See Blick in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "3S-Blick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Adlerblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "vue », « spectacle », « aspect", "word": "Anblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "moment », « instant", "word": "Augenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Ausblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Basiliskenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "aperçu", "word": "Einblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Durchblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Fernblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Frauenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Hundeblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Kennerblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Lichtblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Medienblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Medusenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Parkblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Röntgenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Rundblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Rundumblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "rétrospective", "word": "Rückblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Scharfblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "regard torride", "word": "Schlafzimmerblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Schlossparkblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Schulterblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "vue sur la mer", "word": "Seeblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "regard en coin", "word": "Seitenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "léger strabisme", "word": "Silberblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Tiefblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Tunnelblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "vue d’ensemble », « aperçu", "word": "Überblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Vorblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "anticipation », « vision à long terme", "word": "Weitblick" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Blickfang" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Blickrichtung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Zurückblicken" } ], "hypernyms": [ { "translation": "expression", "word": "Ausdruck" }, { "word": "Betrachten" }, { "translation": "mine", "word": "Miene" }, { "word": "Wahrnehmen" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "wenn Blicke töten könnten" }, { "word": "auf den ersten Blick" }, { "word": "Liebe auf den ersten Blick" }, { "word": "den Blick heben" }, { "word": "den Blick senken" }, { "word": "jemanden mit Blicken streifen" }, { "word": "jemanden keines Blickes würdigen" }, { "word": "jemandem einen Blick zuwerfen" }, { "word": "jemandes Blicks erhaschen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Im Halbdunkel des frühen Morgens stößt ein Mann mit kantigem Gesicht leise die Tür zu einem Schlafzimmer auf, sein Blick fixiert das Bett, das man kaum erkennen kann, darin schläft eine Frau.", "translation": "Dans la pénombre du petit matin, un homme au visage anguleux pousse en silence une porte de chambre, son regard fatigué fixe un lit qu’on devine à peine, une femme y dort." } ], "glosses": [ "Aspect, regard, spectacle, vue." ], "id": "fr-Blick-de-noun-Yyg4MeC5" }, { "glosses": [ "Regard, manière de diriger les yeux vers quelque chose afin de voir." ], "id": "fr-Blick-de-noun--6E00Nqh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Thomas Hahn, « Das anstrengendste Schulwesen der Welt », dans Süddeutsche Zeitung, 4 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/suedkorea-schulsystem-jugend-unglueck-1.5838727 texte intégral", "text": "Auf den ersten Blick sieht Südkoreas Schulwesen ganz normal aus: Die Schulpflicht beginnt mit sechs und dauert neun Jahre, sechs Jahre Grundschule, drei Jahre Mittelschule.", "translation": "A première vue, le système scolaire sud-coréen semble tout à fait normal : L'enseignement obligatoire commence à six ans et dure neuf ans, six ans d'école primaire, trois ans d'école secondaire." } ], "glosses": [ "Regard très court." ], "id": "fr-Blick-de-noun-d1L2aGHn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Ich setze mich an den Platz am Tisch, den ich mir reserviert habe, indem ich dort meine Kaffeetasse abgestellt habe. Es ist der Platz, der mir das stärkste Gefühl von Sicherheit vermittelt: eine Wand im Rücken, die Tür im Blick.", "translation": "Je m’assieds à la place que je me suis réservée en y déposant ma tasse de café. C’est celle qui me procure la plus grande impression de sécurité : un mur dans le dos, la porte dans mon champ de vision." } ], "glosses": [ "Vue, perspective, ce que l’on voit." ], "id": "fr-Blick-de-noun-WT8FP1Pf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Johanna Adorján, « Freiheit zur Freizügigkeit », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 10 août 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gute-frage/bauchfrei-teenager-schule-johanna-adorjan-93008 texte intégral", "text": "Die 16-jährige Tochter meines Lebensgefährten geht im Sommer regelmäßig sehr leicht bekleidet zur Schule. Gleichzeitig echauffiert sie sich bei uns über die Blicke und Kommentare anderer, die sie diesbezüglich bekommt.", "translation": "La fille de mon compagnon, âgée de 16 ans, se rend régulièrement à l’école en tenue très légère en été. En même temps, elle s’offusque chez nous du regard et des commentaires que les autres lui font à ce sujet." } ], "glosses": [ "Regard, expression des yeux, quant aux sentiments, aux états d’âme de la personne qui regarde." ], "id": "fr-Blick-de-noun-6dI7SEPf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 https://www.zeit.de/sport/2024-08/tod-christoph-daum-fussballtrainer-karriere-krebserkrankung/komplettansicht texte intégral", "text": "Der Blick auf ihn wurde nach verschiedenen Krankheiten, über die er öffentlich sprach, versöhnlicher. Den Hautkrebs bezwang er. Dem Lungenkrebs erlag Christoph Daum im Alter von 70 Jahren an diesem Sonntag.", "translation": "Le regard porté sur lui est devenu plus conciliant après plusieurs maladies dont il a parlé publiquement. Il a vaincu son cancer de la peau. Christoph Daum a succombé à un cancer du poumon ce dimanche, à l’âge de 70 ans." } ], "glosses": [ "Regard, jugement, évaluation." ], "id": "fr-Blick-de-noun-DR4vewYs" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\blɪk\\" }, { "audio": "De-at-Blick.ogg", "ipa": "blɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-at-Blick.ogg/De-at-Blick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Blick.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Blick.ogg", "ipa": "blɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/De-Blick.ogg/De-Blick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Blick.