"wohin" meaning in All languages combined

See wohin on Wiktionary

Adverb [Allemand]

IPA: \voˈhɪn\, voˈhɪn, voˈhɪn Audio: LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav , De-wohin.ogg
  1. Vers où (avec mouvement = directionnel) suivi de l’accusatif.
    Sense id: fr-wohin-de-adv-V297kEUU Categories (other): Exemples en allemand, Mots suivis de l’accusatif en allemand
  2. Où, de quel côté. (avec notion de mouvement, d'éloignement, de direction) suivi de l’accusatif, sinon voir wo.
    Sense id: fr-wohin-de-adv-O-lj5DQe Categories (other): Exemples en allemand, Mots suivis de l’accusatif en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Allemand]

IPA: \voˈhɪn\, voˈhɪn, voˈhɪn Audio: LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav , De-wohin.ogg
  1. Vers où (avec mouvement = directionnel) suivi de l’accusatif.
    Sense id: fr-wohin-de-adv-V297kEUU1 Categories (other): Exemples en allemand, Mots suivis de l’accusatif en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (vers où): nach wo Derived forms (ailleurs): anderswohin Derived forms (de l'autre coté): wohingegen Derived forms (de n'importe où): irgendwoher Derived forms (ne ... nulle part): nirgendwohin Derived forms (quelque part ailleurs): sonst wohin Related terms (de quel endroit): woher Related terms (où): wo

Adverb [Hunsrik]

IPA: \voˈhiːn\
  1. Où, vers où.
    Sense id: fr-wohin-hrx-adv-EtlRtKWh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for wohin meaning in All languages combined (5.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes interrogatifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wo (« où ») et de hin (« là »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots suivis de l’accusatif en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wohin gehen Sie?",
          "translation": "Où allez-vous ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers où (avec mouvement = directionnel) suivi de l’accusatif."
      ],
      "id": "fr-wohin-de-adv-V297kEUU"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots suivis de l’accusatif en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wohin hast du deine Schlüssel gelegt?",
          "translation": "Où as-tu mis tes clés ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où, de quel côté. (avec notion de mouvement, d'éloignement, de direction) suivi de l’accusatif, sinon voir wo."
      ],
      "id": "fr-wohin-de-adv-O-lj5DQe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\voˈhɪn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav",
      "ipa": "voˈhɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav"
    },
    {
      "audio": "De-wohin.ogg",
      "ipa": "voˈhɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-wohin.ogg/De-wohin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-wohin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "wohin"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "d'où",
      "word": "woher"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes relatifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "ailleurs",
      "word": "anderswohin"
    },
    {
      "sense": "de n'importe où",
      "word": "irgendwoher"
    },
    {
      "sense": "ne ... nulle part",
      "word": "nirgendwohin"
    },
    {
      "sense": "quelque part ailleurs",
      "word": "sonst wohin"
    },
    {
      "sense": "de l'autre coté",
      "word": "wohingegen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wo (« où ») et de hin (« là »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe relatif",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "vers qui, vers quoi se tourner ?",
      "word": "wohin und woher fragen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "où",
      "word": "wo"
    },
    {
      "sense": "de quel endroit",
      "word": "woher"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots suivis de l’accusatif en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sag mir doch, wohin du gehst!",
          "translation": "Dis-moi donc où tu vas !"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Sapoj heißt, mehrere Tage lang nicht auszunüchtern, von einem Ort zum anderen zu wanken, in Züge einzusteigen, ohne zu wissen, wohin sie fahren, Zufallsbekanntschaften die intimsten Geheimnisse anzuvertrauen und alles zu vergessen, was man je gesagt oder getan hat: eine Art Reise.",
          "translation": "Zapoï, c’est rester plusieurs jours sans dessoûler, errer d’un lieu à l’autre, monter dans des trains sans savoir où ils vont, confier ses secrets les plus intimes à des rencontres de hasard, oublier tout ce qu’on a dit et fait : une sorte de voyage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers où (avec mouvement = directionnel) suivi de l’accusatif."
      ],
      "id": "fr-wohin-de-adv-V297kEUU1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\voˈhɪn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav",
      "ipa": "voˈhɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav"
    },
    {
      "audio": "De-wohin.ogg",
      "ipa": "voˈhɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-wohin.ogg/De-wohin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-wohin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "vers où",
      "word": "nach wo"
    }
  ],
  "tags": [
    "relative"
  ],
  "word": "wohin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes interrogatifs en hunsrik",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hunsrik",
      "orig": "hunsrik",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Hunsrik",
  "lang_code": "hrx",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Où, vers où."
      ],
      "id": "fr-wohin-hrx-adv-EtlRtKWh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\voˈhiːn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "wohin"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes interrogatifs en allemand",
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wo (« où ») et de hin (« là »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Mots suivis de l’accusatif en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wohin gehen Sie?",
          "translation": "Où allez-vous ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers où (avec mouvement = directionnel) suivi de l’accusatif."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Mots suivis de l’accusatif en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wohin hast du deine Schlüssel gelegt?",
          "translation": "Où as-tu mis tes clés ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où, de quel côté. (avec notion de mouvement, d'éloignement, de direction) suivi de l’accusatif, sinon voir wo."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\voˈhɪn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav",
      "ipa": "voˈhɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav"
    },
    {
      "audio": "De-wohin.ogg",
      "ipa": "voˈhɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-wohin.ogg/De-wohin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-wohin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "wohin"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "d'où",
      "word": "woher"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes relatifs en allemand",
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "ailleurs",
      "word": "anderswohin"
    },
    {
      "sense": "de n'importe où",
      "word": "irgendwoher"
    },
    {
      "sense": "ne ... nulle part",
      "word": "nirgendwohin"
    },
    {
      "sense": "quelque part ailleurs",
      "word": "sonst wohin"
    },
    {
      "sense": "de l'autre coté",
      "word": "wohingegen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de wo (« où ») et de hin (« là »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe relatif",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "vers qui, vers quoi se tourner ?",
      "word": "wohin und woher fragen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "où",
      "word": "wo"
    },
    {
      "sense": "de quel endroit",
      "word": "woher"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Mots suivis de l’accusatif en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sag mir doch, wohin du gehst!",
          "translation": "Dis-moi donc où tu vas !"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Sapoj heißt, mehrere Tage lang nicht auszunüchtern, von einem Ort zum anderen zu wanken, in Züge einzusteigen, ohne zu wissen, wohin sie fahren, Zufallsbekanntschaften die intimsten Geheimnisse anzuvertrauen und alles zu vergessen, was man je gesagt oder getan hat: eine Art Reise.",
          "translation": "Zapoï, c’est rester plusieurs jours sans dessoûler, errer d’un lieu à l’autre, monter dans des trains sans savoir où ils vont, confier ses secrets les plus intimes à des rencontres de hasard, oublier tout ce qu’on a dit et fait : une sorte de voyage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers où (avec mouvement = directionnel) suivi de l’accusatif."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\voˈhɪn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav",
      "ipa": "voˈhɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-wohin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-wohin.wav"
    },
    {
      "audio": "De-wohin.ogg",
      "ipa": "voˈhɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-wohin.ogg/De-wohin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-wohin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "vers où",
      "word": "nach wo"
    }
  ],
  "tags": [
    "relative"
  ],
  "word": "wohin"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes interrogatifs en hunsrik",
    "hunsrik"
  ],
  "lang": "Hunsrik",
  "lang_code": "hrx",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Où, vers où."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\voˈhiːn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "wohin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.