"we" meaning in All languages combined

See we on Wiktionary

Verb [Abui]

  1. Partir.
    Sense id: fr-we-abz-verb-BZatqDSl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ambrym du Nord]

Forms: wʰe
  1. Eau.
    Sense id: fr-we-mmg-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Anglais]

IPA: \wi\, \wiː\, wiː, \wi\, wi Audio: En-uk-we.ogg , En-us-we.ogg , LL-Q1860 (eng)-Greenman-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Opsylac-we.wav , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-we.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-we.wav , LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-we.wav
  1. Nous.
    Sense id: fr-we-en-pron-FsQXztaY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Baoulé]

Audio: LL-Q35107 (bci)-Franckk1-we.wav
  1. Jeudi.
    Sense id: fr-we-bci-noun-bWuBQMaq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Au, Kuaku, Ahou, Kouakou

Verb [Breton]

IPA: \ˈɥeː\, \ˈweː\ Forms: gwe [unmutated], kwe [mutation-hard]
  1. Forme mutée de gwe par adoucissement. Form of: gwe
    Sense id: fr-we-br-verb-iCHUpJRI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Noun [Caac]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-msq-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en caac, Caac

Noun [Fon]

Audio: LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav
  1. Danse.
    Sense id: fr-we-fon-noun-lEQmJm93
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Nombres en fon, Noms communs en fon, Fon

Particle [Fon]

Audio: LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav
  1. Toi (complément d’objet).
    Sense id: fr-we-fon-particle-ChScjHc8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Nombres en fon, Particules en fon, Fon

Particle [Fon]

Audio: LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav
  1. Deux.
    Sense id: fr-we-fon-particle-yo9t6Rtd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Nombres en fon, Particules en fon, Fon

Particle [Fon]

Audio: LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav
  1. Blanc, clair.
    Sense id: fr-we-fon-particle-XkHrrSYI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: wewe
Categories (other): Nombres en fon, Particules en fon, Fon

Noun [Fwâi]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-fwa-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en fwâi, Fwâi

Noun [Galoli]

IPA: \we\
  1. Eau.
    Sense id: fr-we-gal-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en galoli, Galoli

Noun [Haveke]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-hvk-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en haveke, Haveke

Noun [Haéké]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-aek-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en haéké, Haéké

Noun [Jawe]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-jaz-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en jawe, Jawe

Pronoun [Kikuyu]

  1. Le, lui.
    Sense id: fr-we-ki-pron-lg9ZDttX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pronoms personnels en kikuyu, Kikuyu

Noun [Kotava]

IPA: \wɛ\, \we\, wɛ Audio: we (avk).wav
  1. Double vé.
    Sense id: fr-we-avk-noun-1LleuBrG Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: uwek, vewek, weoda, wexek, weyek

Noun [Lamboya]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-lmy-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en lamboya, Lamboya

Noun [Nemi]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-nem-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Nyelâyu]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-yly-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en nyelâyu, Nyelâyu

Pronoun [Néerlandais]

IPA: \ʋə\ Audio: Nl-we.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-we.wav
  1. Nous : Forme clitique (non-accentuée) de la première personne du pluriel. Il ne peut être utilisé qu'en position de sujet.
    Sense id: fr-we-nl-pron-VxXH46Fg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: wij

Noun [Oirata]

IPA: \we\
  1. Sang.
    Sense id: fr-we-oia-noun-HkZ8QLp9 Categories (other): Lexique en oirata de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Pije]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-piz-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en pije, Pije

Noun [Pomona]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-pmf-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en pomona, Pomona

Noun [Port vato]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-ptv-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en port vato, Port vato

Noun [Talur]

IPA: \we\
  1. Eau.
    Sense id: fr-we-ilw-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en talur, Talur

Pronoun [Vieil anglais]

IPA: *\we:\
  1. Nous.
    Sense id: fr-we-ang-pron-FsQXztaY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Waigeo]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-wgo-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en waigeo, Waigeo

