"Ader" meaning in Allemand

See Ader in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈaːdɐ\, ˈaːdɐ, ˈaːdɐ Audio: De-at-Ader.ogg , De-Ader.ogg Forms: die Ader [singular, nominative], die Adern [plural, nominative], die Ader [singular, accusative], die Adern [plural, accusative], der Ader [singular, genitive], der Adern [plural, genitive], der Ader [singular, dative], den Adern [plural, dative]
  1. Veine.
    Sense id: fr-Ader-de-noun-gUx-xJ1x Categories (other): Exemples en allemand
  2. Fil.
    Sense id: fr-Ader-de-noun-AegiWE9m Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Gefäß, Leiter Hyponyms: Goldader, Erzader, Wasserader, Arterie, Kapillare, Schlagader, Pulsader, Vene
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Synonyms: Blutbahn, Begabung, Kapillare, Anlage, Lager, Veranlagung, Litze, Blutgefäß, Blattader, Blattnerv, Gang, Nerv Derived forms: -adrig, geädert, Aderpresse, Krampfader, Blutader, eine Ader für etwas haben, Geäder, Äderung, Aderlass, Doppelader, Zornesader, zur Ader lassen

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "-adrig"
    },
    {
      "word": "geädert"
    },
    {
      "word": "Aderpresse"
    },
    {
      "word": "Krampfader"
    },
    {
      "word": "Blutader"
    },
    {
      "word": "eine Ader für etwas haben"
    },
    {
      "word": "Geäder"
    },
    {
      "word": "Äderung"
    },
    {
      "word": "Aderlass"
    },
    {
      "word": "Doppelader"
    },
    {
      "word": "Zornesader"
    },
    {
      "word": "zur Ader lassen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ader",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Adern",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ader",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Adern",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ader",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Adern",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ader",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Adern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Gefäß"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Leiter"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Goldader"
    },
    {
      "word": "Erzader"
    },
    {
      "word": "Wasserader"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Arterie"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Kapillare"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Schlagader"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Pulsader"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Vene"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "sich die Adern aufschneiden",
          "translation": "se couper les veines"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Sie weigert sich ihn hineinzulassen und bittet ihn zu gehen, zunächst freundlich, dann weniger nett. Sei’s drum! Auf dem Treppenabsatz schlitzt er sich die Adern auf. Um sich um ihn zu kümmern, muss sie ja wohl aufmachen. Man legt ihn in die Küche; dort schlabbert das Hündchen munter das Blut auf, das ihm aus dem Handgelenk rinnt.",
          "translation": "Elle refuse de le laisser entrer, le prie de s’en aller, d’abord gentiment, puis moins gentiment. Qu’à cela ne tienne ! Il s’entaille les veines sur le palier. Il faudra bien ouvrir pour s’occuper de lui. Dans la cuisine où on l’a transporté, le petit chien lape de bon cœur le sang qui coule de son poignet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Veine."
      ],
      "id": "fr-Ader-de-noun-gUx-xJ1x"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die grüne Ader gehört an den linken Kontakt.",
          "translation": "Le fil vert doit être relié au contact gauche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil."
      ],
      "id": "fr-Ader-de-noun-AegiWE9m"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaːdɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Ader.ogg",
      "ipa": "ˈaːdɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/De-at-Ader.ogg/De-at-Ader.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Ader.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Ader.ogg",
      "ipa": "ˈaːdɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-Ader.ogg/De-Ader.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ader.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Blutbahn"
    },
    {
      "word": "Begabung"
    },
    {
      "word": "Kapillare"
    },
    {
      "word": "Anlage"
    },
    {
      "word": "Lager"
    },
    {
      "word": "Veranlagung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Litze"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Blutgefäß"
    },
    {
      "word": "Blattader"
    },
    {
      "word": "Blattnerv"
    },
    {
      "word": "Gang"
    },
    {
      "word": "Nerv"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Ader"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "-adrig"
    },
    {
      "word": "geädert"
    },
    {
      "word": "Aderpresse"
    },
    {
      "word": "Krampfader"
    },
    {
      "word": "Blutader"
    },
    {
      "word": "eine Ader für etwas haben"
    },
    {
      "word": "Geäder"
    },
    {
      "word": "Äderung"
    },
    {
      "word": "Aderlass"
    },
    {
      "word": "Doppelader"
    },
    {
      "word": "Zornesader"
    },
    {
      "word": "zur Ader lassen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ader",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Adern",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ader",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Adern",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ader",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Adern",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ader",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Adern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Gefäß"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Leiter"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Goldader"
    },
    {
      "word": "Erzader"
    },
    {
      "word": "Wasserader"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Arterie"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Kapillare"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Schlagader"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Pulsader"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Vene"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "sich die Adern aufschneiden",
          "translation": "se couper les veines"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "Sie weigert sich ihn hineinzulassen und bittet ihn zu gehen, zunächst freundlich, dann weniger nett. Sei’s drum! Auf dem Treppenabsatz schlitzt er sich die Adern auf. Um sich um ihn zu kümmern, muss sie ja wohl aufmachen. Man legt ihn in die Küche; dort schlabbert das Hündchen munter das Blut auf, das ihm aus dem Handgelenk rinnt.",
          "translation": "Elle refuse de le laisser entrer, le prie de s’en aller, d’abord gentiment, puis moins gentiment. Qu’à cela ne tienne ! Il s’entaille les veines sur le palier. Il faudra bien ouvrir pour s’occuper de lui. Dans la cuisine où on l’a transporté, le petit chien lape de bon cœur le sang qui coule de son poignet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Veine."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die grüne Ader gehört an den linken Kontakt.",
          "translation": "Le fil vert doit être relié au contact gauche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaːdɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Ader.ogg",
      "ipa": "ˈaːdɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/De-at-Ader.ogg/De-at-Ader.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Ader.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Ader.ogg",
      "ipa": "ˈaːdɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-Ader.ogg/De-Ader.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ader.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Blutbahn"
    },
    {
      "word": "Begabung"
    },
    {
      "word": "Kapillare"
    },
    {
      "word": "Anlage"
    },
    {
      "word": "Lager"
    },
    {
      "word": "Veranlagung"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Litze"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Blutgefäß"
    },
    {
      "word": "Blattader"
    },
    {
      "word": "Blattnerv"
    },
    {
      "word": "Gang"
    },
    {
      "word": "Nerv"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Ader"
}

Download raw JSONL data for Ader meaning in Allemand (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.