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Anschauen" }, { "word": "Augenausdruck" }, { "word": "Betrachten" }, { "word": "Einschätzungsvermögen" }, { "word": "Einsicht" }, { "word": "Sichtweise" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Blick" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "3S-Blick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Adlerblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "vue », « spectacle », « aspect", "word": "Anblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "moment », « instant", "word": "Augenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Ausblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Basiliskenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "aperçu", "word": "Einblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Durchblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Fernblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Frauenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Hundeblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Kennerblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Lichtblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Medienblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Medusenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Parkblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Röntgenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Rundblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Rundumblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "rétrospective", "word": "Rückblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Scharfblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "regard torride", "word": "Schlafzimmerblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Schlossparkblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Schulterblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "vue sur la mer", "word": "Seeblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "regard en coin", "word": "Seitenblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "léger strabisme", "word": "Silberblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Tiefblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Tunnelblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "vue d’ensemble », « aperçu", "word": "Überblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "word": "Vorblick" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -blick / -Blick", "translation": "anticipation », « vision à long terme", "word": "Weitblick" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Blickfang" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Blickrichtung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Zurückblicken" } ], "hypernyms": [ { "translation": "expression", "word": "Ausdruck" }, { "word": "Betrachten" }, { "translation": "mine", "word": "Miene" }, { "word": "Wahrnehmen" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "wenn Blicke töten könnten" }, { "word": "auf den ersten Blick" }, { "word": "Liebe auf den ersten Blick" }, { "word": "den Blick heben" }, { "word": "den Blick senken" }, { "word": "jemanden mit Blicken streifen" }, { "word": "jemanden keines Blickes würdigen" }, { "word": "jemandem einen Blick zuwerfen" }, { "word": "jemandes Blicks erhaschen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021", "text": "Im Halbdunkel des frühen Morgens stößt ein Mann mit kantigem Gesicht leise die Tür zu einem Schlafzimmer auf, sein Blick fixiert das Bett, das man kaum erkennen kann, darin schläft eine Frau.", "translation": "Dans la pénombre du petit matin, un homme au visage anguleux pousse en silence une porte de chambre, son regard fatigué fixe un lit qu’on devine à peine, une femme y dort." } ], "glosses": [ "Aspect, regard, spectacle, vue." ] }, { "glosses": [ "Regard, manière de diriger les yeux vers quelque chose afin de voir." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Thomas Hahn, « Das anstrengendste Schulwesen der Welt », dans Süddeutsche Zeitung, 4 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/suedkorea-schulsystem-jugend-unglueck-1.5838727 texte intégral", "text": "Auf den ersten Blick sieht Südkoreas Schulwesen ganz normal aus: Die Schulpflicht beginnt mit sechs und dauert neun Jahre, sechs Jahre Grundschule, drei Jahre Mittelschule.", "translation": "A première vue, le système scolaire sud-coréen semble tout à fait normal : L'enseignement obligatoire commence à six ans et dure neuf ans, six ans d'école primaire, trois ans d'école secondaire." } ], "glosses": [ "Regard très court." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Ich setze mich an den Platz am Tisch, den ich mir reserviert habe, indem ich dort meine Kaffeetasse abgestellt habe. Es ist der Platz, der mir das stärkste Gefühl von Sicherheit vermittelt: eine Wand im Rücken, die Tür im Blick.", "translation": "Je m’assieds à la place que je me suis réservée en y déposant ma tasse de café. C’est celle qui me procure la plus grande impression de sécurité : un mur dans le dos, la porte dans mon champ de vision." } ], "glosses": [ "Vue, perspective, ce que l’on voit." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Johanna Adorján, « Freiheit zur Freizügigkeit », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 10 août 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gute-frage/bauchfrei-teenager-schule-johanna-adorjan-93008 texte intégral", "text": "Die 16-jährige Tochter meines Lebensgefährten geht im Sommer regelmäßig sehr leicht bekleidet zur Schule. Gleichzeitig echauffiert sie sich bei uns über die Blicke und Kommentare anderer, die sie diesbezüglich bekommt.", "translation": "La fille de mon compagnon, âgée de 16 ans, se rend régulièrement à l’école en tenue très légère en été. En même temps, elle s’offusque chez nous du regard et des commentaires que les autres lui font à ce sujet." } ], "glosses": [ "Regard, expression des yeux, quant aux sentiments, aux états d’âme de la personne qui regarde." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 https://www.zeit.de/sport/2024-08/tod-christoph-daum-fussballtrainer-karriere-krebserkrankung/komplettansicht texte intégral", "text": "Der Blick auf ihn wurde nach verschiedenen Krankheiten, über die er öffentlich sprach, versöhnlicher. Den Hautkrebs bezwang er. Dem Lungenkrebs erlag Christoph Daum im Alter von 70 Jahren an diesem Sonntag.", "translation": "Le regard porté sur lui est devenu plus conciliant après plusieurs maladies dont il a parlé publiquement. Il a vaincu son cancer de la peau. Christoph Daum a succombé à un cancer du poumon ce dimanche, à l’âge de 70 ans." } ], "glosses": [ "Regard, jugement, évaluation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\blɪk\\" }, { "audio": "De-at-Blick.ogg", "ipa": "blɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/De-at-Blick.ogg/De-at-Blick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Blick.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Blick.ogg", "ipa": "blɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/De-Blick.ogg/De-Blick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Blick.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Anschauen" }, { "word": "Augenausdruck" }, { "word": "Betrachten" }, { "word": "Einschätzungsvermögen" }, { "word": "Einsicht" }, { "word": "Sichtweise" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Blick" }
Download raw JSONL data for Blick meaning in Allemand (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.