See vérification on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "invérification" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Du latin verificatio :dérivé de vérifier, avec le suffixe -ation." ], "forms": [ { "form": "vérifications", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ve.ʁi.fi.ka.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes didactiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, 3ᵉ partie, livre 19, chapitre 1, Paris, chez Boulanger et Legrand, 1851, tome 3, page 4", "text": "De fastidieuses productions de généalogies, de froides disquisitions sur les faits, d'insipides vérifications de dates sont les charges et les servitudes de l'écrivain." }, { "ref": "Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 206", "text": "J’avais emporté un livre d’André Breton, lequel m’avait rassuré fort à propos en dénonçant « ce désir de vérification perpétuelle » qui nous empoisonne la vie." }, { "ref": "Denis Cormier, L’utilisation de méthodes quantitatives en vérification, PUQ, 2011, page 19", "text": "Le risque de non-détection a trait à des procédés de vérification qui ne permettraient pas au vérificateur de repérer une erreur dans les états financiers." } ], "glosses": [ "Action de vérifier." ], "id": "fr-vérification-fr-noun-6TFEifRg", "raw_tags": [ "Didactique" ], "tags": [ "generically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des sciences", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vérification et maintenance d’un parc d’appareils de mesure, Éd. Techniques Ingénieur, page 7", "text": "Il appose, sur chaque matériel vérifié, une étiquette indiquant la date de la vérification ainsi que la date future du prochain contrôle." } ], "glosses": [ "Action de vérifier.", "Manipulation permettant d’assurer le bon fonctionnement." ], "id": "fr-vérification-fr-noun-DCRbf9AC", "raw_tags": [ "Didactique", "Techniques" ], "tags": [ "generically" ], "topics": [ "science" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’industrie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Traitements Surface Mécaniques : Effets Sur Les Matériaux, Ed. Techniques Ingénieur, page 4", "text": "Un test de vérification est nécessaire pour chaque couple de matériaux et de configuration de sollicitations." } ], "glosses": [ "Action de vérifier.", "Examen de l’état d’un objet avant utilisation." ], "id": "fr-vérification-fr-noun-qFMLzNPP", "raw_tags": [ "Didactique", "Industrie" ], "tags": [ "generically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Didier Godart, Sécurité informatique : risques, stratégies et solutions, Edipro, 2002, page 204", "text": "La vérification de l’authenticité de la preuve présentée." } ], "glosses": [ "Opération d’authentification." ], "id": "fr-vérification-fr-noun-~457m5TF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Remontrances Du Parlement De Provence, Au Roy, Sur l’Edit portant, que les Villes & Bourgs de la Province y dénommés, payeront un Don gratuit pendant fix années, & autres chefs contenus en l’arrêté du 10 Mars 1760, 1760, page 15", "text": "[…] mais lorsque l’Edit qui les impose a acquis dans la vérification sa force légale […]" } ], "glosses": [ "Opération d’authentification.", "Enregistrement par le parlement dans l'ancien régime, en parlant d’un édit du roi." ], "id": "fr-vérification-fr-noun-iS7LVwhd", "raw_tags": [ "France" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’administration", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Réimpression de l’ancien Moniteur, H. Plon, 1863, page 119", "text": "Un membre demande qu’il soit nommé une commission de cinq membres pour faire la vérification définitive des pouvoirs des membres composant le conseil des Cinq-Cents, et en faire un rapport." } ], "glosses": [ "Opération d’authentification.", "Examen, en parlant des mandats, des titres des membres des assemblées délibérantes." ], "id": "fr-vérification-fr-noun-hscZI3MX", "raw_tags": [ "Administration" ], "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des sciences", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gilles Gaston Granger, Vérification (La), Odile Jacob, 1992, page 251", "text": "En fin de compte, on ne peut concevoir la vérification d’un énoncé scientifique sans qu’apparaisse à l’horizon la question de la vérification d’une théorie." } ], "glosses": [ "Opération d’authentification.", "Validation d’une assertion." ], "id": "fr-vérification-fr-noun-1DVhLpx6", "topics": [ "science" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ve.ʁi.fi.ka.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vérification.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vérification.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vérification.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vérification.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vérification.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vérification.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "authentification" }, { "tags": [ "Anglicism" ], "word": "check" }, { "word": "contrôle" }, { "word": "expertise" }, { "word": "validation" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Überprüfung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "verification" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "check" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "hwagin", "traditional_writing": "確認", "word": "확인" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "chekeu", "word": "체크" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "verificación" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "επαλήθευση" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "verifiko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "verificazione" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kakunin", "word": "確認" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "chekku", "word": "チェック" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "weryfikacja" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dárkkisteapmi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "aveurixhaedje" } ], "word": "vérification" }
