word": "Klempnerladen" }, { "sense": "magasin de produits coloniaux", "word": "Kolonialwarenladen" }, { "sense": "pâtisserie", "word": "Konditorladen" }, { "word": "Konsumladen" }, { "word": "Konzeptladen" }, { "word": "Krämerladen" }, { "word": "Kramerladen" }, { "sense": "bazar", "word": "Kramladen" }, { "word": "Kulturladen" }, { "sense": "mercerie", "word": "Kurzwarenladen" }, { "word": "Ladenangestellter" }, { "sense": "propriétaire de magasin", "word": "Ladenbesitzer" }, { "word": "Ladenbetreiber" }, { "sense": "vigile", "word": "Ladendetektiv" }, { "sense": "voleur à l'étalage", "word": "Ladendieb" }, { "sense": "vol à l'étalage", "word": "Ladendiebstahl" }, { "word": "Ladeneigentümer" }, { "sense": "entrée de magasin", "word": "Ladeneingang" }, { "word": "Ladeneinrichtung" }, { "sense": "vitrine de magasin", "word": "Ladenfenster" }, { "word": "Ladenfräulein" }, { "word": "Ladenfront" }, { "word": "Ladengehilfe" }, { "word": "Ladengeschäft" }, { "word": "Ladenglocke" }, { "sense": "invendu", "word": "Ladenhüter" }, { "sense": "propriétaire de magasin", "word": "Ladeninhaber" }, { "sense": "caisse du magasin", "word": "Ladenkasse" }, { "sense": "chaîne de magasins", "word": "Ladenkette" }, { "sense": "sonnette du magasin", "word": "Ladenklingel" }, { "sense": "local commercial", "word": "Ladenlokal" }, { "sense": "jeune vendeuse", "word": "Ladenmädchen" }, { "word": "Ladenmiete" }, { "word": "ladenneu" }, { "word": "Ladenöffnungszeit" }, { "word": "Ladenpassage" }, { "sense": "prix de vente", "word": "Ladenpreis" }, { "sense": "enseigne de magasin", "word": "Ladenschild" }, { "sense": "fermeture du magasin", "word": "Ladenschluss" }, { "sense": "clé du magasin", "word": "Ladenschlüssel" }, { "word": "Ladenschlusszeit" }, { "sense": "jeune vendeur", "word": "Ladenschwengel" }, { "sense": "rue commerçante", "word": "Ladenstraße" }, { "sense": "comptoir de magasin", "word": "Ladentheke" }, { "sense": "comptoir de magasin", "word": "Ladentisch" }, { "word": "Ladentochter" }, { "word": "Ladentrakt" }, { "sense": "porte de magasin", "word": "Ladentür" }, { "word": "Ladenverkauf" }, { "word": "Ladenviertel" }, { "word": "Ladenwohnung" }, { "word": "Ladenzeile" }, { "word": "Ladenzentrum" }, { "sense": "magasin de lampes", "word": "Lampenladen" }, { "sense": "épicerie", "word": "Lebensmittelladen" }, { "word": "Lottoladen" }, { "word": "Menüladen" }, { "sense": "boucherie", "word": "Metzgerladen" }, { "sense": "crémerie", "word": "Milchladen" }, { "word": "Mistladen" }, { "sense": "magasin de musée", "word": "Museumsladen" }, { "word": "Nachladen" }, { "word": "Naturkostladen" }, { "word": "Neppladen" }, { "sense": "magasin de fruits et légumes", "word": "Obst- und Gemüseladen" }, { "sense": "magasin de fruits", "word": "Obstladen" }, { "sense": "papeterie", "word": "Papierladen" }, { "sense": "papeterie", "word": "Papierwarenladen" }, { "sense": "parfumerie", "word": "Parfümerieladen" }, { "sense": "magasin de disques", "word": "Plattenladen" }, { "sense": "sexshop", "word": "Pornoladen" }, { "word": "Porzellanladen" }, { "word": "Ramschladen" }, { "sense": "volet roulant", "word": "Rollladen" }, { "sense": "boite bordélique", "word": "Saftladen" }, { "word": "Sauladen" }, { "word": "SB-Laden" }, { "sense": "magasin de disques", "word": "Schallplattenladen" }, { "sense": "quincaillerie", "word": "Schraubenladen" }, { "sense": "papeterie", "word": "Schreibwarenladen" }, { "sense": "magasin de chaussures", "word": "Schuhladen" }, { "word": "Schülerladen" }, { "sense": "magasin d'occasions", "word": "Secondhandladen" }, { "sense": "magasin en libre service", "word": "Selbstbedienungsladen" }, { "sense": "sexshop", "word": "Sexladen" }, { "sense": "magasin d'articles de souvenir", "word": "Souvenirladen" }, { "word": "Spielwarenladen" }, { "sense": "magasin de jouets", "word": "Spielzeugladen" }, { "sense": "magasin de spiritueux", "word": "Spirituosenladen" }, { "word": "Süßigkeitenladen" }, { "sense": "bureau de tabac", "word": "Tabakladen" }, { "sense": "boutique du coin", "word": "Tante-Emma-Laden" }, { "word": "Taschenbuchladen" }, { "sense": "magasin de thé", "word": "Teeladen" }, { "sense": "magasin de téléphonie", "word": "Telefonladen" }, { "sense": "magasin de textiles", "word": "Textilladen" }, { "word": "Textilwarenladen" }, { "word": "Trödelladen" }, { "word": "Trödlerladen" }, { "sense": "magasin d'huisseries", "word": "Türladen" }, { "word": "Uhrenladen" }, { "word": "Uhrmacherladen" }, { "sense": "armurerie", "word": "Waffenladen" }, { "sense": "magasin de vins", "word": "Weinladen" }, { "sense": "magasin d'outillage", "word": "Werkzeugladen" }, { "sense": "librairie", "word": "Zeitungsladen" }, { "sense": "magasin de cigares", "word": "Zigarrenladen" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand *lado (« planche »), apparenté à Latte, à l’anglais lath. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)", "(IXᵉ siècle). Possiblement du vieux haut allemand latta (« planche »), qui serait à l'origine du moyen haut-allemand lade, laden, du moyen bas allemand lāde. Depuis le (XVᵉ siècle) avec le sens de magasin.", "Pour le sens de « magasin » : les plus anciennes formes d'échoppes sont des planches dressées sur des étaux, en plein air ; pour le sens de « contrevent, volet », simple spécialisation du sens de « planche »." ], "forms": [ { "form": "der Laden", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Läden", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Laden", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Laden", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Läden", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Laden", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Ladens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Läden", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Laden", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Laden", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Läden", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Laden", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "Le pluriel Laden est rarement utilisé." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "den Laden schmeißen" }, { "word": "den Laden hinschmeißen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du commerce", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ist der Laden weit von Ihrer Wohnung?", "translation": "Le magasin est-il loin de chez vous ?" } ], "glosses": [ "Magasin, boutique, boite." ], "id": "fr-Laden-de-noun--DOZkQCz", "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’architecture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Contrevent." ], "id": "fr-Laden-de-noun-ANMwppE8", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Daniela Gassmann, « Warum die Partnersuche keinen Alkohol verträgt », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 21 avril 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/liebe-und-partnerschaft/alkohol-beim-kennenlernen-92660 texte intégral", "text": "Ich lernte einen Mann kennen. Wir bestellten Rotwein in einem ungewöhnlich unprätentiösen Laden und erzählten einander viel. Bestellten noch mehr Rotwein, dazu die Käseplatte, und lachten uns kaputt. Später tanzten wir Cha-Cha-Cha auf einer Verkehrsinsel.", "translation": "J'ai fait la connaissance d’un homme. Nous avons commandé du vin rouge dans un bar inhabituellement modeste et nous nous sommes raconté beaucoup de choses. Nous avons commandé encore plus de vin rouge, accompagné d’un plateau de fromages, et nous nous avons tordu de rire. Plus tard, nous avons dansé le cha-cha-cha sur un îlot de circulation." } ], "glosses": [ "Bar, restaurant." ], "id": "fr-Laden-de-noun-alkpkhcR", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Truc, chose, machin, bazar." ], "id": "fr-Laden-de-noun-9OMS~n-z", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlaːdən\\" }, { "ipa": "\\ˈlaːdn̩\\" }, { "audio": "De-Laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Laden.ogg/De-Laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Laden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-at-Laden.ogg/De-at-Laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Laden.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Chose" }, { "sense": "chose", "word": "Schose" }, { "sense": "magasin", "word": "Geschäft" }, { "sense": "trappe", "word": "Luke" }, { "sense": "store", "word": "Rollo" }, { "sense": "lieu de vente", "word": "Verkaufsraum" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Laden" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand *lado (« planche »), apparenté à Latte, à l’anglais lath. