"zouave" meaning in All languages combined

See zouave on Wiktionary

Noun [Anglais]

Forms: zouaves [plural]
  1. Zouave.
    Sense id: fr-zouave-en-noun-Ra5ZhxiE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \zwav\, \zwav\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav Forms: zouaves [plural]
Rhymes: \av\
  1. Soldat d’un corps d’infanterie créé en Algérie en 1830 et dissous en 1962.
    Sense id: fr-zouave-fr-noun-1gW-XMfm Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’histoire Topics: history, military
  2. Soldat au service du Vatican à une époque.
    Sense id: fr-zouave-fr-noun-NX3u9YaY Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’histoire Topics: history
  3. Membre des « zouaves civils », une association catholique du XIXᵉ siècle. Tags: obsolete
    Sense id: fr-zouave-fr-noun-LgSjjf4D Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
  4. Individu excentrique. Tags: familiar, figuratively, pejorative
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: faire le zouave, zouave pontifical, zouaver, zouavesse Translations: Zuave (Allemand), zouave (Anglais), zouav (Breton), zuau (Catalan), zuav [common] (Danois), idisto (Espéranto), zuavo (Espéranto), zuavo (Ido), zuavo (Interlingua), zuavo (Italien), zoeaaf (Néerlandais), zwafe (Picard), żuaw (Polonais), famifasi (Solrésol), f'amifasi (Solrésol)

Verb [Français]

