"Fachartikel" meaning in Allemand

See Fachartikel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈfaxʔaʁˌtiːkl̩\, ˈfaxʔaʁˌtiːkl̩ Audio: De-Fachartikel.ogg
  1. Article spécialisé, aussi article technique : article dans un périodique traitant d’un thème spécialisé : arts, sciences, technique, industrie, etc.
  2. Article scientifique, abréviation de wissenschaftlicher Fachartikel. Tags: especially
    Sense id: fr-Fachartikel-de-noun-u-GroMWo Categories (other): Ellipses en allemand, Exemples en allemand, Lexique en allemand des sciences Topics: science
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: wissenschaftlicher Artikel, wissenschaftlicher Fachartikel Synonyms (2, familier): Paper Synonyms (2, moins courant): Wissenschaftsartikel Hypernyms: Artikel, Dokument, Publikation Hyponyms: wissenschaftlicher Artikel, wissenschaftlicher Fachartikel Hyponyms (1, familier): Paper Holonyms: Fachliteratur, Zeitschrift

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Fach (« métier », « domaine ») et de Artikel (« article »), littéralement « article du métier / domaine »."
  ],
  "holonyms": [
    {
      "translation": "littérature spécialisée",
      "word": "Fachliteratur"
    },
    {
      "translation": "périodique",
      "word": "Zeitschrift"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "article",
      "word": "Artikel"
    },
    {
      "translation": "document",
      "word": "Dokument"
    },
    {
      "translation": "publication",
      "word": "Publikation"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "1, familier",
      "word": "Paper"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "wissenschaftlicher Artikel"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "wissenschaftlicher Fachartikel"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’industrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du journalisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Artikel «Wohnungen für jede Lebenslage» (2018) sur Hindernisfreie Architektur, 2018",
          "text": "In diesem Fachartikel vertieft Joe Manser das Schwerpunktthema «Wohnungen anpassbar renovieren» des bulletins Nr. 60, Juni 2018.",
          "translation": "Dans cet article spécialisé, Joe Manser approfondit le thème principal « Rénover les appartements de façon adaptée » du bulletin nᵒ 60, juin 2018."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Article spécialisé, aussi article technique : article dans un périodique traitant d’un thème spécialisé : arts, sciences, technique, industrie, etc."
      ],
      "id": "fr-Fachartikel-de-noun-4osEPCD6",
      "raw_tags": [
        "Industrie"
      ],
      "topics": [
        "art",
        "journalism",
        "science",
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Researchgate",
          "text": "Mitglieder des Netzwerks haben ein Nutzerprofil, auf dem sie Ergebnisse ihrer Forschung, inklusive Fachartikel, Forschungsdaten, Buchkapitel, negative Ergebnisse, Patente, Forschungsvorhaben, Methoden, Präsentationen und Quelltext für Computerprogramme zeigen können.",
          "translation": "Les membres du réseau disposent d’un profil d'utilisateur, sur lequel ils peuvent montrer les résultats de leurs recherches, y compris les articles scientifiques, les données de leurs travaux, les chapitres de livres, les résultats négatifs, les brevets, les projets de recherche, les méthodes, les présentations et le code source pour les programmes informatiques."
        },
        {
          "ref": "Höheres Thromboserisiko durch moderne Antibabypillen sur Die Zeit Online / ZON, 9 octobre 2015",
          "text": "Die Ergebnisse der Studie basieren unter anderem auf Informationen der Europäischen Arzneimittel-Agentur (Ema) und des Bundesinstituts für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM). Auch verschiedene Fachartikel wurden ausgewertet.",
          "translation": "Les résultats de l’étude sont basés, entre autres, sur des informations de l'Agence européenne des médicaments (EMA) et de l’Institut fédéral des médicaments et des dispositifs médicaux (BfArM). Les résultats de différents articles scientifiques ont également été exploités."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Article scientifique, abréviation de wissenschaftlicher Fachartikel."
      ],
      "id": "fr-Fachartikel-de-noun-u-GroMWo",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfaxʔaʁˌtiːkl̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Fachartikel.ogg",
      "ipa": "ˈfaxʔaʁˌtiːkl̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/De-Fachartikel.ogg/De-Fachartikel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fachartikel.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "2, familier",
