"Bulle" meaning in Allemand

See Bulle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbʊ.lə\, ˈbʊlə Audio: De-Bulle.ogg Forms: der Bulle [singular, nominative], die Bullen [plural, nominative], den Bullen [singular, accusative], die Bullen [plural, accusative], des Bullen [singular, genitive], der Bullen [plural, genitive], dem Bullen [singular, dative], den Bullen [plural, dative]
  1. Taureau.
    Sense id: fr-Bulle-de-noun-vpArBmkQ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: ˈbʊlə Audio: De-Bulle.ogg Forms: der Bulle [singular, nominative], die Bullen [plural, nominative], den Bullen [singular, accusative], die Bullen [plural, accusative], des Bullen [singular, genitive], der Bullen [plural, genitive], dem Bullen [singular, dative], den Bullen [plural, dative]
  1. Policier, flic, poulet, condé, keuf. Tags: colloquial, pejorative
    Sense id: fr-Bulle-de-noun-VUan49kX Categories (other): Exemples en allemand, Termes populaires en allemand, Termes péjoratifs en allemand
  2. Police. Tags: colloquial, pejorative, plural
    Sense id: fr-Bulle-de-noun-UepWPa~H Categories (other): Exemples en allemand, Termes populaires en allemand, Termes péjoratifs en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Stier, Polizist, Polizeivollzugsbeamter, Polente [colloquial, pejorative]