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)", "(IXᵉ siècle). Possiblement du vieux haut allemand latta (« planche »), qui serait à l'origine du moyen haut-allemand lade, laden, du moyen bas allemand lāde. Depuis le (XVᵉ siècle) avec le sens de magasin.", "Pour le sens de « magasin » : les plus anciennes formes d'échoppes sont des planches dressées sur des étaux, en plein air ; pour le sens de « contrevent, volet », simple spécialisation du sens de « planche »." ], "forms": [ { "form": "die Lade", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Laden", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Lade", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Laden", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Lade", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Laden", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Lade", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Laden", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Lade" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel de Lade." ], "id": "fr-Laden-de-noun-IrVoG7Ar" }, { "form_of": [ { "word": "Lade" } ], "glosses": [ "Datif pluriel de Lade." ], "id": "fr-Laden-de-noun-LIL0wvg1" }, { "form_of": [ { "word": "Lade" } ], "glosses": [ "Génitif pluriel de Lade." ], "id": "fr-Laden-de-noun-4KyTWm9v" }, { "form_of": [ { "word": "Lade" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel de Lade." ], "id": "fr-Laden-de-noun-taEaNP48" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlaːdn̩\\" }, { "audio": "De-Laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Laden.ogg/De-Laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Laden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-at-Laden.ogg/De-at-Laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Laden.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "Laden" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en allemand", "Références nécessaires en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "magasin d'antiquités", "word": "Antiquitätenladen" }, { "sense": "éventaire", "word": "Bauchladen" }, { "word": "Bauernladen" }, { "sense": "magasin de gravures", "word": "Bilderladen" }, { "sense": "magasin bon marché", "word": "Billigladen" }, { "sense": "magasin bio", "word": "Bioladen" }, { "sense": "fleuriste", "word": "Blumenladen" }, { "sense": "librairie", "word": "Buchladen" }, { "sense": "magasin de village", "word": "Dorfladen" }, { "sense": "magasin de produits du tiers-monde", "word": "Dritte-Welt-Laden" }, { "word": "Ein-Euro-Laden" }, { "word": "Eineuroladen" }, { "word": "Eine-Welt-Laden" }, { "word": "Einheitspreisladen" }, { "sense": "magasin de glaces", "word": "Eisladen" }, { "word": "Exquisitladen" }, { "sense": "magasin de vélos", "word": "Fahrradladen" }, { "sense": "volet", "word": "Fensterladen" }, { "sense": "poissonnerie", "word": "Fischladen" }, { "sense": "boucherie", "word": "Fleischerladen" }, { "word": "Friseurladen" }, { "sense": "salon de coiffure", "word": "Frisörladen" }, { "word": "Gassenladen" }, { "word": "Gemischtwarenladen" }, { "sense": "magasin de légumes", "word": "Gemüseladen" }, { "sense": "magasin de cadeaux", "word": "Geschenkladen" }, { "word": "Grünkramladen" }, { "word": "Grünzeugladen" }, { "word": "Halbladen" }, { "sense": "magasin à la ferme", "word": "Hofladen" }, { "sense": "braguette", "word": "Hosenladen" }, { "word": "Industrieladen" }, { "sense": "joaillerie", "word": "Juwelierladen" }, { "sense": "magasin jouet pour enfants", "word": "Kaufladen" }, { "sense": "magasin jouet pour enfants", "word": "Kaufmannsladen" }, { "word": "Kellerladen" }, { "sense": "magasin d'une chaîne de magasins", "word": "Kettenladen" }, { "word": "Kinderladen" }, { "sense": "volet pliant", "word": "Klappladen" }, { "sense": "magasin d'habillement", "word": "Kleiderladen" }, { "word": "Klempnerladen" }, { "sense": "magasin de produits coloniaux", "word": "Kolonialwarenladen" }, { "sense": "pâtisserie", "word": "Konditorladen" }, { "word": "Konsumladen" }, { "word": "Konzeptladen" }, { "word": "Krämerladen" }, { "word": "Kramerladen" }, { "sense": "bazar", "word": "Kramladen" }, { "word": "Kulturladen" }, { "sense": "mercerie", "word": "Kurzwarenladen" }, { "word": "Ladenangestellter" }, { "sense": "propriétaire de magasin", "word": "Ladenbesitzer" }, { "word": "Ladenbetreiber" }, { "sense": "vigile", "word": "Ladendetektiv" }, { "sense": "voleur à l'étalage", "word": "Ladendieb" }, { "sense": "vol à l'étalage", "word": "Ladendiebstahl" }, { "word": "Ladeneigentümer" }, { "sense": "entrée de magasin", "word": "Ladeneingang" }, { "word": "Ladeneinrichtung" }, { "sense": "vitrine de magasin", "word": "Ladenfenster" }, { "word": "Ladenfräulein" }, { "word": "Ladenfront" }, { "word": "Ladengehilfe" }, { "word": "Ladengeschäft" }, { "word": "Ladenglocke" }, { "sense": "invendu", "word": "Ladenhüter" }, { "sense": "propriétaire de magasin", "word": "Ladeninhaber" }, { "sense": "caisse du magasin", "word": "Ladenkasse" }, { "sense": "chaîne de magasins", "word": "Ladenkette" }, { "sense": "sonnette du magasin", "word": "Ladenklingel" }, { "sense": "local commercial", "word": "Ladenlokal" }, { "sense": "jeune