IPA: \zwav\, \zwav\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav Forms: je zouave [indicative, present], il/elle/on zouave [indicative, present], que je zouave [subjunctive, present], qu’il/elle/on zouave [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
Rhymes: \av\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de zouaver. Form of: zouaver
    Sense id: fr-zouave-fr-verb-wcDFguSR
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de zouaver. Form of: zouaver
    Sense id: fr-zouave-fr-verb-yFibMcBZ
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de zouaver. Form of: zouaver
    Sense id: fr-zouave-fr-verb-FtQXf1rX
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de zouaver. Form of: zouaver
    Sense id: fr-zouave-fr-verb-OQjRhaai
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de zouaver. Form of: zouaver
    Sense id: fr-zouave-fr-verb-NJuQz0wh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "avouez"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jurons du capitaine Haddock en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\av\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Soldats en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faire le zouave"
    },
    {
      "word": "zouave pontifical"
    },
    {
      "word": "zouaver"
    },
    {
      "word": "zouavesse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Altération du nom de la tribu kabyle des Zouaouas. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zouaves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amédée Achard, Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière; Une Campagne devant Paris, 1871",
          "text": "Là étaient les débris vivants des meurtrières rencontres des premiers jours: dragons, zouaves, chasseurs de Vincennes, turcos, soldats de la ligne, hussards, lanciers, tous hâves, silencieux, mornes, traînant ce qui leur restait de souffle."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Aux avant-postes, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 79",
          "text": "À Nogent, encore des soldats. Artilleurs en grands manteaux, mobiles de Normandie joufflus et ronds de partout comme des hommes, petits zouaves encapuchonnés et lestes, lignards voûtés, coupés en deux, leurs mouchoirs bleus sous le képi autour des oreilles, tout cela grouille et flâne par les rues, se bouscule à la porte de deux épiciers restés ouverts. Une petite ville d’Algérie."
        },
        {
          "ref": "Léon Bloy, La Cour du Miracle, dans Sueur de sang, 1893",
          "text": "Mais bientôt ce trouble fit place à des sentiments joyeux quand la colonne, s’arrêtant à un kilomètre environ, et les unités qui la composaient se déployant en bivac au milieu des champs, de l’un et l’autre côté de la route, on put reconnaître aisément les rassurantes jupes de nos zouaves."
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "« Voila des régiments qui réfléchissent », doivent se dire les bourgs qui ont vu la veille défiler à l'étourdie des zouaves ou des chasseurs."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "Elle était là pour tout vérifier d’un œil juste et M. Tim fut habillé d’une petite veste à la zouave qui fit bomber son peu de poitrine, et de longs pantalons à sous-pieds, très ajustés sur le mollet et sur les cuisses jusqu’à une ceinture de cuir un peu haute."
        },
        {
          "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 58",
          "text": "Lorsque nous disposions d'un long après-midi, nous passions le pont de Bonneuil. Ou irions-nous ? Jusqu'au fort de Sucy voir les zouaves qui en assuraient la garde ? Ces soldats captaient notre curiosité et notre admiration. Les récits de la bravoure de leurs aînés en 70 demeuraient en nos mémoires. Vêtus d'un large pantalon bouffant rouge, qui comme une jupe-culotte dissimulait les jambes, et d'une petite veste bleue à galons rouges, la taille serrée par une large ceinture en étoffe bleue, coiffés d'une chéchia agrémentée d'un gland, ils ne ressemblaient pas aux autres soldats."
        },
        {
          "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, pages 182-183",
          "text": "Le zouave du pont de l’Alma en a plein sa chéchia, on parle de faire sauter le pont car il est une entrave à l’écoulement des eaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat d’un corps d’infanterie créé en Algérie en 1830 et dissous en 1962."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-noun-1gW-XMfm",
      "topics": [
        "history",
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les zouaves pontificaux ont constitué un corps de volontaires créé en 1860 par le général de Lamoricière pour la défense des États pontificaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat au service du Vatican à une époque."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-noun-NX3u9YaY",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henry Huché, « Revue de presse », dans La France, 16 juillet 1881, page 2 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k47451667/f2 texte intégral",
          "text": "M. Dubreuil, archevêque d’Avignon, s’occupe de fonder une vaste association religieuse, dont les membres prendraient le titre de zouaves civils. […] Le zouave ou la zouavesse doit affirmer sa foi en toute rencontre et en tout lieu, dans l’église, par sa tenue grave et recueillie, par son signe de croix largement fait, par « cette modestie du regard et de la démarche qui indique qu’on se sent chez Dieu. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Membre des « zouaves civils », une association catholique du XIXᵉ siècle."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-noun-LgSjjf4D",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire le zouave."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Individu excentrique."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-noun-ZMkBPdS9",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zwav\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zwav\\",
      "rhymes": "\\av\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zuave"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "zouave"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "zouav"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "zuau"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "zuav"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "idisto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "zuavo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "zuavo"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "zuavo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "zuavo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zoeaaf"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "zwafe"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "żuaw"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "famifasi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "f'amifasi"
    }
  ],
  "word": "zouave"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "avouez"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jurons du capitaine Haddock en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\av\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Soldats en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Altération du nom de la tribu kabyle des Zouaouas. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je zouave",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on zouave",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je zouave",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on zouave",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de zouaver."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-verb-wcDFguSR"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de zouaver."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-verb-yFibMcBZ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de zouaver."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-verb-FtQXf1rX"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de zouaver."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-verb-OQjRhaai"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de zouaver."
