See Irrglaube in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "irrgläubig" } ], "etymology_texts": [ "Composé de la racine de irre (« faux ») et Glaube (« croyance »)." ], "forms": [ { "form": "der Irrglaube", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Irrglauben", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Irrglauben", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Irrglauben", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Irrglaubens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Irrglauben", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Irrglauben", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Irrglauben", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Position" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Werner Bartens, « „Trinkt Euren Kaffee und macht das morgens!“ », dans Süddeutsche Zeitung, 09 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/kaffee-studie-gesund-herz-infarkt-diabetes-zeitpunkt-li.3177997 texte intégral", "text": "(...) Zudem wurde Kaffee nachgesagt, dass er dem Körper Wasser „entziehe“. Auch dieser Irrglaube ist längst widerlegt.", "translation": "(...) De plus, on croyait que le café « déshydratait » le corps. Cette idée fausse a également été réfutée depuis longtemps." } ], "glosses": [ "Croyance, idée fausse, erronné." ], "id": "fr-Irrglaube-de-noun-uT8kCUth" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɪʁɡlaʊ̯bə\\" }, { "audio": "De-Irrglaube.ogg", "ipa": "ˈɪʁɡlaʊ̯bə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Irrglaube.ogg/De-Irrglaube.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Irrglaube.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Häresie" }, { "word": "Heterodoxie" }, { "word": "Irrlehre" }, { "word": "Ketzerei" }, { "word": "Denkfehler" }, { "word": "Irrtum" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Irrglaube" }
{ "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "irrgläubig" } ], "etymology_texts": [ "Composé de la racine de irre (« faux ») et Glaube (« croyance »)." ], "forms": [ { "form": "der Irrglaube", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Irrglauben", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Irrglauben", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Irrglauben", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Irrglaubens", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Irrglauben", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Irrglauben", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Irrglauben", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Position" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Werner Bartens, « „Trinkt Euren Kaffee und macht das morgens!“ », dans Süddeutsche Zeitung, 09 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/kaffee-studie-gesund-herz-infarkt-diabetes-zeitpunkt-li.3177997 texte intégral", "text": "(...) Zudem wurde Kaffee nachgesagt, dass er dem Körper Wasser „entziehe“. Auch dieser Irrglaube ist längst widerlegt.", "translation": "(...) De plus, on croyait que le café « déshydratait » le corps. Cette idée fausse a également été réfutée depuis longtemps." } ], "glosses": [ "Croyance, idée fausse, erronné." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɪʁɡlaʊ̯bə\\" }, { "audio": "De-Irrglaube.ogg", "ipa": "ˈɪʁɡlaʊ̯bə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Irrglaube.ogg/De-Irrglaube.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Irrglaube.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Häresie" }, { "word": "Heterodoxie" }, { "word": "Irrlehre" }, { "word": "Ketzerei" }, { "word": "Denkfehler" }, { "word": "Irrtum" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Irrglaube" }
Download raw JSONL data for Irrglaube meaning in Allemand (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.