"werden" meaning in All languages combined

See werden on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈveːɐ̯dn̩\, ˈveːɐ̯dn̩, ˈveːɐ̯dn̩, ˈveːɐ̯dn̩, ˈveːɐ̯dn̩ Audio: De-werden.ogg , De-werden2.ogg , De-werden3.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich werde, 2ᵉ du sing., du wirst, 3ᵉ du sing., er wird, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich wurde, ward, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich würde, Impératif, 2ᵉ du sing., werde, werd!, 2ᵉ du plur., werdet!, Participe passé, geworden, worden, Auxiliaire, sein
  1. Devenir.
    Sense id: fr-werden-de-verb-hSz0T~jj Categories (other): Exemples en allemand
  2. (werden + infinitif) Auxiliaire utilisé pour former le futur avec l'infinitif du verbe principal.
    Sense id: fr-werden-de-verb-wJmedaLH Categories (other): Exemples en allemand, Verbes auxiliaires en allemand
  3. (werden + infinitif) Auxiliaire utilisé pour exprimer une hypothèse avec l'infinitif du verbe principal.
    Sense id: fr-werden-de-verb-fzs7iQoc Categories (other): Exemples en allemand, Verbes auxiliaires en allemand
  4. (werden + participe passé) Auxiliaire utilisé pour former la voix passive avec le participe passé du verbe principal.
    Sense id: fr-werden-de-verb-wX2v1uci Categories (other): Exemples en allemand, Verbes auxiliaires en allemand
  5. (Suivi d’un adjectif attribut) Pour que quelqu'un commence ou parvienne à ressentir ou à expérimenter. Tags: impersonal
    Sense id: fr-werden-de-verb-YucqnbDL Categories (other): Exemples en allemand, Mots suivis du datif en allemand, Verbes impersonnels en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun, Mots en allemand issus d’un mot en latin, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique, Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Verbes auxiliaires en allemand, Verbes en allemand, Verbes irréguliers en allemand, Allemand, Étymologies en allemand incluant une reconstruction Derived forms: Altwerden, bekannt werden, Dunkelwerden, Erwachsenwerden, fertig werden, fertigwerden, freiwerden, Hellwerden, innewerden, klar werden, kundwerden, Müdewerden, Tätigwerden, warmwerden, Wirksamwerden, zunichtewerden Derived forms (carrière): Werdegang Derived forms (devenir propre): klarwerden Derived forms (divulguer): bekanntwerden Derived forms (débarrasser): loswerden Derived forms (ne plus savoir que penser): irrewerden Derived forms (réalisation): Werden Derived forms (échoir): zuteilwerden

Verb [Allemand]

IPA: \ˈveːɐ̯dn̩\, ˈveːɐ̯dn̩, ˈveːɐ̯dn̩, ˈveːɐ̯dn̩, ˈveːɐ̯dn̩ Audio: De-werden.ogg , De-werden2.ogg , De-werden3.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav
  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de werden. Form of: werden
    Sense id: fr-werden-de-verb-qCAJFM~Z
  2. Première personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de werden. Form of: werden
    Sense id: fr-werden-de-verb-Gese579B
  3. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de werden. Form of: werden
    Sense id: fr-werden-de-verb-MbpfU~2m
  4. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de werden. Form of: werden
    Sense id: fr-werden-de-verb-cTE-wLrg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Moyen néerlandais]

IPA: *\ˈwer.dən\
  1. Devenir.
    Sense id: fr-werden-dum-verb-hSz0T~jj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Néerlandais]