Noun

IPA: \ˈbʊ.lə\, ˈbʊlə Audio: De-Bulle.ogg Forms: die Bulle [singular, nominative], die Bullen [plural, nominative], die Bulle [singular, accusative], die Bullen [plural, accusative], der Bulle [singular, genitive], der Bullen [plural, genitive], der Bulle [singular, dative], den Bullen [plural, dative]
  1. Bulle
    Sense id: fr-Bulle-de-noun-tDdoV3pE Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du bas allemand ?, du moyen bas allemand bulle.",
    "(Nom commun 2) D’origine incertaine. Probablement du néerlandais bol (tête, homme intelligent), donne bohler (policier) au XVIIIᵉ siècle, essentiellement limité au nord de l'Allemagne. Le terme péjoratif Bulle devient répandu durant la seconde moitié du XXᵉ siècle, en particulier par le doublage de films américains où le mot cop est d'emploi fréquent.",
    "(Nom commun 3) Du latin bulla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Taureau."
      ],
      "id": "fr-Bulle-de-noun-vpArBmkQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊ.lə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bulle.ogg",
      "ipa": "ˈbʊlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Bulle.ogg/De-Bulle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bulle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bulle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du bas allemand ?, du moyen bas allemand bulle.",
    "(Nom commun 2) D’origine incertaine. Probablement du néerlandais bol (tête, homme intelligent), donne bohler (policier) au XVIIIᵉ siècle, essentiellement limité au nord de l'Allemagne. Le terme péjoratif Bulle devient répandu durant la seconde moitié du XXᵉ siècle, en particulier par le doublage de films américains où le mot cop est d'emploi fréquent.",
    "(Nom commun 3) Du latin bulla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Detlef ist besoffen Auto gefahren, wurde von den Bullen angehalten und musste seinen Lappen abgeben.",
          "translation": "Detlef a conduit ivre, a été arrêté par les flics et a dû rendre son permis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Policier, flic, poulet, condé, keuf."
      ],
      "id": "fr-Bulle-de-noun-VUan49kX",
      "tags": [
        "colloquial",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Aber wenn die Bullen auch nur halbwegs intelligent oder ganz einfach nur systematisch vorgehen sollten, indem sie methodisch dem Protokoll folgen, werden sie DNA vorfinden.",
          "translation": "Mais si les flics se mettent à être un tant soit peu intelligents, ou simplement systématiques, à suivre méthodiquement la procédure, ils trouveront de l’ADN."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Als die Polizei aufkreuzt, verwandelt sich die Schlägerei in eine wilde Flucht. Kostja und Slawa gelingt es zu entwischen, doch Gorkun und Eduard werden von den Bullen geschnappt.",
          "translation": "La bagarre se transforme en débandade quand la police rapplique. Kostia et Slava parviennent à fuir, les flics rattrapent Gorkoun et Édouard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Police."
      ],
      "id": "fr-Bulle-de-noun-UepWPa~H",
      "tags": [
        "colloquial",
        "pejorative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Bulle.ogg",
      "ipa": "ˈbʊlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Bulle.ogg/De-Bulle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bulle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "sens 1"
      ],
      "word": "Stier"
    },
    {
      "word": "Polizist"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens 2"
      ],
      "word": "Polizeivollzugsbeamter"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens 3"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "pejorative"
      ],
      "word": "Polente"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bulle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du bas allemand ?, du moyen bas allemand bulle.",
    "(Nom commun 2) D’origine incertaine. Probablement du néerlandais bol (tête, homme intelligent), donne bohler (policier) au XVIIIᵉ siècle, essentiellement limité au nord de l'Allemagne. Le terme péjoratif Bulle devient répandu durant la seconde moitié du XXᵉ siècle, en particulier par le doublage de films américains où le mot cop est d'emploi fréquent.",
    "(Nom commun 3) Du latin bulla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Gesandte überbrachte dem Kaiser die päpstliche Bulle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bulle"
      ],
      "id": "fr-Bulle-de-noun-tDdoV3pE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊ.lə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bulle.ogg",
      "ipa": "ˈbʊlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Bulle.ogg/De-Bulle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bulle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "Bulle"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en bas allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "Noms multigenres en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du bas allemand ?, du moyen bas allemand bulle.",
    "(Nom commun 2) D’origine incertaine. Probablement du néerlandais bol (tête, homme intelligent), donne bohler (policier) au XVIIIᵉ siècle, essentiellement limité au nord de l'Allemagne. Le terme péjoratif Bulle devient répandu durant la seconde moitié du XXᵉ siècle, en particulier par le doublage de films américains où le mot cop est d'emploi fréquent.",
    "(Nom commun 3) Du latin bulla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Taureau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊ.lə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bulle.ogg",
      "ipa": "ˈbʊlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Bulle.ogg/De-Bulle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bulle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bulle"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en bas allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "Noms multigenres en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du bas allemand ?, du moyen bas allemand bulle.",
    "(Nom commun 2) D’origine incertaine. Probablement du néerlandais bol (tête, homme intelligent), donne bohler (policier) au XVIIIᵉ siècle, essentiellement limité au nord de l'Allemagne. Le terme péjoratif Bulle devient répandu durant la seconde moitié du XXᵉ siècle, en particulier par le doublage de films américains où le mot cop est d'emploi fréquent.",
    "(Nom commun 3) Du latin bulla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bullen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes populaires en allemand",
        "Termes péjoratifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Detlef ist besoffen Auto gefahren, wurde von den Bullen angehalten und musste seinen Lappen abgeben.",
          "translation": "Detlef a conduit ivre, a été arrêté par les flics et a dû rendre son permis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Policier, flic, poulet, condé, keuf."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes populaires en allemand",
        "Termes péjoratifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Aber wenn die Bullen auch nur halbwegs intelligent oder ganz einfach nur systematisch vorgehen sollten, indem sie methodisch dem Protokoll folgen, werden sie DNA vorfinden.",
          "translation": "Mais si les flics se mettent à être un tant soit peu intelligents, ou simplement systématiques, à suivre méthodiquement la procédure, ils trouveront de l’ADN."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Als die Polizei aufkreuzt, verwandelt sich die Schlägerei in eine wilde Flucht. Kostja und Slawa gelingt es zu entwischen, doch Gorkun und Eduard werden von den Bullen geschnappt.",
          "translation": "La bagarre se transforme en débandade quand la police rapplique. Kostia et Slava parviennent à fuir, les flics rattrapent Gorkoun et Édouard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Police."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "pejorative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Bulle.ogg",
      "ipa": "ˈbʊlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Bulle.ogg/De-Bulle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bulle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "sens 1"
      ],
      "word": "Stier"
    },
    {
      "word": "Polizist"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens 2"
      ],
      "word": "Polizeivollzugsbeamter"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sens 3"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "pejorative"
      ],
      "word": "Polente"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bulle"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en bas allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "Noms multigenres en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Du bas allemand ?, du moyen bas allemand bulle.",
    "(Nom commun 2) D’origine incertaine. Probablement du néerlandais bol (tête, homme intelligent), donne bohler (policier) au XVIIIᵉ siècle, essentiellement limité au nord de l'Allemagne. Le terme péjoratif Bulle devient répandu durant la seconde moitié du XXᵉ siècle, en particulier par le doublage de films américains où le mot cop est d'emploi fréquent.",
    "(Nom commun 3) Du latin bulla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bulle",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bullen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Gesandte überbrachte dem Kaiser die päpstliche Bulle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bulle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊ.lə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bulle.ogg",
      "ipa": "ˈbʊlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Bulle.ogg/De-Bulle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bulle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "Bulle"
}

Download raw JSONL data for Bulle meaning in Allemand (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.