"vertiefen" meaning in All languages combined

See vertiefen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \fɛɐ̯ˈtiːfn̩\, fɛɐ̯ˈtiːfn̩ Audio: De-vertiefen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich vertiefe, 2ᵉ du sing., du vertiefst, 3ᵉ du sing., er/sie/es vertieft, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich vertiefte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich vertiefte, Impératif, 2ᵉ du sing., vertief, vertiefe!, 2ᵉ du plur., vertieft!, Participe passé, vertieft, Auxiliaire, haben
  1. Approfondir.
    Sense id: fr-vertiefen-de-verb-zrJsC6xa Categories (other): Exemples en allemand
  2. Faire (quelque chose) de manière concentrée. Tags: pronominal
    Sense id: fr-vertiefen-de-verb-sFwiqjMF Categories (other): Exemples en allemand, Verbes pronominaux en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Vertiefen, vertiefend, vertieft, Vertiefung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Vertiefen"
    },
    {
      "word": "vertiefend"
    },
    {
      "word": "vertieft"
    },
    {
      "word": "Vertiefung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich vertiefe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du vertiefst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es vertieft"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich vertiefte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich vertiefte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "vertief"
    },
    {
      "form": "vertiefe!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "vertieft!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "vertieft"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "ausbaggern"
    },
    {
      "word": "ausbohren"
    },
    {
      "word": "ausfräsen"
    },
    {
      "word": "ausgraben"
    },
    {
      "word": "ausheben"
    },
    {
      "word": "wegschleifen"
    },
    {
      "word": "ausarbeiten"
    },
    {
      "word": "ausführen"
    },
    {
      "word": "beleuchten"
    },
    {
      "word": "intensivieren"
    },
    {
      "word": "präzisieren"
    },
    {
      "word": "verbessern"
    },
    {
      "word": "verdeutlichen"
    },
    {
      "word": "verfeinern"
    },
    {
      "word": "vergenauern"
    },
    {
      "word": "vergrößern"
    },
    {
      "word": "verstärken"
    },
    {
      "word": "konzentrieren"
    },
    {
      "word": "versinken"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              103
            ]
          ],
          "ref": "« Energie und Transport im Zentrum des Arbeitsbesuchs in den Niederlanden », dans Bundesamt für Verkehr, 23 mars 2022 https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/publikationen/medienmitteilungen.msg-id-87713.html texte intégral",
          "text": "Die Zusammenarbeit zwischen den Hafenbehörden von Rotterdam und Basel soll daher weiter vertieft werden. Dazu wurde im Beisein von Bundesrätin Sommaruga auf einer Hafenrundfahrt eine Absichtserklärung unterzeichnet.",
          "translation": "La coopération entre les autorités portuaires de Rotterdam et de Bâle doit donc encore être approfondie. Une déclaration d’intention a été signée à cet effet en présence de la conseillère fédérale Simonetta Sommaruga pendant une croisière dans le port."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Approfondir."
      ],
      "id": "fr-vertiefen-de-verb-zrJsC6xa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              189,
              197
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Besser, ich verzog mich, mit diesen Clowns würde es schnell Ärger geben; wo steckte Rudi? Ich wanderte einmal langsam um den Platz, bis ich ihn fand, ins Gespräch mit einem der Azraëlisten vertieft.",
          "translation": "Il valait mieux se tirer, les choses risquaient de dégénérer rapidement avec ces guignols. Où était passé Rudi ? Je fis lentement le tour de la place avant de l’apercevoir, en grande conversation avec un des raéliens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire (quelque chose) de manière concentrée."
      ],
      "id": "fr-vertiefen-de-verb-sFwiqjMF",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈtiːfn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-vertiefen.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈtiːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-vertiefen.ogg/De-vertiefen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vertiefen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "word": "vertiefen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Vertiefen"
    },
    {
      "word": "vertiefend"
    },
    {
      "word": "vertieft"
    },
    {
      "word": "Vertiefung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich vertiefe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du vertiefst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es vertieft"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich vertiefte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich vertiefte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "vertief"
    },
    {
      "form": "vertiefe!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "vertieft!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "vertieft"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "ausbaggern"
    },
    {
      "word": "ausbohren"
    },
    {
      "word": "ausfräsen"
    },
    {
      "word": "ausgraben"
    },
    {
      "word": "ausheben"
    },
    {
      "word": "wegschleifen"
    },
    {
      "word": "ausarbeiten"
    },
    {
      "word": "ausführen"
    },
    {
      "word": "beleuchten"
    },
    {
      "word": "intensivieren"
    },
    {
      "word": "präzisieren"
    },
    {
      "word": "verbessern"
    },
    {
      "word": "verdeutlichen"
    },
    {
      "word": "verfeinern"
    },
    {
      "word": "vergenauern"
    },
    {
      "word": "vergrößern"
    },
    {
      "word": "verstärken"
    },
    {
      "word": "konzentrieren"
    },
    {
      "word": "versinken"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              103
            ]
          ],
          "ref": "« Energie und Transport im Zentrum des Arbeitsbesuchs in den Niederlanden », dans Bundesamt für Verkehr, 23 mars 2022 https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/publikationen/medienmitteilungen.msg-id-87713.html texte intégral",
          "text": "Die Zusammenarbeit zwischen den Hafenbehörden von Rotterdam und Basel soll daher weiter vertieft werden. Dazu wurde im Beisein von Bundesrätin Sommaruga auf einer Hafenrundfahrt eine Absichtserklärung unterzeichnet.",
          "translation": "La coopération entre les autorités portuaires de Rotterdam et de Bâle doit donc encore être approfondie. Une déclaration d’intention a été signée à cet effet en présence de la conseillère fédérale Simonetta Sommaruga pendant une croisière dans le port."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Approfondir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes pronominaux en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              189,
              197
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Besser, ich verzog mich, mit diesen Clowns würde es schnell Ärger geben; wo steckte Rudi? Ich wanderte einmal langsam um den Platz, bis ich ihn fand, ins Gespräch mit einem der Azraëlisten vertieft.",
          "translation": "Il valait mieux se tirer, les choses risquaient de dégénérer rapidement avec ces guignols. Où était passé Rudi ? Je fis lentement le tour de la place avant de l’apercevoir, en grande conversation avec un des raéliens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire (quelque chose) de manière concentrée."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈtiːfn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-vertiefen.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈtiːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-vertiefen.ogg/De-vertiefen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vertiefen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "word": "vertiefen"
}

Download raw JSONL data for vertiefen meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.