IPA: \ˈʋɛr.dəⁿ\, ˈʋɛr.dəⁿ Audio: Nl-werden.ogg
  1. Imparfait pluriel de worden. Form of: worden
    Sense id: fr-werden-nl-verb-qbpuCnPe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes auxiliaires en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Altwerden"
    },
    {
      "word": "bekannt werden"
    },
    {
      "sense": "divulguer",
      "word": "bekanntwerden"
    },
    {
      "word": "Dunkelwerden"
    },
    {
      "word": "Erwachsenwerden"
    },
    {
      "word": "fertig werden"
    },
    {
      "word": "fertigwerden"
    },
    {
      "word": "freiwerden"
    },
    {
      "word": "Hellwerden"
    },
    {
      "word": "innewerden"
    },
    {
      "sense": "ne plus savoir que penser",
      "word": "irrewerden"
    },
    {
      "word": "klar werden"
    },
    {
      "sense": "devenir propre",
      "word": "klarwerden"
    },
    {
      "word": "kundwerden"
    },
    {
      "sense": "débarrasser",
      "word": "loswerden"
    },
    {
      "word": "Müdewerden"
    },
    {
      "word": "Tätigwerden"
    },
    {
      "word": "warmwerden"
    },
    {
      "sense": "carrière",
      "word": "Werdegang"
    },
    {
      "sense": "réalisation",
      "word": "Werden"
    },
    {
      "word": "Wirksamwerden"
    },
    {
      "word": "zunichtewerden"
    },
    {
      "sense": "échoir",
      "word": "zuteilwerden"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand werden, du vieux haut allemand werdan, du proto-germanique occidental *werþan, du proto-germanique *werþaną, de l'indo-européen commun *wert-. Apparenté au latin vertere, au néerlandais worden, à l'anglais to worth."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich werde"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du wirst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er wird"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wurde"
    },
    {
      "form": "ward"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich würde"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "werde"
    },
    {
      "form": "werd!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "werdet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geworden"
    },
    {
      "form": "worden"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Es wird schon wieder werden"
    },
    {
      "word": "Wer nichts wird, wird Wirt"
    },
    {
      "sense": "est-ce bientôt ?",
      "word": "Wird’s bald?"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er wird schön.",
          "translation": "Il devient beau."
        },
        {
          "text": "Es wird nacht.",
          "translation": "La nuit tombe."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Charles beschloß, Deutschlehrer zu werden. Er schrieb eine Dissertation über Hans Sachs, entschied sich für die direkte Methode des Sprachunterrichts, behauptete später, er habe sie erfunden; er veröffentlichte unter Mitarbeit von Monsieur Simonnot ein geschätztes , machte rasch Karriere: über Mâcon und Lyon nach Paris.",
          "translation": "Charles choisit d'enseigner l’allemand. Il soutint une thèse sur Hans Sachs, opta pour la méthode directe dont il se dit plus tard l'inventeur, publia, avec la collaboration de M. Simonnot, un Deutsches Lesebuch estimé, fit une carrière rapide: Mâcon, Lyon, Paris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devenir."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-hSz0T~jj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes auxiliaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich werde sein.",
          "translation": "Je serai."
        },
        {
          "ref": "Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/china-xi-jinping-jugendarbeitslosigkeit-kommunistische-partei-e368467/ texte intégral",
          "text": "Jahrelang versprach man ihnen, wer brav studiert und hart arbeitet, wird eine gute Zukunft haben.",
          "translation": "Pendant des années, on leur a promis que ceux qui étudiaient sagement et travaillaient dur auraient un bel avenir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(werden + infinitif) Auxiliaire utilisé pour former le futur avec l'infinitif du verbe principal."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-wJmedaLH",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes auxiliaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "In Paris hielt er bei der Jahresabschlußfeier eine Rede, die dann gedruckt wurde: «Herr Minister, meine Damen, meine Herren, meine lieben Kinder, Sie werden niemals erraten, worüber ich heute sprechen werde! Über die Musik!»",
          "translation": "A Paris, pour la distribution des prix, il prononça un discours qui eut les honneurs d’un tirage à part: « Monsieur le Ministre, Mesdames, Messieurs, mes chers enfants, vous ne devineriez jamais de quoi je vais vous parler aujourd'hui! De la musique! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(werden + infinitif) Auxiliaire utilisé pour exprimer une hypothèse avec l'infinitif du verbe principal."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-fzs7iQoc",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes auxiliaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Es wird hier Französisch gesprochen.",
          "translation": "Le français est parlé ici ; on parle français ici."
        },
        {
          "text": "Ich bin von einem dicken Hund gebissen worden.",
          "translation": "J’ai été mordu par un gros chien."
        },
        {
          "text": "geliebt werden.",
          "translation": "Être aimé."
        },
        {
          "ref": "Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/china-xi-jinping-jugendarbeitslosigkeit-kommunistische-partei-e368467/ texte intégral",
          "text": "Für fünf Jobs werden zweihundert Bewerber eingeladen. Da kann man sich seine Chancen ausrechnen.",
          "translation": "Pour cinq emplois, deux cents candidats sont invités. On peut donc évaluer ses chances."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(werden + participe passé) Auxiliaire utilisé pour former la voix passive avec le participe passé du verbe principal."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-wX2v1uci",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots suivis du datif en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes impersonnels en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mir wird kalt (Es wird mir kalt).",
          "translation": "J’ai froid. (Il fait froid pour moi.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Suivi d’un adjectif attribut) Pour que quelqu'un commence ou parvienne à ressentir ou à expérimenter."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-YucqnbDL",
