See Hinsicht in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "hinsichtlich" } ], "forms": [ { "form": "die Hinsicht", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Hinsichten", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Hinsicht", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Hinsichten", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Hinsicht", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Hinsichten", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Hinsicht", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Hinsichten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral", "text": "(ein gesunder Testosteronspiegel) schützt die Gesundheit des Mannes in vielerlei Hinsicht. Dabei arbeitet er auf drei großen Baustellen: der Psyche, dem Körper und der Sexualität.", "translation": "(un taux de testostérone sain) protège la santé de l’homme à plusiers égards. Pour cela, il travaille sur trois grands chantiers : le psychisme, le corps et la sexualité." }, { "ref": "Werner Bartens, « „Trinkt Euren Kaffee und macht das morgens!“ », dans Süddeutsche Zeitung, 09 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/kaffee-studie-gesund-herz-infarkt-diabetes-zeitpunkt-li.3177997 texte intégral", "text": "(...) Zudem wurde Kaffee nachgesagt, dass er dem Körper Wasser „entziehe“. Auch dieser Irrglaube ist längst widerlegt. (...) Inzwischen hat sich vielmehr gezeigt, dass sich ein moderater Kaffeekonsum in vielerlei Hinsicht günstig auf die Gesundheit auswirkt.", "translation": "(...) De plus, on croyait que le café « déshydratait » le corps. Cette idée fausse a également été réfutée depuis longtemps. (...) Entre-temps, il s’est, au contraire, avéré qu'une consommation modérée de café a des effets bénéfiques sur la santé à de nombreux égards." } ], "glosses": [ "Égard." ], "id": "fr-Hinsicht-de-noun-2qkXIdps" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɪnˌzɪçt\\" }, { "audio": "De-Hinsicht.ogg", "ipa": "ˈhɪnˌzɪçt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/De-Hinsicht.ogg/De-Hinsicht.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hinsicht.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Aspekt" }, { "word": "Gesichtspunkt" }, { "word": "Hinblick" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Hinsicht" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "hinsichtlich" } ], "forms": [ { "form": "die Hinsicht", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Hinsichten", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Hinsicht", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Hinsichten", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Hinsicht", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Hinsichten", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Hinsicht", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Hinsichten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral", "text": "(ein gesunder Testosteronspiegel) schützt die Gesundheit des Mannes in vielerlei Hinsicht. Dabei arbeitet er auf drei großen Baustellen: der Psyche, dem Körper und der Sexualität.", "translation": "(un taux de testostérone sain) protège la santé de l’homme à plusiers égards. Pour cela, il travaille sur trois grands chantiers : le psychisme, le corps et la sexualité." }, { "ref": "Werner Bartens, « „Trinkt Euren Kaffee und macht das morgens!“ », dans Süddeutsche Zeitung, 09 janvier 2025 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/kaffee-studie-gesund-herz-infarkt-diabetes-zeitpunkt-li.3177997 texte intégral", "text": "(...) Zudem wurde Kaffee nachgesagt, dass er dem Körper Wasser „entziehe“. Auch dieser Irrglaube ist längst widerlegt. (...) Inzwischen hat sich vielmehr gezeigt, dass sich ein moderater Kaffeekonsum in vielerlei Hinsicht günstig auf die Gesundheit auswirkt.", "translation": "(...) De plus, on croyait que le café « déshydratait » le corps. Cette idée fausse a également été réfutée depuis longtemps. (...) Entre-temps, il s’est, au contraire, avéré qu'une consommation modérée de café a des effets bénéfiques sur la santé à de nombreux égards." } ], "glosses": [ "Égard." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɪnˌzɪçt\\" }, { "audio": "De-Hinsicht.ogg", "ipa": "ˈhɪnˌzɪçt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/De-Hinsicht.ogg/De-Hinsicht.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hinsicht.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Aspekt" }, { "word": "Gesichtspunkt" }, { "word": "Hinblick" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Hinsicht" }
Download raw JSONL data for Hinsicht meaning in Allemand (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.