"verwenden" meaning in All languages combined

See verwenden on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \fɛɐ̯ˈvɛn.dən\, \fɛɐ̯ˈvɛndn̩\, \fɛɐ̯ˈvɛn.dən\, fɛɐ̯ˈvɛndn̩, fɛɐ̯ˈvɛndn̩, fɛɐ̯ˈvɛndn̩ Audio: De-verwenden2.ogg , De-verwenden.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-verwenden.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich verwende, 2ᵉ du sing., du verwendest, 3ᵉ du sing., er verwendet, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich verwendete, verwandte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich verwendete, Impératif, 2ᵉ du sing., verwende!, 2ᵉ du plur., verwendet!, Participe passé, verwendet, verwandt, Auxiliaire, haben
  1. Employer, utiliser, se servir de.
    Sense id: fr-verwenden-de-verb-OWFBP0vZ Categories (other): Exemples en allemand
  2. Intercéder (pour). Tags: formal, reflexive
    Sense id: fr-verwenden-de-verb-29EaTdxi Categories (other): Exemples en allemand, Termes soutenus en allemand, Verbes réflexifs en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: benutzen, nutzen, einsetzen, gebrauchen, eintreten Synonyms (Intercéder): bemühen Synonyms (Utiliser): anwenden Derived forms: Verwendung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Verwendung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verwende"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du verwendest"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er verwendet"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verwendete"
    },
    {
      "form": "verwandte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verwendete"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "verwende!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "verwendet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "verwendet"
    },
    {
      "form": "verwandt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Worte, die ich verwendete, schienen mir angemessen.",
          "translation": "Les mots que j’ai employés me semblent convenables."
        },
        {
          "text": "Die Deutschen verwenden den Ausdruck: \"leben wie Gott in Frankreich\".",
          "translation": "Les Allemands emploient l’expression: \"vivre comme Dieu en France\"."
        },
        {
          "text": "Ich konnte mein Fahrrad wieder verwenden.",
          "translation": "Je pouvais à nouveau me servir de mon vélo."
        },
        {
          "text": "Wenn das Mindesthaltbarkeitsdatum eines Lebensmittels abgelaufen ist, heißt es nicht zwingend, dass man es nicht mehr verwenden kann.",
          "translation": "Si la date de péremption d'un aliment est dépassée, cela ne signifie pas forcément que l'on ne peut plus l'utiliser."
        },
        {
          "ref": "Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 https://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/ukraine-krieg-warum-das-ukrainische-internet-noch-immer-laeuft-kolumne-a-de27cbdd-8431-4471-8d98-720d38190263 texte intégral",
          "text": "Das Experiment diente dazu herauszufinden, welches Protokoll für die weitere Entwicklung der digitalen Vernetzung verwendet werden soll.",
          "translation": "L'expérience visait à déterminer quel protocole serait utilisé pour le développement futur de la mise en réseau numérique."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa/gut/skp), « Donald Trump scheitert mit Klage wegen Sex-Party-Dossiers », dans Süddeutsche Zeitung, 1 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-klage-sex-partys-russland-london-britischer-geheimdienst-1.6342716 texte intégral",
          "text": "Der 77-jährige Ex-Präsident und aussichtsreiche Bewerber für die Kandidatur der US-Republikaner bei der Präsidentschaftswahl in diesem Jahr wirft dem Unternehmen vor, unrechtmäßig private Daten verwendet zu haben, und forderte Schmerzensgeld für den erlittenen Reputationsverlust.",
          "translation": "L'ex-président de 77 ans, candidat potentiel à l'investiture républicaine américaine pour les élections présidentielles de cette année, accuse l’entreprise d'avoir utilisé illégalement des données privées et a demandé des dommages et intérêts pour la perte de réputation qu'il a subie."
        },
        {
          "ref": "« Berbere, afrikanische Gewürzmischung, gemahlen », dans Bremer Gewürzhandel, 5 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/berbere-afrikanische-gewuerzmischung-gemahlen texte intégral",
          "text": "Die äthiopische Gewürzmischung Berbere wird in Äthiopien und Eritrea besonders gern zum Würzen von scharfen und deftigen Fleischgerichten, wie beispielsweise Lamm-Ragout verwendet. Das Fleisch wird dazu vor der Zubereitung mit dem Berbere Gewürz mariniert.",
          "translation": "Le mélange d'épices éthiopien berbéré est particulièrement apprécié en Éthiopie et en Érythrée pour assaisonner les plats de viande épicés et savoureux, comme par exemple le ragoût d'agneau. Pour ce faire, la viande est marinée avec le berbéré avant d'être préparée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Employer, utiliser, se servir de."
      ],
      "id": "fr-verwenden-de-verb-OWFBP0vZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes soutenus en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes réflexifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Könntest du dich nicht bei deiner Firmenleitung für mich verwenden?",
          "translation": "Ne pourrais-tu pas intercéder en ma faveur auprès de ta direction ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intercéder (pour)."