Noun [Wolof]

Audio: Wo-we.ogg
  1. Ongle.
    Sense id: fr-we-wo-noun-dQvHtcQI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en wolof, Wolof

Noun [Yuanga]

  1. Eau.
    Sense id: fr-we-nua-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en yuanga, Yuanga
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en abui issus d’un mot en proto-trans-néo-guinéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en abui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abui",
      "orig": "abui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en abui incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-trans-néo-guinéen *pu-."
  ],
  "lang": "Abui",
  "lang_code": "abz",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Partir."
      ],
      "id": "fr-we-abz-verb-BZatqDSl"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ambrym du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ambrym du Nord",
      "orig": "ambrym du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "wʰe",
      "sense": "dialecte du Nord-Est"
    }
  ],
  "lang": "Ambrym du Nord",
  "lang_code": "mmg",
  "notes": [
    "Forme du dialecte de l’Ouest."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-mmg-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du vieil anglais wē, lui-même issu de l’indo-européen wéy."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nous."
      ],
      "id": "fr-we-en-pron-FsQXztaY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\wiː\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-we.ogg",
      "ipa": "wiː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-uk-we.ogg/En-uk-we.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-we.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\wi\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-we.ogg",
      "ipa": "wi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/En-us-we.ogg/En-us-we.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-we.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Greenman-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Greenman-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Le Cap)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-we.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-we.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Los Angeles)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_(eng)-She_animates-we.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_(eng)-She_animates-we.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-we.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jours de la semaine en baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baoulé",
      "orig": "baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Au"
    },
    {
      "word": "Kuaku"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Ahou"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Kouakou"
    }
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jeudi."
      ],
      "id": "fr-we-bci-noun-bWuBQMaq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Franckk1-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-we.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-we.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Côte d'Ivoire"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Franckk1-we.wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwe",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "kwe",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gwe"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de gwe par adoucissement."
      ],
      "id": "fr-we-br-verb-iCHUpJRI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɥeː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈweː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en caac",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Caac",
      "orig": "caac",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Caac",
  "lang_code": "msq",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-msq-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nombres en fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fon",
      "orig": "fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Fon",
  "lang_code": "fon",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "radical nominal"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "E ɖo we ɖu wɛ : Il danse."
        },
        {
          "text": "Nu mi ɖo akwɛ ɔ, mi na yi ɖu we. : Si nous avons de l’argent, nous irons danser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse."
      ],
      "id": "fr-we-fon-noun-lEQmJm93"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nombres en fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Particules en fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fon",
      "orig": "fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Fon",
  "lang_code": "fon",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule 1",
  "raw_tags": [
    "particule de base"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Asú we ɖò xwé gbé à ? : Ton mari est-il à la maison ? (Litt. : mari, à toi, être, maison, dans, [question])"
        },
        {
          "text": "Un nɔ sɛn we. : Je t'adore."
        },
        {
          "text": "Un na xo we : Je vais te battre (Litt. : moi, [futur], battre, toi)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toi (complément d’objet)."
      ],
      "id": "fr-we-fon-particle-ChScjHc8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nombres en fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Particules en fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fon",
      "orig": "fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Fon",
  "lang_code": "fon",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule 2",
  "raw_tags": [
    "particule de base"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mi ɖo xɔntɔn we. : Nous avons deux amis (Litt. : nous, avoir, ami, deux)"
        },
        {
          "text": "Xwe we ɖíè : Il y a deux ans (Litt. : an, deux, voici)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deux."
      ],
      "id": "fr-we-fon-particle-yo9t6Rtd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nombres en fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Particules en fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fon",
      "orig": "fon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Fon",
  "lang_code": "fon",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule 3",
  "raw_tags": [
    "particule de base"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "E wě faàn : C'est trop blanc (Litt. : ça, blanc, trop blanc)."
