"Falle" meaning in Allemand

See Falle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈfale\, ˈfalɛ, ˈfale, ˈfale Audio: De-at-Falle.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav , De-Falle.ogg Forms: die Falle [singular, nominative], die Fallen [plural, nominative], die Falle [singular, accusative], die Fallen [plural, accusative], der Falle [singular, genitive], der Fallen [plural, genitive], der Falle [singular, dative], den Fallen [plural, dative]
  1. Trappe, piège à Animaux.
    Sense id: fr-Falle-de-noun-B5r8-qXH Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la chasse Topics: hunting
  2. Piège, au sens large. Tags: broadly
    Sense id: fr-Falle-de-noun-dF7hXyvh Categories (other): Exemples en allemand
  3. Piège : maints usages, donnant aussi des noms composés correspondants. Tags: especially
    Sense id: fr-Falle-de-noun-h8BdnX0l Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la technique, Lexique en allemand des sciences Topics: science, technical
  4. Loquet.
    Sense id: fr-Falle-de-noun-whgg52Di Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la serrurerie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Ionenfalle, Kühlfalle, Mausefalle

Noun

IPA: \ˈfale\, ˈfalɛ, ˈfale, ˈfale Audio: De-at-Falle.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav , De-Falle.ogg
Forms: der Fall [singular, nominative], die Fälle [plural, nominative], den Fall [singular, accusative], die Fälle [plural, accusative], des Falls [singular, genitive], Falles [singular, genitive], der Fälle [plural, genitive], dem Fall [singular, dative], Falle [singular, dative], den Fällen [plural, dative]
  1. Datif singulier de Fall. Form of: Fall
    Sense id: fr-Falle-de-noun-nYCsFZF7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "piège à ions », « piège ionique",
      "word": "Ionenfalle"
    },
    {
      "translation": "piège à froid",
      "word": "Kühlfalle"
    },
    {
      "translation": "piège à souris",
      "word": "Mausefalle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle) De Fall / fallen (cf. ces deux articles), du vieux haut allemand falla, moyen haut-allemand valle ; apparenté au néerlandais val (dans le sens de « piège »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fallen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fallen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fallen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fallen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Maus ließ sich nicht durch die Falle fangen.",
          "translation": "La souris ne se laissa pas prendre au piège."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trappe, piège à Animaux."
      ],
      "id": "fr-Falle-de-noun-B5r8-qXH",
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ihr Vorschlag ist nur eine geschickte Falle: Nehme es nicht an!",
          "translation": "Son offre n’est qu’un attrape-nigaud : ne l’accepte pas !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Piège, au sens large."
      ],
      "id": "fr-Falle-de-noun-dF7hXyvh",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul-Falle",
          "text": "Je weiter sich die Ionen vom Zentrum der Falle entfernen, desto größer wird die speichernde Kraft.",
          "translation": "Plus les ions s’éloignent du centre du piège, plus la force de rappel devient grande."
        },
        {
          "ref": "Ionenfalle",
          "text": "Es gibt verschiedene Ausführungen der Ionenfalle; die am häufigsten verwendeten sind die Paul-Falle und die Penning-Falle.",
          "translation": "Il existe différentes versions de pièges à ions ; les plus couramment utilisées sont le piège de Paul et le piège de Penning."
        },
        {
          "ref": "Kühlfalle",
          "text": "Eine Kühlfalle ist eine Vorrichtung, mit der sich kondensierbare Gaskomponenten aus einem Gasstrom abtrennen lassen.",
          "translation": "Un piège à froid est un dispositif permettant de séparer les composants condensables d’un flux gazeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Piège : maints usages, donnant aussi des noms composés correspondants."
      ],
      "id": "fr-Falle-de-noun-h8BdnX0l",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "science",
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la serrurerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Falle der Tür schließt nicht mehr richtig.",
          "translation": "Le loquet de la porte ne ferme plus correctement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Loquet."
      ],
      "id": "fr-Falle-de-noun-whgg52Di",
      "raw_tags": [
        "Serrurerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfale\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Falle.ogg",
      "ipa": "ˈfalɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-at-Falle.ogg/De-at-Falle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Falle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav",
      "ipa": "ˈfale",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Falle.ogg",
      "ipa": "ˈfale",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-Falle.ogg/De-Falle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Falle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Falle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle) De Fall / fallen (cf. ces deux articles), du vieux haut allemand falla, moyen haut-allemand valle ; apparenté au néerlandais val (dans le sens de « piège »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Fall",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fälle",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fall",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fälle",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Falls",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Falles",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fälle",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fall",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fällen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fall"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de Fall."
