"vagon" meaning in All languages combined

See vagon on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈvɑːɡɔ̃n\ Forms: bagon [singular, unmutated], bagonioù [plural, unmutated], vagonioù [plural, mutation-soft], pagon [singular, mutation-hard], pagonioù [plural, mutation-hard]
  1. Forme mutée de bagon par adoucissement (b > v). Form of: bagon
    Sense id: fr-vagon-br-noun-lDrM305p
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Créole guadeloupéen]

IPA: \va.gɔ̃\
  1. Wagon.
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \va.ɡɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Sayoxime-vagon.wav Forms: vagons [plural], colspan="2" :Modèle:!\va.ɡɔ̃\ [singular]
  1. Ancienne orthographe de wagon.
    Sense id: fr-vagon-fr-noun-ISwha0d3 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \βa.ˈɣu\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav Forms: vagons [plural]
  1. Wagon.
    Sense id: fr-vagon-oc-noun-I6Frl2pS Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en occitan du chemin de fer
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: tren Hyponyms: vagon-bar, vagon-cistèrna, vagon-lièch, vagon-restaurant Derived forms: vagonet

Noun [Tchèque]

  1. Variante de vagón. Tags: alt-of Alternative form of: vagón
    Sense id: fr-vagon-cs-noun-klOj22xo Categories (other): Exemples en tchèque, Exemples en tchèque à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gavon"
    },
    {
      "word": "gonva"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir wagon"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vagons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\va.ɡɔ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Progrès Illustré",
          "text": "Madame de Jonquières, escortée de deux gendarmes, va monter dans un vagon de première classe."
        },
        {
          "ref": "Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, page 287",
          "text": "Les soldats et les gendarmes avaient l’ordre, s’il entendaient quelque bruit à l’intérieur des vagons à bestiaux, où les prisonniers étaient entassés pour les longues distances, de décharger leur révolver par les trous pratiqué à cause de l’air — (l’ordre fut exécuté)."
        },
        {
          "ref": "Tweet de @PresidentPraxis posté le 13 juin 2023 à 16h02",
          "text": "La dame a demandé d’aller dans un vagon isolé pour lui montrer mais la dame de la SNCF voulait pas, ça donne un indice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne orthographe de wagon."
      ],
      "id": "fr-vagon-fr-noun-ISwha0d3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.ɡɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-vagon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-vagon.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-vagon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-vagon.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-vagon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Auvergne-Rhône-Alpes)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-vagon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vagon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bagon",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "bagonioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vagonioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "pagon",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "pagonioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bagon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de bagon par adoucissement (b > v)."
      ],
      "id": "fr-vagon-br-noun-lDrM305p"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvɑːɡɔ̃n\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "vagon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole guadeloupéen",
      "orig": "créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français wagon."
  ],
  "lang": "Créole guadeloupéen",
  "lang_code": "gcf",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en créole guadeloupéen du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wagon."
      ],
      "id": "fr-vagon-gcf-noun-I6Frl2pS",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.gɔ̃\\"
    }
  ],
  "word": "vagon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vagonet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français wagon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vagons",
      "ipas": [
        "\\βa.ˈɣus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "train",
      "word": "tren"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "vagon-bar"
    },
    {
      "word": "vagon-cistèrna"
    },
    {
      "word": "vagon-lièch"
    },
    {
      "word": "vagon-restaurant"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcèu Esquieu, Dels camins bartassièrs, 2002",
          "text": "Dins lo corredor del vagon de tresena classa, an apiladas las valisas e las biaças.",
          "translation": "Dans le couloir du wagon de troisième classe, on a empilées les valises et les provisions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wagon."
      ],
      "id": "fr-vagon-oc-noun-I6Frl2pS",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\βa.ˈɣu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vagon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "vagón"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "osobní, nákladní, služební, poštovní, jídelní vagony."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de vagón."
      ],
      "id": "fr-vagon-cs-noun-klOj22xo",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "vagon"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bagon",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "bagonioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vagonioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "pagon",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "pagonioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bagon"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de bagon par adoucissement (b > v)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈvɑːɡɔ̃n\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "vagon"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français",
    "Noms communs en créole guadeloupéen",
    "créole guadeloupéen"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français wagon."
  ],
  "lang": "Créole guadeloupéen",
  "lang_code": "gcf",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en créole guadeloupéen du chemin de fer",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen"
      ],
      "glosses": [
        "Wagon."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.gɔ̃\\"
    }
  ],
  "word": "vagon"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gavon"
    },
    {
      "word": "gonva"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir wagon"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vagons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\va.ɡɔ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Progrès Illustré",
          "text": "Madame de Jonquières, escortée de deux gendarmes, va monter dans un vagon de première classe."
        },
        {
          "ref": "Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, page 287",
          "text": "Les soldats et les gendarmes avaient l’ordre, s’il entendaient quelque bruit à l’intérieur des vagons à bestiaux, où les prisonniers étaient entassés pour les longues distances, de décharger leur révolver par les trous pratiqué à cause de l’air — (l’ordre fut exécuté)."
        },
        {
          "ref": "Tweet de @PresidentPraxis posté le 13 juin 2023 à 16h02",
          "text": "La dame a demandé d’aller dans un vagon isolé pour lui montrer mais la dame de la SNCF voulait pas, ça donne un indice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne orthographe de wagon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\va.ɡɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-vagon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-vagon.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-vagon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-vagon.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-vagon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Auvergne-Rhône-Alpes)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-vagon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vagon"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en français",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vagonet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français wagon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vagons",
      "ipas": [
        "\\βa.ˈɣus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "train",
      "word": "tren"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "vagon-bar"
    },
    {
      "word": "vagon-cistèrna"
    },
    {
      "word": "vagon-lièch"
    },
    {
      "word": "vagon-restaurant"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en occitan du chemin de fer"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcèu Esquieu, Dels camins bartassièrs, 2002",
          "text": "Dins lo corredor del vagon de tresena classa, an apiladas las valisas e las biaças.",
          "translation": "Dans le couloir du wagon de troisième classe, on a empilées les valises et les provisions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wagon."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\βa.ˈɣu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vagon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vagon"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "vagón"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Exemples en tchèque à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "osobní, nákladní, služební, poštovní, jídelní vagony."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de vagón."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "vagon"
}

Download raw JSONL data for vagon meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.