      "raw_tags": [
        "Suivi du datif"
      ],
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈveːɐ̯dn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-werden.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/De-werden.ogg/De-werden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-werden2.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-werden2.ogg/De-werden2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-werden3.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-werden3.ogg/De-werden3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav"
    }
  ],
  "word": "werden"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes auxiliaires en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand werden, du vieux haut allemand werdan, du proto-germanique occidental *werþan, du proto-germanique *werþaną, de l'indo-européen commun *wert-. Apparenté au latin vertere, au néerlandais worden, à l'anglais to worth."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "werden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de werden."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-qCAJFM~Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "werden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de werden."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-Gese579B"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "werden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de werden."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-MbpfU~2m"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "werden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de werden."
      ],
      "id": "fr-werden-de-verb-cTE-wLrg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈveːɐ̯dn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-werden.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/De-werden.ogg/De-werden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-werden2.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-werden2.ogg/De-werden2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-werden3.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-werden3.ogg/De-werden3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "werden"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en moyen néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen néerlandais",
      "orig": "moyen néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux néerlandais werthan."
  ],
  "lang": "Moyen néerlandais",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Devenir."
      ],
      "id": "fr-werden-dum-verb-hSz0T~jj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈwer.dən\\"
    }
  ],
  "word": "werden"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "worden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imparfait pluriel de worden."
      ],
      "id": "fr-werden-nl-verb-qbpuCnPe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʋɛr.dəⁿ\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-werden.ogg",
      "ipa": "ˈʋɛr.dəⁿ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/Nl-werden.ogg/Nl-werden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-werden.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "werden"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Verbes auxiliaires en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes irréguliers en allemand",
    "allemand",
    "Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Altwerden"
    },
    {
      "word": "bekannt werden"
    },
    {
      "sense": "divulguer",
      "word": "bekanntwerden"
    },
    {
      "word": "Dunkelwerden"
    },
    {
      "word": "Erwachsenwerden"
    },
    {
      "word": "fertig werden"
    },
    {
      "word": "fertigwerden"
    },
    {
      "word": "freiwerden"
    },
    {
      "word": "Hellwerden"
    },
    {
      "word": "innewerden"
    },
    {
      "sense": "ne plus savoir que penser",
      "word": "irrewerden"
    },
    {
      "word": "klar werden"
    },
    {
      "sense": "devenir propre",
      "word": "klarwerden"
    },
    {
      "word": "kundwerden"
    },
    {
      "sense": "débarrasser",
      "word": "loswerden"
    },
    {
      "word": "Müdewerden"
    },
    {
      "word": "Tätigwerden"
    },
    {
      "word": "warmwerden"
    },
    {
      "sense": "carrière",
      "word": "Werdegang"
    },
    {
      "sense": "réalisation",
      "word": "Werden"
    },
    {
      "word": "Wirksamwerden"
    },
    {
      "word": "zunichtewerden"
    },
    {
      "sense": "échoir",
      "word": "zuteilwerden"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand werden, du vieux haut allemand werdan, du proto-germanique occidental *werþan, du proto-germanique *werþaną, de l'indo-européen commun *wert-. Apparenté au latin vertere, au néerlandais worden, à l'anglais to worth."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich werde"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du wirst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er wird"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich wurde"
    },
    {
      "form": "ward"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich würde"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "werde"
    },
    {
      "form": "werd!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "werdet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geworden"
    },
    {
      "form": "worden"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "Es wird schon wieder werden"
    },
    {
      "word": "Wer nichts wird, wird Wirt"
    },
    {
      "sense": "est-ce bientôt ?",
      "word": "Wird’s bald?"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er wird schön.",
          "translation": "Il devient beau."
        },
        {
          "text": "Es wird nacht.",
          "translation": "La nuit tombe."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "Charles beschloß, Deutschlehrer zu werden. Er schrieb eine Dissertation über Hans Sachs, entschied sich für die direkte Methode des Sprachunterrichts, behauptete später, er habe sie erfunden; er veröffentlichte unter Mitarbeit von Monsieur Simonnot ein geschätztes , machte rasch Karriere: über Mâcon und Lyon nach Paris.",
          "translation": "Charles choisit d'enseigner l’allemand. Il soutint une thèse sur Hans Sachs, opta pour la méthode directe dont il se dit plus tard l'inventeur, publia, avec la collaboration de M. Simonnot, un Deutsches Lesebuch estimé, fit une carrière rapide: Mâcon, Lyon, Paris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Devenir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes auxiliaires en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich werde sein.",
