See gebrauchen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec ge en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Gebrauch" } ], "etymology_texts": [ "Composé de brauchen avec la particule inséparable ge-", "historiquement du vieux haut allemand gibrūhhan, apparenté au néerlandais gebruiken." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gebrauche" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du gebrauchst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er gebraucht" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gebrauchte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gebrauchte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "gebrauche!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "gebraucht!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gebraucht" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Die Wörter werden mal in ihrem striktesten Sinn aufgefaßt, mal bekommen sie, in unendlich erweitertem Sinn gebraucht, einen Symbolwert: der Begriff Phallus zum Beispiel bezeichnet einerseits ganz buchstäblich den fleischigen Auswuchs, nämlich das männliche Geschlechtsteil, andererseits wird er als Ausdruck für den männlichen Charakter und die männliche Situation insgesamt gebraucht.", "translation": "Tantôt les mots y sont pris dans leur sens le plus réduit, le terme phallus par exemple désignant très exactement cette excroissance charnue qu’est un sexe mâle ; tantôt indéfiniment élargis ils prennent une valeur symbolique : le phallus exprimerait tout l’ensemble du caractère et de la situation virils." } ], "glosses": [ "Utiliser, user de, employer." ], "id": "fr-gebrauchen-de-verb-q14llOUD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡəˈbʁaʊ̯.xən\\" }, { "ipa": "\\ɡəˈbʁaʊ̯xn̩\\" }, { "audio": "De-gebrauchen.ogg", "ipa": "ɡəˈbʁaʊ̯xn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-gebrauchen.ogg/De-gebrauchen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gebrauchen.ogg", "raw_tags": [ "Mecklenburg (Allemagne)" ] }, { "audio": "De-gebrauchen2.ogg", "ipa": "ɡəˈbʁaʊ̯xn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/De-gebrauchen2.ogg/De-gebrauchen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gebrauchen2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "benutzen" }, { "word": "verwenden" } ], "word": "gebrauchen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec ge en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Gebrauch" } ], "etymology_texts": [ "Composé de brauchen avec la particule inséparable ge-", "historiquement du vieux haut allemand gibrūhhan, apparenté au néerlandais gebruiken." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gebrauche" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du gebrauchst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er gebraucht" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gebrauchte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich gebrauchte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "gebrauche!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "gebraucht!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gebraucht" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Die Wörter werden mal in ihrem striktesten Sinn aufgefaßt, mal bekommen sie, in unendlich erweitertem Sinn gebraucht, einen Symbolwert: der Begriff Phallus zum Beispiel bezeichnet einerseits ganz buchstäblich den fleischigen Auswuchs, nämlich das männliche Geschlechtsteil, andererseits wird er als Ausdruck für den männlichen Charakter und die männliche Situation insgesamt gebraucht.", "translation": "Tantôt les mots y sont pris dans leur sens le plus réduit, le terme phallus par exemple désignant très exactement cette excroissance charnue qu’est un sexe mâle ; tantôt indéfiniment élargis ils prennent une valeur symbolique : le phallus exprimerait tout l’ensemble du caractère et de la situation virils." } ], "glosses": [ "Utiliser, user de, employer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡəˈbʁaʊ̯.xən\\" }, { "ipa": "\\ɡəˈbʁaʊ̯xn̩\\" }, { "audio": "De-gebrauchen.ogg", "ipa": "ɡəˈbʁaʊ̯xn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-gebrauchen.ogg/De-gebrauchen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gebrauchen.ogg", "raw_tags": [ "Mecklenburg (Allemagne)" ] }, { "audio": "De-gebrauchen2.ogg", "ipa": "ɡəˈbʁaʊ̯xn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/De-gebrauchen2.ogg/De-gebrauchen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-gebrauchen2.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "benutzen" }, { "word": "verwenden" } ], "word": "gebrauchen" }
Download raw JSONL data for gebrauchen meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.