See anschließen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec an en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de schließen avec la particule séparable an-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schließe an" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schließt an" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er schließt an" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schloss an" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schlösse an" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schließ an, schließe an!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schließt an!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "angeschlossen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "séparable" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Suisse", "Liechtenstein" ], "word": "anschliessen" }, { "word": "Anschluss" }, { "sense": "rattachement", "word": "Anschluß" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tobias Müller, « Die im Graphitregen stehen », dans taz, 27 avril 2022 https://taz.de/Verklappung-und-Verpestung/!5851226/ texte intégral", "text": "Anfang 2021 reichte Anwältin Bénédicte Ficq eine Sammelklage ein, der sich bisher rund 1.200 Anwohnende anschlossen.", "translation": "Début 2021, l’avocate Bénédicte Ficq a déposé une plainte collective, à laquelle se sont associés jusqu’à présent environ 1.200 riverains." } ], "glosses": [ "Se rallier, se ranger à un avis, une opinion, une action, adhérer, souscrire, s'associer." ], "id": "fr-anschließen-de-verb-AJtT1e-f", "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Was schließt er an?", "translation": "Que branche-t-il ?" } ], "glosses": [ "Brancher." ], "id": "fr-anschließen-de-verb-AZPDG1i4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Putin trifft Erdoğan und Raisi: Diesmal spielt die Musik in Teheran », dans Der Standard, 19 juillet 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137593640/putin-trifft-erdogan-und-raisi-diesmal-spielt-die-musik-in texte intégral", "text": "Russland wirft der Schweiz vor, ihre Neutralität verloren zu haben, indem sie aufgrund des Ukraine-Kriegs den westlichen Sanktionen angeschlossen hat.", "translation": "La Russie reproche à la Suisse d’avoir perdu sa neutralité en adhérant aux sanctions occidentales en raison de la guerre en Ukraine." } ], "glosses": [ "Se rallier, se ranger à un avis, une opinion. Adhérer, souscrire." ], "id": "fr-anschließen-de-verb-102WmoGN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tobias Zick, « Ein Land ist bereit für den Euro », dans Süddeutsche Zeitung, 03 juin 2022 https://www.sueddeutsche.de/wirtschaft/kroatien-euro-eu-kommission-1.5596649 texte intégral", "text": "Zuvor hatte die Kommission in ihrem halbjährlichen Konvergenzbericht festgestellt, dass das Land allen Kriterien genüge, um sich der Eurozone anzuschließen.", "translation": "Auparavant, la Commission avait indiqué dans son rapport de convergence semestriel que le pays satisfaisait tous les critères pour adhérer la zone euro." } ], "glosses": [ "Adhérer, souscrire, s'associer, rejoindre (une organisation, un groupe)." ], "id": "fr-anschließen-de-verb-sGGYPz94", "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈanˌʃliːsn̩\\" }, { "audio": "De-anschließen.ogg", "ipa": "ˈanˌʃliːsn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-anschließen.ogg/De-anschließen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anschließen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "anschließen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec an en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de schließen avec la particule séparable an-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schließe an" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du schließt an" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er schließt an" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schloss an" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich schlösse an" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "schließ an, schließe an!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "schließt an!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "angeschlossen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "séparable" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Suisse", "Liechtenstein" ], "word": "anschliessen" }, { "word": "Anschluss" }, { "sense": "rattachement", "word": "Anschluß" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes pronominaux en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Tobias Müller, « Die im Graphitregen stehen », dans taz, 27 avril 2022 https://taz.de/Verklappung-und-Verpestung/!5851226/ texte intégral", "text": "Anfang 2021 reichte Anwältin Bénédicte Ficq eine Sammelklage ein, der sich bisher rund 1.200 Anwohnende anschlossen.", "translation": "Début 2021, l’avocate Bénédicte Ficq a déposé une plainte collective, à laquelle se sont associés jusqu’à présent environ 1.200 riverains." } ], "glosses": [ "Se rallier, se ranger à un avis, une opinion, une action, adhérer, souscrire, s'associer." ], "tags": [ "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Was schließt er an?", "translation": "Que branche-t-il ?" } ], "glosses": [ "Brancher." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Putin trifft Erdoğan und Raisi: Diesmal spielt die Musik in Teheran », dans Der Standard, 19 juillet 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137593640/putin-trifft-erdogan-und-raisi-diesmal-spielt-die-musik-in texte intégral", "text": "Russland wirft der Schweiz vor, ihre Neutralität verloren zu haben, indem sie aufgrund des Ukraine-Kriegs den westlichen Sanktionen angeschlossen hat.", "translation": "La Russie reproche à la Suisse d’avoir perdu sa neutralité en adhérant aux sanctions occidentales en raison de la guerre en Ukraine." } ], "glosses": [ "Se rallier, se ranger à un avis, une opinion. Adhérer, souscrire." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes pronominaux en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Tobias Zick, « Ein Land ist bereit für den Euro », dans Süddeutsche Zeitung, 03 juin 2022 https://www.sueddeutsche.de/wirtschaft/kroatien-euro-eu-kommission-1.5596649 texte intégral", "text": "Zuvor hatte die Kommission in ihrem halbjährlichen Konvergenzbericht festgestellt, dass das Land allen Kriterien genüge, um sich der Eurozone anzuschließen.", "translation": "Auparavant, la Commission avait indiqué dans son rapport de convergence semestriel que le pays satisfaisait tous les critères pour adhérer la zone euro." } ], "glosses": [ "Adhérer, souscrire, s'associer, rejoindre (une organisation, un groupe)." ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈanˌʃliːsn̩\\" }, { "audio": "De-anschließen.ogg", "ipa": "ˈanˌʃliːsn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-anschließen.ogg/De-anschließen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anschließen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "anschließen" }
Download raw JSONL data for anschließen meaning in Allemand (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.