"überspringen" meaning in All languages combined

See überspringen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən\, ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən, ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən Audio: De-überspringen2.ogg , De-überspringen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich springe über, 2ᵉ du sing., du springst über, 3ᵉ du sing., er springt über, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich sprang über, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich spränge über, Impératif, 2ᵉ du sing., spring über, springe über!, 2ᵉ du plur., springt über!, Participe passé, übergesprungen, Auxiliaire, sein
  1. Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus.
    Sense id: fr-überspringen-de-verb-M3UITmPX Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
  2. Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus. Tags: figuratively
    Sense id: fr-überspringen-de-verb-M3UITmPX1 Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand avec traduction désactivée, Métaphores en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Allemand]

IPA: \ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən\, ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən, ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən Audio: De-überspringen2.ogg , De-überspringen.ogg
  1. Sauter, omettre un élément dans une liste. Tags: figuratively
    Sense id: fr-überspringen-de-verb-w6cE4Rbf Categories (other): Métaphores en allemand, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: die Marke überspringen

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec über en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de springen avec la particule séparable ou inséparable über-}"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich springe über"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du springst über"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er springt über"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich sprang über"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich spränge über"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "spring über"
    },
    {
      "form": "springe über!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "springt über!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "übergesprungen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus."
      ],
      "id": "fr-überspringen-de-verb-M3UITmPX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand avec traduction désactivée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Suche nach Patient X », Der Spiegel, 18 février 2020.",
          "text": "Auch die Coronaviren Sars und Mers kursierten zunächst in Fledermäusen, sprangen aber über Zwischenwirte auf den Menschen über."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus."
      ],
      "id": "fr-überspringen-de-verb-M3UITmPX1",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən\\"
    },
    {
      "audio": "De-überspringen2.ogg",
      "ipa": "ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-überspringen2.ogg/De-überspringen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-überspringen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-überspringen.ogg/De-überspringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überspringen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec über en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "die Marke überspringen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de springen avec la particule séparable ou inséparable über-}"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauter, omettre un élément dans une liste."
      ],
      "id": "fr-überspringen-de-verb-w6cE4Rbf",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən\\"
    },
    {
      "audio": "De-überspringen2.ogg",
      "ipa": "ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-überspringen2.ogg/De-überspringen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-überspringen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-überspringen.ogg/De-überspringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überspringen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec über en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de springen avec la particule séparable ou inséparable über-}"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich springe über"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du springst über"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er springt über"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich sprang über"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich spränge über"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "spring über"
    },
    {
      "form": "springe über!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "springt über!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "übergesprungen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand avec traduction désactivée",
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Suche nach Patient X », Der Spiegel, 18 février 2020.",
          "text": "Auch die Coronaviren Sars und Mers kursierten zunächst in Fledermäusen, sprangen aber über Zwischenwirte auf den Menschen über."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauter quelque chose, franchir quelque chose en passant par-dessus."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən\\"
    },
    {
      "audio": "De-überspringen2.ogg",
      "ipa": "ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-überspringen2.ogg/De-überspringen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-überspringen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-überspringen.ogg/De-überspringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überspringen"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec über en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "die Marke überspringen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de springen avec la particule séparable ou inséparable über-}"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en allemand",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Sauter, omettre un élément dans une liste."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən\\"
    },
    {
      "audio": "De-überspringen2.ogg",
      "ipa": "ˈyːbɐˌʃpʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-überspringen2.ogg/De-überspringen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-überspringen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈʃpʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-überspringen.ogg/De-überspringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überspringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überspringen"
}

Download raw JSONL data for überspringen meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.