See uqquujuq on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "ikkiinaqtuq" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inuktitut", "orig": "inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De ᐅᖅᑰ-, uqquu- (« être chaud ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "forms": [ { "form": "ᐅᖅᑰᔪᖅ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] }, { "form": "ikkiinaqtuq", "raw_tags": [ "Latin" ] }, { "form": "ᐃᒃᑮᓇᖅᑐᖅ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] } ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "related": [ { "word": "uunaqtuq" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᐅᓪᓗᒥ ᓯᓚ ᐅᖅᑰᔪᖅ. Ullumi sila uqquujuq.", "translation": "Il fait chaud aujourd’hui." } ], "form_of": [ { "word": "est" } ], "glosses": [ "Il (ou elle) est chaud(e) (principalement en parlant du temps ou d’un lieu)." ], "id": "fr-uqquujuq-iu-verb-q7fkHS58" }, { "glosses": [ "Il (ou elle) a chaud." ], "id": "fr-uqquujuq-iu-verb-76OPxK5o" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʊqːujʊq\\" } ], "tags": [ "dual", "form-of", "plural" ], "word": "uqquujuq" } { "antonyms": [ { "word": "ikkiinaqtuq" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inuktitut", "orig": "inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De ᐅᖅᑰ-, uqquu- (« être chaud ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "uunaqtuq" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᐱᕈᖅᓴᑎᓪᓗᑕᓕ (ᖃᓪᓗᓈᑦ) ᐃᑭᑦᑐᒍᓘᒐᓗᐊᑦ ᖃᐅᔨᒪᔭᑐᐊᕗᑦ ᓇᔪᒐᖃᖅᐸᓚᐅᕐᒪᑕ ᐅᖅᑰᔪᓂᑦ ᐃᒡᓗᔪᐊᓂᑦ ᕿᔪᓂᒃ ᐊᐳᑎᒥ ᐃᒡᓗᕕᒐᕐᒥᐅᒍᑎᓪᓗᑕ. Piruqsatillutali qallunaat ikittuguluugaluat qaujimajatuavut najugaqaqpalaurmata uqquujunit iglujuanit qijunik aputimi igluvigarmiugutilluta.", "translation": "Dans mon enfance, les seuls Blancs que je connaissais vivaient dans des maisons chaudes faites de bois pendant que nous vivions dans des igloos. — (Revue Inuktitut nᵒ 91 p. 87)." } ], "glosses": [ "Chaud." ], "id": "fr-uqquujuq-iu-adj-a1RMwSbm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʊqːujʊq\\" } ], "tags": [ "dual", "plural" ], "word": "uqquujuq" } { "antonyms": [ { "word": "ikkiinaqtuq" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inuktitut", "orig": "inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De ᐅᖅᑰ-, uqquu- (« être chaud ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "uunaqtuq" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Quelque chose de chaud ou quelqu’un qui a chaud." ], "id": "fr-uqquujuq-iu-noun-udtPhrzW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʊqːujʊq\\" } ], "tags": [ "dual", "plural" ], "word": "uqquujuq" }
{ "antonyms": [ { "word": "ikkiinaqtuq" } ], "categories": [ "Formes de verbes en inuktitut", "inuktitut" ], "etymology_texts": [ "De ᐅᖅᑰ-, uqquu- (« être chaud ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "forms": [ { "form": "ᐅᖅᑰᔪᖅ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] }, { "form": "ikkiinaqtuq", "raw_tags": [ "Latin" ] }, { "form": "ᐃᒃᑮᓇᖅᑐᖅ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] } ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "related": [ { "word": "uunaqtuq" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᐅᓪᓗᒥ ᓯᓚ ᐅᖅᑰᔪᖅ. Ullumi sila uqquujuq.", "translation": "Il fait chaud aujourd’hui." } ], "form_of": [ { "word": "est" } ], "glosses": [ "Il (ou elle) est chaud(e) (principalement en parlant du temps ou d’un lieu)." ] }, { "glosses": [ "Il (ou elle) a chaud." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʊqːujʊq\\" } ], "tags": [ "dual", "form-of", "plural" ], "word": "uqquujuq" } { "antonyms": [ { "word": "ikkiinaqtuq" } ], "categories": [ "Adjectifs en inuktitut", "inuktitut" ], "etymology_texts": [ "De ᐅᖅᑰ-, uqquu- (« être chaud ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "uunaqtuq" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᐱᕈᖅᓴᑎᓪᓗᑕᓕ (ᖃᓪᓗᓈᑦ) ᐃᑭᑦᑐᒍᓘᒐᓗᐊᑦ ᖃᐅᔨᒪᔭᑐᐊᕗᑦ ᓇᔪᒐᖃᖅᐸᓚᐅᕐᒪᑕ ᐅᖅᑰᔪᓂᑦ ᐃᒡᓗᔪᐊᓂᑦ ᕿᔪᓂᒃ ᐊᐳᑎᒥ ᐃᒡᓗᕕᒐᕐᒥᐅᒍᑎᓪᓗᑕ. Piruqsatillutali qallunaat ikittuguluugaluat qaujimajatuavut najugaqaqpalaurmata uqquujunit iglujuanit qijunik aputimi igluvigarmiugutilluta.", "translation": "Dans mon enfance, les seuls Blancs que je connaissais vivaient dans des maisons chaudes faites de bois pendant que nous vivions dans des igloos. — (Revue Inuktitut nᵒ 91 p. 87)." } ], "glosses": [ "Chaud." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʊqːujʊq\\" } ], "tags": [ "dual", "plural" ], "word": "uqquujuq" } { "antonyms": [ { "word": "ikkiinaqtuq" } ], "categories": [ "Noms communs en inuktitut", "inuktitut" ], "etymology_texts": [ "De ᐅᖅᑰ-, uqquu- (« être chaud ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "uunaqtuq" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Quelque chose de chaud ou quelqu’un qui a chaud." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʊqːujʊq\\" } ], "tags": [ "dual", "plural" ], "word": "uqquujuq" }
Download raw JSONL data for uqquujuq meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.