        },
        {
          "text": "Sin ɔ we : L’eau est claire (Litt. : eau, [déterminant], clair)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blanc, clair."
      ],
      "id": "fr-we-fon-particle-XkHrrSYI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "wewe"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en fwâi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fwâi",
      "orig": "fwâi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Fwâi",
  "lang_code": "fwa",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-fwa-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en galoli",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galoli",
      "orig": "galoli",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galoli",
  "lang_code": "gal",
  "notes": [
    "Forme du dialecte talur."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-gal-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\we\\"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en haéké",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Haéké",
      "orig": "haéké",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Haéké",
  "lang_code": "aek",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-aek-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en haveke",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Haveke",
      "orig": "haveke",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Haveke",
  "lang_code": "hvk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-hvk-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en jawe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jawe",
      "orig": "jawe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Jawe",
  "lang_code": "jaz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-jaz-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en kikuyu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kikuyu",
      "orig": "kikuyu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kikuyu",
  "lang_code": "ki",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Le, lui."
      ],
      "id": "fr-we-ki-pron-lg9ZDttX"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava créés en 2017",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "uwek"
    },
    {
      "word": "vewek"
    },
    {
      "word": "weoda"
    },
    {
      "word": "wexek"
    },
    {
      "word": "weyek"
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo",
          "text": "Mana rokla ! We ke « widavimpa » ravlem tir trovgafe !",
          "translation": "Quelle erreur ! Le double vé du mot « widavimpa » est à l’envers !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Double vé."
      ],
      "id": "fr-we-avk-noun-1LleuBrG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\we\\"
    },
    {
      "audio": "we (avk).wav",
      "ipa": "wɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/We_(avk).wav/We_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/We_(avk).wav/We_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/we (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en lamboya",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lamboya",
      "orig": "lamboya",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Lamboya",
  "lang_code": "lmy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-lmy-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "related": [
    {
      "word": "wij"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nous : Forme clitique (non-accentuée) de la première personne du pluriel. Il ne peut être utilisé qu'en position de sujet."
      ],
      "id": "fr-we-nl-pron-VxXH46Fg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʋə\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-we.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/Nl-we.ogg/Nl-we.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-we.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-we.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-we.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-we.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en nemi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en nemi issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en nemi issus d’un mot en proto-océanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en nemi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nemi",
      "orig": "nemi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en nemi incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du proto-océanien *waiR (« eau, rivière »), issu du proto-malayo-polynésien *wahiR (« eau, rivière ») ^([1])."
  ],
  "lang": "Nemi",
  "lang_code": "nem",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-nem-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en nyelâyu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nyelâyu",
      "orig": "nyelâyu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Nyelâyu",
  "lang_code": "yly",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-yly-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans orthographe attestée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en oirata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Oirata",
      "orig": "oirata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Oirata",
  "lang_code": "oia",
  "notes": [
    "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en oirata de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sang."
      ],
      "id": "fr-we-oia-noun-HkZ8QLp9",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\we\\"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en pije",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pije",
      "orig": "pije",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Pije",
  "lang_code": "piz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-piz-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en pomona",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pomona",
      "orig": "pomona",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Pomona",
  "lang_code": "pmf",
  "notes": [
    "Forme du dialecte bare’e."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-pmf-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en port vato",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Port vato",
      "orig": "port vato",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Port vato",
  "lang_code": "ptv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-ptv-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en talur",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Talur",
