"Grube" meaning in Allemand

See Grube in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ɡʁuːbə\, ˈɡʁuːbə, ˈɡʁuːbə Audio: De-at-Grube.ogg , De-Grube.ogg
  1. Grube.
    Sense id: fr-Grube-de-name-08ybhAE3 Categories (other): Localités d’Allemagne en allemand Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Grub
Categories (other): Allemand

Noun

IPA: \ɡʁuːbə\, ˈɡʁuːbə, ˈɡʁuːbə Audio: De-at-Grube.ogg , De-Grube.ogg Forms: die Grube [singular, nominative], die Gruben [plural, nominative], die Grube [singular, accusative], die Gruben [plural, accusative], der Grube [singular, genitive], der Gruben [plural, genitive], der Grube [singular, dative], den Gruben [plural, dative]
  1. Fosse, trou, excavation artificielle du sol.
    Sense id: fr-Grube-de-noun-ukcQWrWH
  2. Mine.
    Sense id: fr-Grube-de-noun-bswBQ6~Z Categories (other): Lexique en allemand de l’industrie minière
  3. Fosse commune, tombe.
    Sense id: fr-Grube-de-noun-U4zFjB5z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Fosse): Erdloch, Kuhle, Mulde Synonyms (Fosse commune): Grab, Ruhestätte Synonyms (Mine): Bergwerk, Mine, Zeche Hypernyms (Fosse commune): Begräbnis Hypernyms (Mine): Bergbau
Categories (other): Noms propres en allemand, Allemand Derived forms: Abfallgrube, Abflußgrube, Abortgrube, Aschengrube, Baugrube, Dunggrube, Erzgrube, Fallgrube, Fanggrube, Gießgrube, Jauchengrube, Goldgrube, Kalkgrube, Klärgrube, Kiesgrube, Kohlengrube, Kupfergrube, Lehmgrube, Löwengrube, Marmorgrube, Mistgrube, Müllgrube, Salpetergrube, Salzgrube, Sandgrube, Schlackengrube, Schlammgrube, Schürfgrube, Senkgrube, Sickergrube, Silbergrube, Sprunggrube, Steinkohlegrube, Tongrube, Zinngrube