      ],
      "id": "fr-zouave-fr-verb-NJuQz0wh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zwav\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zwav\\",
      "rhymes": "\\av\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "zouave"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zouaves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Zouave."
      ],
      "id": "fr-zouave-en-noun-Ra5ZhxiE"
    }
  ],
  "word": "zouave"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zouaves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Zouave."
      ]
    }
  ],
  "word": "zouave"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "avouez"
    }
  ],
  "categories": [
    "Jurons du capitaine Haddock en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\av\\",
    "Références nécessaires en français",
    "Soldats en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faire le zouave"
    },
    {
      "word": "zouave pontifical"
    },
    {
      "word": "zouaver"
    },
    {
      "word": "zouavesse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Altération du nom de la tribu kabyle des Zouaouas. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zouaves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amédée Achard, Récits d’un soldat - Une Armée Prisonnière; Une Campagne devant Paris, 1871",
          "text": "Là étaient les débris vivants des meurtrières rencontres des premiers jours: dragons, zouaves, chasseurs de Vincennes, turcos, soldats de la ligne, hussards, lanciers, tous hâves, silencieux, mornes, traînant ce qui leur restait de souffle."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Aux avant-postes, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 79",
          "text": "À Nogent, encore des soldats. Artilleurs en grands manteaux, mobiles de Normandie joufflus et ronds de partout comme des hommes, petits zouaves encapuchonnés et lestes, lignards voûtés, coupés en deux, leurs mouchoirs bleus sous le képi autour des oreilles, tout cela grouille et flâne par les rues, se bouscule à la porte de deux épiciers restés ouverts. Une petite ville d’Algérie."
        },
        {
          "ref": "Léon Bloy, La Cour du Miracle, dans Sueur de sang, 1893",
          "text": "Mais bientôt ce trouble fit place à des sentiments joyeux quand la colonne, s’arrêtant à un kilomètre environ, et les unités qui la composaient se déployant en bivac au milieu des champs, de l’un et l’autre côté de la route, on put reconnaître aisément les rassurantes jupes de nos zouaves."
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916",
          "text": "« Voila des régiments qui réfléchissent », doivent se dire les bourgs qui ont vu la veille défiler à l'étourdie des zouaves ou des chasseurs."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "Elle était là pour tout vérifier d’un œil juste et M. Tim fut habillé d’une petite veste à la zouave qui fit bomber son peu de poitrine, et de longs pantalons à sous-pieds, très ajustés sur le mollet et sur les cuisses jusqu’à une ceinture de cuir un peu haute."
        },
        {
          "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 58",
          "text": "Lorsque nous disposions d'un long après-midi, nous passions le pont de Bonneuil. Ou irions-nous ? Jusqu'au fort de Sucy voir les zouaves qui en assuraient la garde ? Ces soldats captaient notre curiosité et notre admiration. Les récits de la bravoure de leurs aînés en 70 demeuraient en nos mémoires. Vêtus d'un large pantalon bouffant rouge, qui comme une jupe-culotte dissimulait les jambes, et d'une petite veste bleue à galons rouges, la taille serrée par une large ceinture en étoffe bleue, coiffés d'une chéchia agrémentée d'un gland, ils ne ressemblaient pas aux autres soldats."
        },
        {
          "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, pages 182-183",
          "text": "Le zouave du pont de l’Alma en a plein sa chéchia, on parle de faire sauter le pont car il est une entrave à l’écoulement des eaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat d’un corps d’infanterie créé en Algérie en 1830 et dissous en 1962."
      ],
      "topics": [
        "history",
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les zouaves pontificaux ont constitué un corps de volontaires créé en 1860 par le général de Lamoricière pour la défense des États pontificaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat au service du Vatican à une époque."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henry Huché, « Revue de presse », dans La France, 16 juillet 1881, page 2 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k47451667/f2 texte intégral",
          "text": "M. Dubreuil, archevêque d’Avignon, s’occupe de fonder une vaste association religieuse, dont les membres prendraient le titre de zouaves civils. […] Le zouave ou la zouavesse doit affirmer sa foi en toute rencontre et en tout lieu, dans l’église, par sa tenue grave et recueillie, par son signe de croix largement fait, par « cette modestie du regard et de la démarche qui indique qu’on se sent chez Dieu. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Membre des « zouaves civils », une association catholique du XIXᵉ siècle."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire le zouave."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Individu excentrique."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zwav\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zwav\\",
      "rhymes": "\\av\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zuave"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "zouave"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "zouav"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "zuau"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "zuav"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "idisto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "zuavo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "zuavo"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "zuavo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "zuavo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zoeaaf"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "zwafe"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "żuaw"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "famifasi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "f'amifasi"
    }
  ],
  "word": "zouave"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "avouez"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Jurons du capitaine Haddock en français",
    "Rimes en français en \\av\\",
    "Références nécessaires en français",
    "Soldats en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Altération du nom de la tribu kabyle des Zouaouas. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je zouave",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on zouave",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je zouave",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on zouave",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de zouaver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de zouaver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de zouaver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de zouaver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zouaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de zouaver."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zwav\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zwav\\",
      "rhymes": "\\av\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-zouave.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-zouave.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-zouave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-zouave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "zouave"
}

Download raw JSONL data for zouave meaning in All languages combined (11.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.