      ],
      "id": "fr-verwenden-de-verb-29EaTdxi",
      "tags": [
        "formal",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈvɛn.dən\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈvɛndn̩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈvɛn.dən\\"
    },
    {
      "audio": "De-verwenden2.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈvɛndn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/De-verwenden2.ogg/De-verwenden2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verwenden2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-verwenden.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈvɛndn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-verwenden.ogg/De-verwenden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verwenden.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-verwenden.wav",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈvɛndn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q188_(deu)-Natschoba-verwenden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-verwenden.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q188_(deu)-Natschoba-verwenden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-verwenden.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-verwenden.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Utiliser",
      "word": "anwenden"
    },
    {
      "word": "benutzen"
    },
    {
      "word": "nutzen"
    },
    {
      "word": "einsetzen"
    },
    {
      "word": "gebrauchen"
    },
    {
      "sense": "Intercéder",
      "word": "bemühen"
    },
    {
      "word": "eintreten"
    }
  ],
  "word": "verwenden"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Verwendung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verwende"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du verwendest"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er verwendet"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verwendete"
    },
    {
      "form": "verwandte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich verwendete"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "verwende!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "verwendet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "verwendet"
    },
    {
      "form": "verwandt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Worte, die ich verwendete, schienen mir angemessen.",
          "translation": "Les mots que j’ai employés me semblent convenables."
        },
        {
          "text": "Die Deutschen verwenden den Ausdruck: \"leben wie Gott in Frankreich\".",
          "translation": "Les Allemands emploient l’expression: \"vivre comme Dieu en France\"."
        },
        {
          "text": "Ich konnte mein Fahrrad wieder verwenden.",
          "translation": "Je pouvais à nouveau me servir de mon vélo."
        },
        {
          "text": "Wenn das Mindesthaltbarkeitsdatum eines Lebensmittels abgelaufen ist, heißt es nicht zwingend, dass man es nicht mehr verwenden kann.",
          "translation": "Si la date de péremption d'un aliment est dépassée, cela ne signifie pas forcément que l'on ne peut plus l'utiliser."
        },
        {
          "ref": "Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 https://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/ukraine-krieg-warum-das-ukrainische-internet-noch-immer-laeuft-kolumne-a-de27cbdd-8431-4471-8d98-720d38190263 texte intégral",
          "text": "Das Experiment diente dazu herauszufinden, welches Protokoll für die weitere Entwicklung der digitalen Vernetzung verwendet werden soll.",
          "translation": "L'expérience visait à déterminer quel protocole serait utilisé pour le développement futur de la mise en réseau numérique."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa/gut/skp), « Donald Trump scheitert mit Klage wegen Sex-Party-Dossiers », dans Süddeutsche Zeitung, 1 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-klage-sex-partys-russland-london-britischer-geheimdienst-1.6342716 texte intégral",
          "text": "Der 77-jährige Ex-Präsident und aussichtsreiche Bewerber für die Kandidatur der US-Republikaner bei der Präsidentschaftswahl in diesem Jahr wirft dem Unternehmen vor, unrechtmäßig private Daten verwendet zu haben, und forderte Schmerzensgeld für den erlittenen Reputationsverlust.",
          "translation": "L'ex-président de 77 ans, candidat potentiel à l'investiture républicaine américaine pour les élections présidentielles de cette année, accuse l’entreprise d'avoir utilisé illégalement des données privées et a demandé des dommages et intérêts pour la perte de réputation qu'il a subie."
        },
        {
          "ref": "« Berbere, afrikanische Gewürzmischung, gemahlen », dans Bremer Gewürzhandel, 5 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/berbere-afrikanische-gewuerzmischung-gemahlen texte intégral",
          "text": "Die äthiopische Gewürzmischung Berbere wird in Äthiopien und Eritrea besonders gern zum Würzen von scharfen und deftigen Fleischgerichten, wie beispielsweise Lamm-Ragout verwendet. Das Fleisch wird dazu vor der Zubereitung mit dem Berbere Gewürz mariniert.",
          "translation": "Le mélange d'épices éthiopien berbéré est particulièrement apprécié en Éthiopie et en Érythrée pour assaisonner les plats de viande épicés et savoureux, comme par exemple le ragoût d'agneau. Pour ce faire, la viande est marinée avec le berbéré avant d'être préparée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Employer, utiliser, se servir de."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes soutenus en allemand",
        "Verbes réflexifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Könntest du dich nicht bei deiner Firmenleitung für mich verwenden?",
          "translation": "Ne pourrais-tu pas intercéder en ma faveur auprès de ta direction ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intercéder (pour)."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈvɛn.dən\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈvɛndn̩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈvɛn.dən\\"
    },
    {
      "audio": "De-verwenden2.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈvɛndn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/De-verwenden2.ogg/De-verwenden2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verwenden2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-verwenden.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈvɛndn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-verwenden.ogg/De-verwenden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-verwenden.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-verwenden.wav",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈvɛndn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q188_(deu)-Natschoba-verwenden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-verwenden.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q188_(deu)-Natschoba-verwenden.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-verwenden.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-verwenden.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Utiliser",
      "word": "anwenden"
    },
    {
      "word": "benutzen"
    },
    {
      "word": "nutzen"
    },
    {
      "word": "einsetzen"
    },
    {
      "word": "gebrauchen"
    },
    {
      "sense": "Intercéder",
      "word": "bemühen"
    },
    {
      "word": "eintreten"
    }
  ],
  "word": "verwenden"
}

Download raw JSONL data for verwenden meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.