      "orig": "talur",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Talur",
  "lang_code": "ilw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-ilw-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\we\\"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieil anglais",
      "orig": "vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du proto-germanique *wiz, lui-même du proto-indo-européen *wes-, *wei-."
  ],
  "lang": "Vieil anglais",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nous."
      ],
      "id": "fr-we-ang-pron-FsQXztaY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\we:\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en waigeo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Waigeo",
      "orig": "waigeo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Waigeo",
  "lang_code": "wgo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-wgo-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en wolof",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wolof",
      "orig": "wolof",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Wolof",
  "lang_code": "wo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ongle."
      ],
      "id": "fr-we-wo-noun-dQvHtcQI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Wo-we.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/Wo-we.ogg/Wo-we.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-we.ogg"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en yuanga",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Yuanga",
      "orig": "yuanga",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Yuanga",
  "lang_code": "nua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-we-nua-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "we"
}
{
  "categories": [
    "Mots en abui issus d’un mot en proto-trans-néo-guinéen",
    "Verbes en abui",
    "abui",
    "Étymologies en abui incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-trans-néo-guinéen *pu-."
  ],
  "lang": "Abui",
  "lang_code": "abz",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Partir."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ambrym du Nord",
    "ambrym du Nord"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "wʰe",
      "sense": "dialecte du Nord-Est"
    }
  ],
  "lang": "Ambrym du Nord",
  "lang_code": "mmg",
  "notes": [
    "Forme du dialecte de l’Ouest."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Pronoms personnels en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du vieil anglais wē, lui-même issu de l’indo-européen wéy."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nous."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\wiː\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-we.ogg",
      "ipa": "wiː",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-uk-we.ogg/En-uk-we.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-we.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\wi\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-we.ogg",
      "ipa": "wi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/En-us-we.ogg/En-us-we.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-we.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Greenman-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Greenman-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Le Cap)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-we.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-we.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Los Angeles)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Remiremont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_(eng)-She_animates-we.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1860_(eng)-She_animates-we.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-we.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-we.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-we.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Jours de la semaine en baoulé",
    "Noms communs en baoulé",
    "baoulé"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Au"
    },
    {
      "word": "Kuaku"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Ahou"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Kouakou"
    }
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jeudi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Franckk1-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-we.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-we.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Côte d'Ivoire"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Franckk1-we.wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gwe",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "kwe",
      "tags": [
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gwe"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de gwe par adoucissement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɥeː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈweː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en caac",
    "caac"
  ],
  "lang": "Caac",
  "lang_code": "msq",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Nombres en fon",
    "Noms communs en fon",
    "fon"
  ],
  "lang": "Fon",
  "lang_code": "fon",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "radical nominal"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "E ɖo we ɖu wɛ : Il danse."
        },
        {
          "text": "Nu mi ɖo akwɛ ɔ, mi na yi ɖu we. : Si nous avons de l’argent, nous irons danser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Nombres en fon",
    "Particules en fon",
    "fon"
  ],
  "lang": "Fon",
  "lang_code": "fon",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule 1",
  "raw_tags": [
    "particule de base"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Asú we ɖò xwé gbé à ? : Ton mari est-il à la maison ? (Litt. : mari, à toi, être, maison, dans, [question])"
        },
        {
          "text": "Un nɔ sɛn we. : Je t'adore."
        },
        {
          "text": "Un na xo we : Je vais te battre (Litt. : moi, [futur], battre, toi)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toi (complément d’objet)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Nombres en fon",
    "Particules en fon",
    "fon"
  ],
  "lang": "Fon",
  "lang_code": "fon",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule 2",
  "raw_tags": [
    "particule de base"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mi ɖo xɔntɔn we. : Nous avons deux amis (Litt. : nous, avoir, ami, deux)"
        },