      ],
      "id": "fr-Falle-de-noun-nYCsFZF7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfale\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Falle.ogg",
      "ipa": "ˈfalɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-at-Falle.ogg/De-at-Falle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Falle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav",
      "ipa": "ˈfale",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Falle.ogg",
      "ipa": "ˈfale",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-Falle.ogg/De-Falle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Falle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "Falle"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "piège à ions », « piège ionique",
      "word": "Ionenfalle"
    },
    {
      "translation": "piège à froid",
      "word": "Kühlfalle"
    },
    {
      "translation": "piège à souris",
      "word": "Mausefalle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle) De Fall / fallen (cf. ces deux articles), du vieux haut allemand falla, moyen haut-allemand valle ; apparenté au néerlandais val (dans le sens de « piège »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fallen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fallen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fallen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fallen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la chasse"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Maus ließ sich nicht durch die Falle fangen.",
          "translation": "La souris ne se laissa pas prendre au piège."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trappe, piège à Animaux."
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ihr Vorschlag ist nur eine geschickte Falle: Nehme es nicht an!",
          "translation": "Son offre n’est qu’un attrape-nigaud : ne l’accepte pas !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Piège, au sens large."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la technique",
        "Lexique en allemand des sciences"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul-Falle",
          "text": "Je weiter sich die Ionen vom Zentrum der Falle entfernen, desto größer wird die speichernde Kraft.",
          "translation": "Plus les ions s’éloignent du centre du piège, plus la force de rappel devient grande."
        },
        {
          "ref": "Ionenfalle",
          "text": "Es gibt verschiedene Ausführungen der Ionenfalle; die am häufigsten verwendeten sind die Paul-Falle und die Penning-Falle.",
          "translation": "Il existe différentes versions de pièges à ions ; les plus couramment utilisées sont le piège de Paul et le piège de Penning."
        },
        {
          "ref": "Kühlfalle",
          "text": "Eine Kühlfalle ist eine Vorrichtung, mit der sich kondensierbare Gaskomponenten aus einem Gasstrom abtrennen lassen.",
          "translation": "Un piège à froid est un dispositif permettant de séparer les composants condensables d’un flux gazeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Piège : maints usages, donnant aussi des noms composés correspondants."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "science",
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la serrurerie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Falle der Tür schließt nicht mehr richtig.",
          "translation": "Le loquet de la porte ne ferme plus correctement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Loquet."
      ],
      "raw_tags": [
        "Serrurerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfale\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Falle.ogg",
      "ipa": "ˈfalɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-at-Falle.ogg/De-at-Falle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Falle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav",
      "ipa": "ˈfale",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Falle.ogg",
      "ipa": "ˈfale",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-Falle.ogg/De-Falle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Falle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Falle"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle) De Fall / fallen (cf. ces deux articles), du vieux haut allemand falla, moyen haut-allemand valle ; apparenté au néerlandais val (dans le sens de « piège »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Fall",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fälle",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fall",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fälle",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Falls",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Falles",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fälle",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fall",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Falle",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fällen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fall"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de Fall."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfale\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Falle.ogg",
      "ipa": "ˈfalɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-at-Falle.ogg/De-at-Falle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Falle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav",
      "ipa": "ˈfale",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Falle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Falle.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Falle.ogg",
      "ipa": "ˈfale",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/De-Falle.ogg/De-Falle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Falle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "Falle"
}

Download raw JSONL data for Falle meaning in Allemand (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.