See Anschluss in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne analogique", "word": "Analoganschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "échangeur autoroutier", "word": "Autobahnanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement ferroviaire", "word": "Bahnanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Breitbandanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne numérique", "word": "Digitalanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Direktanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne DSL", "word": "DSL-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "E-Mail-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Einzelanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "connexion ferroviaire", "word": "Eisenbahnanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement électrique", "word": "Elektroanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Familienanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne fax", "word": "Faxanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Fernanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement téléphonique", "word": "Fernsprechanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne de téléphone fixe", "word": "Festnetzanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement au gaz", "word": "Gasanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Gemeinschaftsanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Glasfaseranschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "embranchement particulier », « installation terminale embranchée", "word": "Gleisanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Handelskassenanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne principale", "word": "Hauptanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "branchement domestique", "word": "Hausanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Internet-Anschluss" }, { "translation": "connexion internet", "word": "Internetanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "connexion RNIS", "word": "ISDN-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "accès au réseau câblé", "word": "Kabelanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Kassenanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "sortie casque", "word": "Kopfhöreranschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement secondaire", "word": "Nebenanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement au réseau", "word": "Netzanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement privé", "word": "Privatanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "installation groupée", "word": "Sammelanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Satellitenanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Schlauchanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "SCSI-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "prise de courant », « branchement électrique", "word": "Stromanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "boucle locale", "word": "Teilnehmeranschlussleitung" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "branchement téléphonique", "word": "Telefonanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "connexion USB", "word": "USB-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "prise d’eau", "word": "Wasseranschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "connexion wifi", "word": "WLAN-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Zollanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "correspondance ferroviaire", "word": "Zuganschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Zwangsanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Zweieranschluss" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussbahn" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "appel incident", "word": "Anschlussberufung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussbuchse" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussdose" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussfinanzierung" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "surface de connexion », « plage de connexion", "word": "Anschlussfläche" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "vol de correspondance", "word": "Anschlussflug" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussfrage" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "préremplissage des joints", "word": "Anschlussfuge" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussgarantie" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "voie de raccordement", "word": "Anschlussgleis" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussinhaber" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "câble de connexion", "word": "Anschlusskabel" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "identifiant", "word": "Anschlusskennung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlusskonkurs" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "conduite", "word": "Anschlussleitung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlusslinie" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussmöglichkeit" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "seconde saisie", "word": "Anschlusspfändung" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "tuyau de raccordement", "word": "Anschlussrohr" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussstelle" }, { "translation": "échangeur autoroutier", "word": "Anschluss-Stelle" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussstrecke" }, { "translation": "parcours de raccordement", "word": "Anschluss-Strecke" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussstutzen" }, { "word": "Anschluss-Stutzen" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlusstor" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "but permettant de revenir au score", "word": "Anschlusstreffer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussunterbringung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussunterkunft" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "peines de prison exécutées consécutivement", "word": "Anschlussvollstreckung" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "aiguillage de raccordement", "word": "Anschlussweiche" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "train de correspondance", "word": "Anschlusszug" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "obligation de raccordement", "word": "Anschlusszwang" }, { "sense": "Autres dérivés", "translation": "brancher à », « raccorder », « attacher », « se joindre à", "word": "anschließen" }, { "sense": "Autres dérivés", "word": "anschlussfähig" }, { "sense": "Autres dérivés", "word": "anschlussfertig" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de anschließen (« rejoindre»)." ], "forms": [ { "form": "der Anschluss", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Anschlüsse", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Anschluss", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Anschlüsse", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Anschlusses", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Anschlüsse", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Anschluss", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Anschlusse", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Anschlüssen", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Anschluß", "tags": [ "obsolete" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "ensuite", "word": "anschließend" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’électricité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand des télécommunications", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 13 ] ], "text": "Der Anschluss ist besetzt.", "translation": "La ligne est occupée" } ], "glosses": [ "Jonction, rattachement, connexion, branchement." ], "id": "fr-Anschluss-de-noun-npAG18Oz", "topics": [ "electricity", "telecommunications" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du transport", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Correspondance (Transports en commun)." ], "id": "fr-Anschluss-de-noun-dCbXNeaC", "topics": [ "transport" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Contact avec des personnes, avec un groupe." ], "id": "fr-Anschluss-de-noun-dF2gt60B", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la politique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 130, 139 ] ], "ref": "(dpa), « Sanna Marin abgewählt », dans taz, 3 avril 2023 https://taz.de/Parlamentswahl-in-Finnland/!5925638/ texte intégral", "text": "Unter den Finnen hat sich seit dem russischen Einmarsch in die Ukraine ein parteiübergreifend breiter Konsens herausgebildet, den Anschluss an das westliche Verteidigungsbündnis zu unterstützen.", "translation": "Depuis l'invasion russe de l'Ukraine, un large consensus s’est formé parmi les Finlandais, tous partis confondus, pour soutenir le rattachement à l’alliance de défense occidentale." } ], "glosses": [ "Unification de deux ou plusieurs régions, annexion." ], "id": "fr-Anschluss-de-noun-KmhGWlYo", "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 215, 227 ] ], "ref": "(fed, ssi), « Lufthansa verbietet Piloten von Passagiermaschinen, Loopings zu fliegen », dans Der Postillon, 12 août 2014 https://www.der-postillon.com/2014/08/lufthansa-verbietet-piloten-von.html texte intégral", "text": "Wie die Deutsche Lufthansa AG heute der Presse mitteilte, ist es den Piloten der Fluggesellschaft ab sofort strengstens untersagt, mit Passagiermaschinen Loopings zu fliegen. (...) Auch hätten vereinzelt Passagiere im Anschluss an einen Looping über Übelkeit geklagt.", "translation": "Comme la Deutsche Lufthansa AG l’a annoncé aujourd'hui à la presse, il est désormais strictement interdit aux pilotes de la compagnie aérienne d'effectuer des loopings avec des avions de passagers. (...) En plus, des passagers se sont sporadiquement plaints de nausées après un looping." } ], "glosses": [ "im Anschluss an: immédiatement après, ensuite." ], "id": "fr-Anschluss-de-noun-gSCAIXvn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈanʃlʊs\\" }, { "audio": "De-Anschluss2.ogg", "ipa": "ˈanʃlʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/De-Anschluss2.ogg/De-Anschluss2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anschluss2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Anschluss.ogg", "ipa": "ˈanʃlʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Anschluss.ogg/De-Anschluss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anschluss.ogg" }, { "audio": "De-at-Anschluss.ogg", "ipa": "ˈanʃlʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-at-Anschluss.ogg/De-at-Anschluss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Anschluss.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anschluss.wav", "ipa": "ˈanʃlʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anschluss.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anschluss.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anschluss.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anschluss.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anschluss.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Anschluss" }
{ "categories": [ "Déverbaux en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne analogique", "word": "Analoganschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "échangeur autoroutier", "word": "Autobahnanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement ferroviaire", "word": "Bahnanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Breitbandanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne numérique", "word": "Digitalanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Direktanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne DSL", "word": "DSL-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "E-Mail-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Einzelanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "connexion ferroviaire", "word": "Eisenbahnanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement électrique", "word": "Elektroanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Familienanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne fax", "word": "Faxanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Fernanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement téléphonique", "word": "Fernsprechanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne de téléphone fixe", "word": "Festnetzanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement au gaz", "word": "Gasanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Gemeinschaftsanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Glasfaseranschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "embranchement particulier », « installation terminale embranchée", "word": "Gleisanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Handelskassenanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "ligne principale", "word": "Hauptanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "branchement domestique", "word": "Hausanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Internet-Anschluss" }, { "translation": "connexion internet", "word": "Internetanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "connexion RNIS", "word": "ISDN-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "accès au réseau câblé", "word": "Kabelanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Kassenanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "sortie casque", "word": "Kopfhöreranschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement secondaire", "word": "Nebenanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement au réseau", "word": "Netzanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "raccordement privé", "word": "Privatanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "installation groupée", "word": "Sammelanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Satellitenanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Schlauchanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "SCSI-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "prise de courant », « branchement électrique", "word": "Stromanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "boucle locale", "word": "Teilnehmeranschlussleitung" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "branchement téléphonique", "word": "Telefonanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "connexion USB", "word": "USB-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "prise d’eau", "word": "Wasseranschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "connexion wifi", "word": "WLAN-Anschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Zollanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "translation": "correspondance ferroviaire", "word": "Zuganschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Zwangsanschluss" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -anschluss / -Anschluss", "word": "Zweieranschluss" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussbahn" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "appel incident", "word": "Anschlussberufung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussbuchse" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussdose" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussfinanzierung" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "surface de connexion », « plage de connexion", "word": "Anschlussfläche" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "vol de correspondance", "word": "Anschlussflug" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussfrage" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "préremplissage des joints", "word": "Anschlussfuge" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussgarantie" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "voie de raccordement", "word": "Anschlussgleis" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussinhaber" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "câble de connexion", "word": "Anschlusskabel" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "identifiant", "word": "Anschlusskennung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlusskonkurs" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "conduite", "word": "Anschlussleitung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlusslinie" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussmöglichkeit" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "seconde saisie", "word": "Anschlusspfändung" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "tuyau de raccordement", "word": "Anschlussrohr" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussstelle" }, { "translation": "échangeur autoroutier", "word": "Anschluss-Stelle" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussstrecke" }, { "translation": "parcours de raccordement", "word": "Anschluss-Strecke" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussstutzen" }, { "word": "Anschluss-Stutzen" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlusstor" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "but permettant de revenir au score", "word": "Anschlusstreffer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussunterbringung" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Anschlussunterkunft" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "peines de prison exécutées consécutivement", "word": "Anschlussvollstreckung" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "aiguillage de raccordement", "word": "Anschlussweiche" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "train de correspondance", "word": "Anschlusszug" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "obligation de raccordement", "word": "Anschlusszwang" }, { "sense": "Autres dérivés", "translation": "brancher à », « raccorder », « attacher », « se joindre à", "word": "anschließen" }, { "sense": "Autres dérivés", "word": "anschlussfähig" }, { "sense": "Autres dérivés", "word": "anschlussfertig" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de anschließen (« rejoindre»)." ], "forms": [ { "form": "der Anschluss", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Anschlüsse", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Anschluss", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Anschlüsse", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Anschlusses", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Anschlüsse", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Anschluss", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Anschlusse", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Anschlüssen", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Anschluß", "tags": [ "obsolete" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "ensuite", "word": "anschließend" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’électricité", "Lexique en allemand des télécommunications" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 13 ] ], "text": "Der Anschluss ist besetzt.", "translation": "La ligne est occupée" } ], "glosses": [ "Jonction, rattachement, connexion, branchement." ], "topics": [ "electricity", "telecommunications" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand du transport", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Correspondance (Transports en commun)." ], "topics": [ "transport" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en allemand", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Contact avec des personnes, avec un groupe." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la politique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 130, 139 ] ], "ref": "(dpa), « Sanna Marin abgewählt », dans taz, 3 avril 2023 https://taz.de/Parlamentswahl-in-Finnland/!5925638/ texte intégral", "text": "Unter den Finnen hat sich seit dem russischen Einmarsch in die Ukraine ein parteiübergreifend breiter Konsens herausgebildet, den Anschluss an das westliche Verteidigungsbündnis zu unterstützen.", "translation": "Depuis l'invasion russe de l'Ukraine, un large consensus s’est formé parmi les Finlandais, tous partis confondus, pour soutenir le rattachement à l’alliance de défense occidentale." } ], "glosses": [ "Unification de deux ou plusieurs régions, annexion." ], "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 215, 227 ] ], "ref": "(fed, ssi), « Lufthansa verbietet Piloten von Passagiermaschinen, Loopings zu fliegen », dans Der Postillon, 12 août 2014 https://www.der-postillon.com/2014/08/lufthansa-verbietet-piloten-von.html texte intégral", "text": "Wie die Deutsche Lufthansa AG heute der Presse mitteilte, ist es den Piloten der Fluggesellschaft ab sofort strengstens untersagt, mit Passagiermaschinen Loopings zu fliegen. (...) Auch hätten vereinzelt Passagiere im Anschluss an einen Looping über Übelkeit geklagt.", "translation": "Comme la Deutsche Lufthansa AG l’a annoncé aujourd'hui à la presse, il est désormais strictement interdit aux pilotes de la compagnie aérienne d'effectuer des loopings avec des avions de passagers. (...) En plus, des passagers se sont sporadiquement plaints de nausées après un looping." } ], "glosses": [ "im Anschluss an: immédiatement après, ensuite." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈanʃlʊs\\" }, { "audio": "De-Anschluss2.ogg", "ipa": "ˈanʃlʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/De-Anschluss2.ogg/De-Anschluss2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anschluss2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Anschluss.ogg", "ipa": "ˈanʃlʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Anschluss.ogg/De-Anschluss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Anschluss.ogg" }, { "audio": "De-at-Anschluss.ogg", "ipa": "ˈanʃlʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-at-Anschluss.ogg/De-at-Anschluss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Anschluss.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anschluss.wav", "ipa": "ˈanʃlʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anschluss.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anschluss.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anschluss.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Anschluss.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Anschluss.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Anschluss" }
Download raw JSONL data for Anschluss meaning in Allemand (12.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.