See überspringen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec über en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec über en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de springen avec la particule séparable ou inséparable über-}" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich springe über" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du springst über" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er springt über" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich sprang über" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich spränge über" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "spring über" }, { "form": "springe über!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "springt über!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "übergesprungen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus." ], "id": "fr-überspringen-de-verb-M3UITmPX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand avec traduction désactivée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Suche nach Patient X », Der Spiegel, 18 février 2020.", "text": "Auch die Coronaviren Sars und Mers kursierten zunächst in Fledermäusen, sprangen aber über Zwischenwirte auf den Menschen über." } ], "glosses": [ "Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus." ], "id": "fr-überspringen-de-verb-M3UITmPX1", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən\\" }, { "audio": "De-überspringen2.ogg", "ipa": "ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-überspringen2.ogg/De-überspringen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-überspringen.ogg", "ipa": "ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-überspringen.ogg/De-überspringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "überspringen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec über en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec über en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "die Marke überspringen" } ], "etymology_texts": [ "Composé de springen avec la particule séparable ou inséparable über-}" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sauter, omettre un élément dans une liste." ], "id": "fr-überspringen-de-verb-w6cE4Rbf", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən\\" }, { "audio": "De-überspringen2.ogg", "ipa": "ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-überspringen2.ogg/De-überspringen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-überspringen.ogg", "ipa": "ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-überspringen.ogg/De-überspringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "überspringen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec über en allemand", "Verbes à particule séparable avec über en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de springen avec la particule séparable ou inséparable über-}" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich springe über" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du springst über" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er springt über" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich sprang über" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich spränge über" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "spring über" }, { "form": "springe über!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "springt über!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "übergesprungen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand avec traduction désactivée", "Métaphores en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Suche nach Patient X », Der Spiegel, 18 février 2020.", "text": "Auch die Coronaviren Sars und Mers kursierten zunächst in Fledermäusen, sprangen aber über Zwischenwirte auf den Menschen über." } ], "glosses": [ "Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən\\" }, { "audio": "De-überspringen2.ogg", "ipa": "ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-überspringen2.ogg/De-überspringen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-überspringen.ogg", "ipa": "ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-überspringen.ogg/De-überspringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "überspringen" } { "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec über en allemand", "Verbes à particule séparable avec über en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "die Marke überspringen" } ], "etymology_texts": [ "Composé de springen avec la particule séparable ou inséparable über-}" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "categories": [ "Métaphores en allemand", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Sauter, omettre un élément dans une liste." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən\\" }, { "audio": "De-überspringen2.ogg", "ipa": "ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-überspringen2.ogg/De-überspringen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-überspringen.ogg", "ipa": "ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-überspringen.ogg/De-überspringen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "überspringen" }
Download raw JSONL data for überspringen meaning in Allemand (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.