      "word": "Paper"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "wissenschaftlicher Artikel"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "wissenschaftlicher Fachartikel"
    },
    {
      "sense": "2, moins courant",
      "word": "Wissenschaftsartikel"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Fachartikel"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Fach (« métier », « domaine ») et de Artikel (« article »), littéralement « article du métier / domaine »."
  ],
  "holonyms": [
    {
      "translation": "littérature spécialisée",
      "word": "Fachliteratur"
    },
    {
      "translation": "périodique",
      "word": "Zeitschrift"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "article",
      "word": "Artikel"
    },
    {
      "translation": "document",
      "word": "Dokument"
    },
    {
      "translation": "publication",
      "word": "Publikation"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "1, familier",
      "word": "Paper"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "wissenschaftlicher Artikel"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "wissenschaftlicher Fachartikel"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la technique",
        "Lexique en allemand de l’art",
        "Lexique en allemand de l’industrie",
        "Lexique en allemand des sciences",
        "Lexique en allemand du journalisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Artikel «Wohnungen für jede Lebenslage» (2018) sur Hindernisfreie Architektur, 2018",
          "text": "In diesem Fachartikel vertieft Joe Manser das Schwerpunktthema «Wohnungen anpassbar renovieren» des bulletins Nr. 60, Juni 2018.",
          "translation": "Dans cet article spécialisé, Joe Manser approfondit le thème principal « Rénover les appartements de façon adaptée » du bulletin nᵒ 60, juin 2018."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Article spécialisé, aussi article technique : article dans un périodique traitant d’un thème spécialisé : arts, sciences, technique, industrie, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Industrie"
      ],
      "topics": [
        "art",
        "journalism",
        "science",
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ellipses en allemand",
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand des sciences"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Researchgate",
          "text": "Mitglieder des Netzwerks haben ein Nutzerprofil, auf dem sie Ergebnisse ihrer Forschung, inklusive Fachartikel, Forschungsdaten, Buchkapitel, negative Ergebnisse, Patente, Forschungsvorhaben, Methoden, Präsentationen und Quelltext für Computerprogramme zeigen können.",
          "translation": "Les membres du réseau disposent d’un profil d'utilisateur, sur lequel ils peuvent montrer les résultats de leurs recherches, y compris les articles scientifiques, les données de leurs travaux, les chapitres de livres, les résultats négatifs, les brevets, les projets de recherche, les méthodes, les présentations et le code source pour les programmes informatiques."
        },
        {
          "ref": "Höheres Thromboserisiko durch moderne Antibabypillen sur Die Zeit Online / ZON, 9 octobre 2015",
          "text": "Die Ergebnisse der Studie basieren unter anderem auf Informationen der Europäischen Arzneimittel-Agentur (Ema) und des Bundesinstituts für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM). Auch verschiedene Fachartikel wurden ausgewertet.",
          "translation": "Les résultats de l’étude sont basés, entre autres, sur des informations de l'Agence européenne des médicaments (EMA) et de l’Institut fédéral des médicaments et des dispositifs médicaux (BfArM). Les résultats de différents articles scientifiques ont également été exploités."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Article scientifique, abréviation de wissenschaftlicher Fachartikel."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfaxʔaʁˌtiːkl̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Fachartikel.ogg",
      "ipa": "ˈfaxʔaʁˌtiːkl̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/De-Fachartikel.ogg/De-Fachartikel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fachartikel.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "2, familier",
      "word": "Paper"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "wissenschaftlicher Artikel"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "wissenschaftlicher Fachartikel"
    },
    {
      "sense": "2, moins courant",
      "word": "Wissenschaftsartikel"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Fachartikel"
}

Download raw JSONL data for Fachartikel meaning in Allemand (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.