          "translation": "Je serai."
        },
        {
          "ref": "Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/china-xi-jinping-jugendarbeitslosigkeit-kommunistische-partei-e368467/ texte intégral",
          "text": "Jahrelang versprach man ihnen, wer brav studiert und hart arbeitet, wird eine gute Zukunft haben.",
          "translation": "Pendant des années, on leur a promis que ceux qui étudiaient sagement et travaillaient dur auraient un bel avenir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(werden + infinitif) Auxiliaire utilisé pour former le futur avec l'infinitif du verbe principal."
      ],
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes auxiliaires en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965",
          "text": "In Paris hielt er bei der Jahresabschlußfeier eine Rede, die dann gedruckt wurde: «Herr Minister, meine Damen, meine Herren, meine lieben Kinder, Sie werden niemals erraten, worüber ich heute sprechen werde! Über die Musik!»",
          "translation": "A Paris, pour la distribution des prix, il prononça un discours qui eut les honneurs d’un tirage à part: « Monsieur le Ministre, Mesdames, Messieurs, mes chers enfants, vous ne devineriez jamais de quoi je vais vous parler aujourd'hui! De la musique! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(werden + infinitif) Auxiliaire utilisé pour exprimer une hypothèse avec l'infinitif du verbe principal."
      ],
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes auxiliaires en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Es wird hier Französisch gesprochen.",
          "translation": "Le français est parlé ici ; on parle français ici."
        },
        {
          "text": "Ich bin von einem dicken Hund gebissen worden.",
          "translation": "J’ai été mordu par un gros chien."
        },
        {
          "text": "geliebt werden.",
          "translation": "Être aimé."
        },
        {
          "ref": "Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/china-xi-jinping-jugendarbeitslosigkeit-kommunistische-partei-e368467/ texte intégral",
          "text": "Für fünf Jobs werden zweihundert Bewerber eingeladen. Da kann man sich seine Chancen ausrechnen.",
          "translation": "Pour cinq emplois, deux cents candidats sont invités. On peut donc évaluer ses chances."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(werden + participe passé) Auxiliaire utilisé pour former la voix passive avec le participe passé du verbe principal."
      ],
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Mots suivis du datif en allemand",
        "Verbes impersonnels en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mir wird kalt (Es wird mir kalt).",
          "translation": "J’ai froid. (Il fait froid pour moi.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Suivi d’un adjectif attribut) Pour que quelqu'un commence ou parvienne à ressentir ou à expérimenter."
      ],
      "raw_tags": [
        "Suivi du datif"
      ],
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈveːɐ̯dn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-werden.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/De-werden.ogg/De-werden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-werden2.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-werden2.ogg/De-werden2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-werden3.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-werden3.ogg/De-werden3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav"
    }
  ],
  "word": "werden"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en allemand issus d’un mot en latin",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Verbes auxiliaires en allemand",
    "Verbes irréguliers en allemand",
    "allemand",
    "Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Du moyen haut-allemand werden, du vieux haut allemand werdan, du proto-germanique occidental *werþan, du proto-germanique *werþaną, de l'indo-européen commun *wert-. Apparenté au latin vertere, au néerlandais worden, à l'anglais to worth."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "werden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de werden."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "werden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de werden."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "werden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de werden."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "werden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de werden."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈveːɐ̯dn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-werden.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/De-werden.ogg/De-werden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-werden2.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-werden2.ogg/De-werden2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-werden3.ogg",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-werden3.ogg/De-werden3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-werden3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav",
      "ipa": "ˈveːɐ̯dn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-werden.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-werden.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "werden"
}

{
  "categories": [
    "Mots en moyen néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais",
    "Verbes en moyen néerlandais",
    "moyen néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux néerlandais werthan."
  ],
  "lang": "Moyen néerlandais",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Devenir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈwer.dən\\"
    }
  ],
  "word": "werden"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "worden"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imparfait pluriel de worden."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʋɛr.dəⁿ\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-werden.ogg",
      "ipa": "ˈʋɛr.dəⁿ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/Nl-werden.ogg/Nl-werden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-werden.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "werden"
}

Download raw JSONL data for werden meaning in All languages combined (11.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.