vendeuse", "word": "Ladenmädchen" }, { "word": "Ladenmiete" }, { "word": "ladenneu" }, { "word": "Ladenöffnungszeit" }, { "word": "Ladenpassage" }, { "sense": "prix de vente", "word": "Ladenpreis" }, { "sense": "enseigne de magasin", "word": "Ladenschild" }, { "sense": "fermeture du magasin", "word": "Ladenschluss" }, { "sense": "clé du magasin", "word": "Ladenschlüssel" }, { "word": "Ladenschlusszeit" }, { "sense": "jeune vendeur", "word": "Ladenschwengel" }, { "sense": "rue commerçante", "word": "Ladenstraße" }, { "sense": "comptoir de magasin", "word": "Ladentheke" }, { "sense": "comptoir de magasin", "word": "Ladentisch" }, { "word": "Ladentochter" }, { "word": "Ladentrakt" }, { "sense": "porte de magasin", "word": "Ladentür" }, { "word": "Ladenverkauf" }, { "word": "Ladenviertel" }, { "word": "Ladenwohnung" }, { "word": "Ladenzeile" }, { "word": "Ladenzentrum" }, { "sense": "magasin de lampes", "word": "Lampenladen" }, { "sense": "épicerie", "word": "Lebensmittelladen" }, { "word": "Lottoladen" }, { "word": "Menüladen" }, { "sense": "boucherie", "word": "Metzgerladen" }, { "sense": "crémerie", "word": "Milchladen" }, { "word": "Mistladen" }, { "sense": "magasin de musée", "word": "Museumsladen" }, { "word": "Nachladen" }, { "word": "Naturkostladen" }, { "word": "Neppladen" }, { "sense": "magasin de fruits et légumes", "word": "Obst- und Gemüseladen" }, { "sense": "magasin de fruits", "word": "Obstladen" }, { "sense": "papeterie", "word": "Papierladen" }, { "sense": "papeterie", "word": "Papierwarenladen" }, { "sense": "parfumerie", "word": "Parfümerieladen" }, { "sense": "magasin de disques", "word": "Plattenladen" }, { "sense": "sexshop", "word": "Pornoladen" }, { "word": "Porzellanladen" }, { "word": "Ramschladen" }, { "sense": "volet roulant", "word": "Rollladen" }, { "sense": "boite bordélique", "word": "Saftladen" }, { "word": "Sauladen" }, { "word": "SB-Laden" }, { "sense": "magasin de disques", "word": "Schallplattenladen" }, { "sense": "quincaillerie", "word": "Schraubenladen" }, { "sense": "papeterie", "word": "Schreibwarenladen" }, { "sense": "magasin de chaussures", "word": "Schuhladen" }, { "word": "Schülerladen" }, { "sense": "magasin d'occasions", "word": "Secondhandladen" }, { "sense": "magasin en libre service", "word": "Selbstbedienungsladen" }, { "sense": "sexshop", "word": "Sexladen" }, { "sense": "magasin d'articles de souvenir", "word": "Souvenirladen" }, { "word": "Spielwarenladen" }, { "sense": "magasin de jouets", "word": "Spielzeugladen" }, { "sense": "magasin de spiritueux", "word": "Spirituosenladen" }, { "word": "Süßigkeitenladen" }, { "sense": "bureau de tabac", "word": "Tabakladen" }, { "sense": "boutique du coin", "word": "Tante-Emma-Laden" }, { "word": "Taschenbuchladen" }, { "sense": "magasin de thé", "word": "Teeladen" }, { "sense": "magasin de téléphonie", "word": "Telefonladen" }, { "sense": "magasin de textiles", "word": "Textilladen" }, { "word": "Textilwarenladen" }, { "word": "Trödelladen" }, { "word": "Trödlerladen" }, { "sense": "magasin d'huisseries", "word": "Türladen" }, { "word": "Uhrenladen" }, { "word": "Uhrmacherladen" }, { "sense": "armurerie", "word": "Waffenladen" }, { "sense": "magasin de vins", "word": "Weinladen" }, { "sense": "magasin d'outillage", "word": "Werkzeugladen" }, { "sense": "librairie", "word": "Zeitungsladen" }, { "sense": "magasin de cigares", "word": "Zigarrenladen" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand *lado (« planche »), apparenté à Latte, à l’anglais lath. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)", "(IXᵉ siècle). Possiblement du vieux haut allemand latta (« planche »), qui serait à l'origine du moyen haut-allemand lade, laden, du moyen bas allemand lāde. Depuis le (XVᵉ siècle) avec le sens de magasin.", "Pour le sens de « magasin » : les plus anciennes formes d'échoppes sont des planches dressées sur des étaux, en plein air ; pour le sens de « contrevent, volet », simple spécialisation du sens de « planche »." ], "forms": [ { "form": "der Laden", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Läden", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Laden", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Laden", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Läden", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Laden", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Ladens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Läden", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Laden", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Laden", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Läden", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Laden", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "Le pluriel Laden est rarement utilisé." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "den Laden schmeißen" }, { "word": "den Laden hinschmeißen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du commerce" ], "examples": [ { "text": "ist der Laden weit von Ihrer Wohnung?", "translation": "Le magasin est-il loin de chez vous ?" } ], "glosses": [ "Magasin, boutique, boite." ], "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de l’architecture", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Contrevent." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes familiers en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Daniela Gassmann, « Warum die Partnersuche keinen Alkohol verträgt », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 21 avril 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/liebe-und-partnerschaft/alkohol-beim-kennenlernen-92660 texte intégral", "text": "Ich lernte einen Mann kennen. Wir bestellten Rotwein in einem ungewöhnlich unprätentiösen Laden und erzählten einander viel. Bestellten noch mehr Rotwein, dazu die Käseplatte, und lachten uns kaputt. Später tanzten wir Cha-Cha-Cha auf einer Verkehrsinsel.", "translation": "J'ai fait la connaissance d’un homme. Nous avons commandé du vin rouge dans un bar inhabituellement modeste et nous nous sommes raconté beaucoup de choses. Nous avons commandé encore plus de vin rouge, accompagné d’un plateau de fromages, et nous nous avons tordu de rire. Plus tard, nous avons dansé le cha-cha-cha sur un îlot de circulation." } ], "glosses": [ "Bar, restaurant." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Termes familiers en allemand", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Truc, chose, machin, bazar." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlaːdən\\" }, { "ipa": "\\ˈlaːdn̩\\" }, { "audio": "De-Laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Laden.ogg/De-Laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Laden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-at-Laden.ogg/De-at-Laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Laden.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Chose" }, { "sense": "chose", "word": "Schose" }, { "sense": "magasin", "word": "Geschäft" }, { "sense": "trappe", "word": "Luke" }, { "sense": "store", "word": "Rollo" }, { "sense": "lieu de vente", "word": "Verkaufsraum" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Laden" } { "categories": [ "Formes de noms communs en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Références nécessaires en allemand", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du vieux haut allemand *lado (« planche »), apparenté à Latte, à l’anglais lath. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)", "(IXᵉ siècle). Possiblement du vieux haut allemand latta (« planche »), qui serait à l'origine du moyen haut-allemand lade, laden, du moyen bas allemand lāde. Depuis le (XVᵉ siècle) avec le sens de magasin.", "Pour le sens de « magasin » : les plus anciennes formes d'échoppes sont des planches dressées sur des étaux, en plein air ; pour le sens de « contrevent, volet », simple spécialisation du sens de « planche »." ], "forms": [ { "form": "die Lade", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Laden", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Lade", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Laden", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Lade", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Laden", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Lade", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Laden", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Lade" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel de Lade." ] }, { "form_of": [ { "word": "Lade" } ], "glosses": [ "Datif pluriel de Lade." ] }, { "form_of": [ { "word": "Lade" } ], "glosses": [ "Génitif pluriel de Lade." ] }, { "form_of": [ { "word": "Lade" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel de Lade." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlaːdn̩\\" }, { "audio": "De-Laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-Laden.ogg/De-Laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Laden.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-at-Laden.ogg/De-at-Laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Laden.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "Laden" }
Download raw JSONL data for Laden meaning in Allemand (12.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.