        {
          "text": "Xwe we ɖíè : Il y a deux ans (Litt. : an, deux, voici)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Nombres en fon",
    "Particules en fon",
    "fon"
  ],
  "lang": "Fon",
  "lang_code": "fon",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule 3",
  "raw_tags": [
    "particule de base"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "E wě faàn : C'est trop blanc (Litt. : ça, blanc, trop blanc)."
        },
        {
          "text": "Sin ɔ we : L’eau est claire (Litt. : eau, [déterminant], clair)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blanc, clair."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav/LL-Q33291_(fon)-Mah3110-we.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-Mah3110-we.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "wewe"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en fwâi",
    "fwâi"
  ],
  "lang": "Fwâi",
  "lang_code": "fwa",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en galoli",
    "galoli"
  ],
  "lang": "Galoli",
  "lang_code": "gal",
  "notes": [
    "Forme du dialecte talur."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\we\\"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en haveke",
    "haveke"
  ],
  "lang": "Haveke",
  "lang_code": "hvk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en haéké",
    "haéké"
  ],
  "lang": "Haéké",
  "lang_code": "aek",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en jawe",
    "jawe"
  ],
  "lang": "Jawe",
  "lang_code": "jaz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms personnels en kikuyu",
    "kikuyu"
  ],
  "lang": "Kikuyu",
  "lang_code": "ki",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Le, lui."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Lettres en kotava",
    "Mots en kotava créés en 2017",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Noms communs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "uwek"
    },
    {
      "word": "vewek"
    },
    {
      "word": "weoda"
    },
    {
      "word": "wexek"
    },
    {
      "word": "weyek"
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo",
          "text": "Mana rokla ! We ke « widavimpa » ravlem tir trovgafe !",
          "translation": "Quelle erreur ! Le double vé du mot « widavimpa » est à l’envers !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Double vé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\we\\"
    },
    {
      "audio": "we (avk).wav",
      "ipa": "wɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/We_(avk).wav/We_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/We_(avk).wav/We_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/we (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en lamboya",
    "lamboya"
  ],
  "lang": "Lamboya",
  "lang_code": "lmy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en nemi",
    "Mots en nemi issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Mots en nemi issus d’un mot en proto-océanien",
    "Noms communs en nemi",
    "nemi",
    "Étymologies en nemi incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du proto-océanien *waiR (« eau, rivière »), issu du proto-malayo-polynésien *wahiR (« eau, rivière ») ^([1])."
  ],
  "lang": "Nemi",
  "lang_code": "nem",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en nyelâyu",
    "nyelâyu"
  ],
  "lang": "Nyelâyu",
  "lang_code": "yly",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 98 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Pronoms personnels en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "related": [
    {
      "word": "wij"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nous : Forme clitique (non-accentuée) de la première personne du pluriel. Il ne peut être utilisé qu'en position de sujet."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʋə\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-we.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/Nl-we.ogg/Nl-we.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-we.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-we.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-we.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-we.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-we.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-we.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-we.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Mots sans orthographe attestée",
    "Noms communs en oirata",
    "oirata"
  ],
  "lang": "Oirata",
  "lang_code": "oia",
  "notes": [
    "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en oirata de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Sang."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\we\\"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en pije",
    "pije"
  ],
  "lang": "Pije",
  "lang_code": "piz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en pomona",
    "pomona"
  ],
  "lang": "Pomona",
  "lang_code": "pmf",
  "notes": [
    "Forme du dialecte bare’e."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en port vato",
    "port vato"
  ],
  "lang": "Port vato",
  "lang_code": "ptv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en talur",
    "talur"
  ],
  "lang": "Talur",
  "lang_code": "ilw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\we\\"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en vieil anglais",
    "Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Pronoms personnels en vieil anglais",
    "vieil anglais",
    "Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du proto-germanique *wiz, lui-même du proto-indo-européen *wes-, *wei-."
  ],
  "lang": "Vieil anglais",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nous."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\we:\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en waigeo",
    "waigeo"
  ],
  "lang": "Waigeo",
  "lang_code": "wgo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en wolof",
    "wolof"
  ],
  "lang": "Wolof",
  "lang_code": "wo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ongle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Wo-we.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/Wo-we.ogg/Wo-we.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wo-we.ogg"
    }
  ],
  "word": "we"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en yuanga",
    "yuanga"
  ],
  "lang": "Yuanga",
  "lang_code": "nua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "we"
}

Download raw JSONL data for we meaning in All languages combined (19.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.