{ "antonyms": [ { "word": "invérification" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -ation", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en polonais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Du latin verificatio :dérivé de vérifier, avec le suffixe -ation." ], "forms": [ { "form": "vérifications", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ve.ʁi.fi.ka.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes didactiques en français" ], "examples": [ { "ref": "François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, 3ᵉ partie, livre 19, chapitre 1, Paris, chez Boulanger et Legrand, 1851, tome 3, page 4", "text": "De fastidieuses productions de généalogies, de froides disquisitions sur les faits, d'insipides vérifications de dates sont les charges et les servitudes de l'écrivain." }, { "ref": "Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 206", "text": "J’avais emporté un livre d’André Breton, lequel m’avait rassuré fort à propos en dénonçant « ce désir de vérification perpétuelle » qui nous empoisonne la vie." }, { "ref": "Denis Cormier, L’utilisation de méthodes quantitatives en vérification, PUQ, 2011, page 19", "text": "Le risque de non-détection a trait à des procédés de vérification qui ne permettraient pas au vérificateur de repérer une erreur dans les états financiers." } ], "glosses": [ "Action de vérifier." ], "raw_tags": [ "Didactique" ], "tags": [ "generically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des sciences" ], "examples": [ { "ref": "Vérification et maintenance d’un parc d’appareils de mesure, Éd. Techniques Ingénieur, page 7", "text": "Il appose, sur chaque matériel vérifié, une étiquette indiquant la date de la vérification ainsi que la date future du prochain contrôle." } ], "glosses": [ "Action de vérifier.", "Manipulation permettant d’assurer le bon fonctionnement." ], "raw_tags": [ "Didactique", "Techniques" ], "tags": [ "generically" ], "topics": [ "science" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’industrie" ], "examples": [ { "ref": "Traitements Surface Mécaniques : Effets Sur Les Matériaux, Ed. Techniques Ingénieur, page 4", "text": "Un test de vérification est nécessaire pour chaque couple de matériaux et de configuration de sollicitations." } ], "glosses": [ "Action de vérifier.", "Examen de l’état d’un objet avant utilisation." ], "raw_tags": [ "Didactique", "Industrie" ], "tags": [ "generically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Didier Godart, Sécurité informatique : risques, stratégies et solutions, Edipro, 2002, page 204", "text": "La vérification de l’authenticité de la preuve présentée." } ], "glosses": [ "Opération d’authentification." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire", "français de France" ], "examples": [ { "ref": "Remontrances Du Parlement De Provence, Au Roy, Sur l’Edit portant, que les Villes & Bourgs de la Province y dénommés, payeront un Don gratuit pendant fix années, & autres chefs contenus en l’arrêté du 10 Mars 1760, 1760, page 15", "text": "[…] mais lorsque l’Edit qui les impose a acquis dans la vérification sa force légale […]" } ], "glosses": [ "Opération d’authentification.", "Enregistrement par le parlement dans l'ancien régime, en parlant d’un édit du roi." ], "raw_tags": [ "France" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la politique", "Lexique en français de l’administration" ], "examples": [ { "ref": "Réimpression de l’ancien Moniteur, H. Plon, 1863, page 119", "text": "Un membre demande qu’il soit nommé une commission de cinq membres pour faire la vérification définitive des pouvoirs des membres composant le conseil des Cinq-Cents, et en faire un rapport." } ], "glosses": [ "Opération d’authentification.", "Examen, en parlant des mandats, des titres des membres des assemblées délibérantes." ], "raw_tags": [ "Administration" ], "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des sciences" ], "examples": [ { "ref": "Gilles Gaston Granger, Vérification (La), Odile Jacob, 1992, page 251", "text": "En fin de compte, on ne peut concevoir la vérification d’un énoncé scientifique sans qu’apparaisse à l’horizon la question de la vérification d’une théorie." } ], "glosses": [ "Opération d’authentification.", "Validation d’une assertion." ], "topics": [ "science" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ve.ʁi.fi.ka.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vérification.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vérification.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vérification.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vérification.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vérification.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vérification.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "authentification" }, { "tags": [ "Anglicism" ], "word": "check" }, { "word": "contrôle" }, { "word": "expertise" }, { "word": "validation" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Überprüfung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "verification" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "check" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "hwagin", "traditional_writing": "確認", "word": "확인" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "chekeu", "word": "체크" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "verificación" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "επαλήθευση" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "verifiko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "verificazione" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kakunin", "word": "確認" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "chekku", "word": "チェック" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "weryfikacja" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dárkkisteapmi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "aveurixhaedje" } ], "word": "vérification" }
Download raw JSONL data for vérification meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.