Inflected forms

Download JSONL data for Grube meaning in Allemand (5.6kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "fosse",
      "word": "Hügel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Abfallgrube"
    },
    {
      "word": "Abflußgrube"
    },
    {
      "word": "Abortgrube"
    },
    {
      "word": "Aschengrube"
    },
    {
      "word": "Baugrube"
    },
    {
      "word": "Dunggrube"
    },
    {
      "word": "Erzgrube"
    },
    {
      "word": "Fallgrube"
    },
    {
      "word": "Fanggrube"
    },
    {
      "word": "Gießgrube"
    },
    {
      "word": "Jauchengrube"
    },
    {
      "word": "Goldgrube"
    },
    {
      "word": "Kalkgrube"
    },
    {
      "word": "Klärgrube"
    },
    {
      "word": "Kiesgrube"
    },
    {
      "word": "Kohlengrube"
    },
    {
      "word": "Kupfergrube"
    },
    {
      "word": "Lehmgrube"
    },
    {
      "word": "Löwengrube"
    },
    {
      "word": "Marmorgrube"
    },
    {
      "word": "Mistgrube"
    },
    {
      "word": "Müllgrube"
    },
    {
      "word": "Salpetergrube"
    },
    {
      "word": "Salzgrube"
    },
    {
      "word": "Sandgrube"
    },
    {
      "word": "Schlackengrube"
    },
    {
      "word": "Schlammgrube"
    },
    {
      "word": "Schürfgrube"
    },
    {
      "word": "Senkgrube"
    },
    {
      "word": "Sickergrube"
    },
    {
      "word": "Silbergrube"
    },
    {
      "word": "Sprunggrube"
    },
    {
      "word": "Steinkohlegrube"
    },
    {
      "word": "Tongrube"
    },
    {
      "word": "Zinngrube"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand gruoba, apparenté à Grab (« tombe »), graben (« creuser »), à groove, grave en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Grube",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gruben",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grube",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gruben",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grube",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gruben",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grube",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gruben",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Mine",
      "word": "Bergbau"
    },
    {
      "sense": "Fosse commune",
      "word": "Begräbnis"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Indios bauen eine Grube, um Tapire einzufangen.",
          "translation": "Les Indiens construisent une fosse pour capturer les tapirs."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Die Genossen, die sich als Kunstkritiker produzieren, sind der Meinung, seine Bilder sähen aus, als könne auch ein Esel sie malen, dem man einen Pinsel an den Schwanz bindet; und um ihm etwas figurativere Wirklichkeiten in Erinnerung zu rufen, schicken sie ihn einen Monat lang zum Ausheben von Gruben auf eine Baustelle;",
          "translation": "Les camarades, s’improvisant critiques d’art, trouvent que ses tableaux, un âne pourrait les peindre avec un pinceau attaché à sa queue et, pour le rappeler à des réalités plus figuratives, l’envoient pendant un mois creuser des trous sur un chantier,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fosse, trou, excavation artificielle du sol."
      ],
      "id": "fr-Grube-de-noun-ukcQWrWH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’industrie minière",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Grube wurde wegen wiederholter Wassereinbrüche geschlossen.",
          "translation": "La mine a été fermée en raison d'envahissements d'eau répétées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mine."
      ],
      "id": "fr-Grube-de-noun-bswBQ6~Z",
      "raw_tags": [
        "Industrie minière"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Sarg wird in die Grube hinabgelassen.",
          "translation": "Le cercueil est descendu dans la fosse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fosse commune, tombe."
      ],
      "id": "fr-Grube-de-noun-U4zFjB5z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁuːbə\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Grube.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁuːbə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/De-at-Grube.ogg/De-at-Grube.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Grube.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Grube.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁuːbə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Grube.ogg/De-Grube.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grube.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Fosse",
      "word": "Erdloch"
    },
    {
      "sense": "Fosse",
      "word": "Kuhle"
    },
    {
      "sense": "Fosse",
      "word": "Mulde"
    },
    {
      "sense": "Mine",
      "word": "Bergwerk"
    },
    {
      "sense": "Mine",
      "word": "Mine"
    },
    {
      "sense": "Mine",
      "word": "Zeche"
    },
    {
      "sense": "Fosse commune",
      "word": "Grab"
    },
    {
      "sense": "Fosse commune",
      "word": "Ruhestätte"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Grube"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand gruoba, apparenté à Grab (« tombe »), graben (« creuser »), à groove, grave en anglais."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_id": "de-nom-pr-1",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "Grub"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités d’Allemagne en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grube."
      ],
      "id": "fr-Grube-de-name-08ybhAE3",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁuːbə\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Grube.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁuːbə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/De-at-Grube.ogg/De-at-Grube.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Grube.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Grube.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁuːbə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Grube.ogg/De-Grube.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grube.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Grube"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "fosse",
      "word": "Hügel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms propres en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Abfallgrube"
    },
    {
      "word": "Abflußgrube"
    },
    {
      "word": "Abortgrube"
    },
    {
      "word": "Aschengrube"
    },
    {
      "word": "Baugrube"
    },
    {
      "word": "Dunggrube"
    },
    {
      "word": "Erzgrube"
    },
    {
      "word": "Fallgrube"
    },
    {
      "word": "Fanggrube"
    },
    {
      "word": "Gießgrube"
    },
    {
      "word": "Jauchengrube"
    },
    {
      "word": "Goldgrube"
    },
    {
      "word": "Kalkgrube"
    },
    {
      "word": "Klärgrube"
    },
    {
      "word": "Kiesgrube"
    },
    {
      "word": "Kohlengrube"
    },
    {
      "word": "Kupfergrube"
    },
    {
      "word": "Lehmgrube"
    },
    {
      "word": "Löwengrube"
    },
    {
      "word": "Marmorgrube"
    },
    {
      "word": "Mistgrube"
    },
    {
      "word": "Müllgrube"
    },
    {
      "word": "Salpetergrube"
    },
    {
      "word": "Salzgrube"
    },
    {
      "word": "Sandgrube"
    },
    {
      "word": "Schlackengrube"
    },
    {
      "word": "Schlammgrube"
    },
    {
      "word": "Schürfgrube"
    },
    {
      "word": "Senkgrube"
    },
    {
      "word": "Sickergrube"
    },
    {
      "word": "Silbergrube"
    },
    {
      "word": "Sprunggrube"
    },
    {
      "word": "Steinkohlegrube"
    },
    {
      "word": "Tongrube"
    },
    {
      "word": "Zinngrube"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand gruoba, apparenté à Grab (« tombe »), graben (« creuser »), à groove, grave en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Grube",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gruben",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Grube",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gruben",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grube",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gruben",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Grube",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gruben",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Mine",
      "word": "Bergbau"
    },
    {
      "sense": "Fosse commune",
      "word": "Begräbnis"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Indios bauen eine Grube, um Tapire einzufangen.",
          "translation": "Les Indiens construisent une fosse pour capturer les tapirs."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Die Genossen, die sich als Kunstkritiker produzieren, sind der Meinung, seine Bilder sähen aus, als könne auch ein Esel sie malen, dem man einen Pinsel an den Schwanz bindet; und um ihm etwas figurativere Wirklichkeiten in Erinnerung zu rufen, schicken sie ihn einen Monat lang zum Ausheben von Gruben auf eine Baustelle;",
          "translation": "Les camarades, s’improvisant critiques d’art, trouvent que ses tableaux, un âne pourrait les peindre avec un pinceau attaché à sa queue et, pour le rappeler à des réalités plus figuratives, l’envoient pendant un mois creuser des trous sur un chantier,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fosse, trou, excavation artificielle du sol."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de l’industrie minière"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Grube wurde wegen wiederholter Wassereinbrüche geschlossen.",
          "translation": "La mine a été fermée en raison d'envahissements d'eau répétées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mine."
      ],
      "raw_tags": [
        "Industrie minière"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Sarg wird in die Grube hinabgelassen.",
          "translation": "Le cercueil est descendu dans la fosse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fosse commune, tombe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁuːbə\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Grube.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁuːbə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/De-at-Grube.ogg/De-at-Grube.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Grube.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Grube.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁuːbə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Grube.ogg/De-Grube.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grube.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Fosse",
      "word": "Erdloch"
    },
    {
      "sense": "Fosse",
      "word": "Kuhle"
    },
    {
      "sense": "Fosse",
      "word": "Mulde"
    },
    {
      "sense": "Mine",
      "word": "Bergwerk"
    },
    {
      "sense": "Mine",
      "word": "Mine"
    },
    {
      "sense": "Mine",
      "word": "Zeche"
    },
    {
      "sense": "Fosse commune",
      "word": "Grab"
    },
    {
      "sense": "Fosse commune",
      "word": "Ruhestätte"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Grube"
}

{
  "categories": [
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand gruoba, apparenté à Grab (« tombe »), graben (« creuser »), à groove, grave en anglais."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_id": "de-nom-pr-1",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "Grub"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités d’Allemagne en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Grube."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁuːbə\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Grube.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁuːbə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/De-at-Grube.ogg/De-at-Grube.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Grube.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Grube.ogg",
      "ipa": "ˈɡʁuːbə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Grube.ogg/De-Grube.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Grube.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Grube"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.