"Biegung" meaning in Allemand

See Biegung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \biːɡʊŋ\ Forms: die Biegung [singular, nominative], die Biegungen [plural, nominative], die Biegung [singular, accusative], die Biegungen [plural, accusative], der Biegung [singular, genitive], der Biegungen [plural, genitive], der Biegung [singular, dative], den Biegungen [plural, dative]
  1. Courbe, tournant.
    Sense id: fr-Biegung-de-noun-j~DzzQQW Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
  2. Flexion, inflexion.
    Sense id: fr-Biegung-de-noun-bNSsE6NZ Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire, Lexique en allemand de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Kurve, Beugung, Flexion
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de biegen (« courber, arquer »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Biegung",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biegungen",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biegung",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biegungen",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biegung",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biegungen",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biegung",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Biegungen",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er stand an der Biegung der Straße."
        },
        {
          "text": "Der Fluss macht nach der Brücke eine Biegung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courbe, tournant."
      ],
      "id": "fr-Biegung-de-noun-j~DzzQQW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Biegung ist ein anderer Begriff für Beugung bzw. Flexion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion, inflexion."
      ],
      "id": "fr-Biegung-de-noun-bNSsE6NZ",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\biːɡʊŋ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "courbe",
      "word": "Kurve"
    },
    {
      "word": "Beugung"
    },
    {
      "translation": "flexion",
      "word": "Flexion"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Biegung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de biegen (« courber, arquer »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Biegung",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biegungen",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biegung",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Biegungen",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biegung",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biegungen",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Biegung",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Biegungen",
      "ipas": [
        "\\biːɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er stand an der Biegung der Straße."
        },
        {
          "text": "Der Fluss macht nach der Brücke eine Biegung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courbe, tournant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire",
        "Lexique en allemand de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Biegung ist ein anderer Begriff für Beugung bzw. Flexion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion, inflexion."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\biːɡʊŋ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "courbe",
      "word": "Kurve"
    },
    {
      "word": "Beugung"
    },
    {
      "translation": "flexion",
      "word": "Flexion"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Biegung"
}

Download raw JSONL data for Biegung meaning in Allemand (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.