"unterbrechen" meaning in All languages combined

See unterbrechen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \un.ˌtɐ.ˈbʁɛ.çən\, \ˌʊntɐˈbʁɛçn̩\, ˌʊntɐˈbʁɛçn̩, ˌʊntɐˈbʁɛçn̩, ˌʊntɐˈbʁɛçn̩ Audio: De-unterbrechen.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-unterbrechen.wav , De-unterbrechen2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich unterbreche, 2ᵉ du sing., du unterbrichst, 3ᵉ du sing., er unterbricht, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich unterbrach, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich unterbräche, Impératif, 2ᵉ du sing., unterbrich!, 2ᵉ du plur., unterbrecht!, Participe passé, unterbrochen, Auxiliaire, haben
  1. Interrompre, couper (quelque chose).
    Sense id: fr-unterbrechen-de-verb-HlpTeBkC Categories (other): Exemples en allemand
  2. Interrompre, couper (quelqu’un dans son action).
    Sense id: fr-unterbrechen-de-verb-x7vcWGMS Categories (other): Exemples en allemand
  3. Entrecouper.
    Sense id: fr-unterbrechen-de-verb-2lZkY~HO Categories (other): Exemples en allemand
  4. Achever, terminer.
    Sense id: fr-unterbrechen-de-verb-l-~uLhgC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (ininterrompu.): ununterbrochen Derived forms (l’interruption.): Unterbrechung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec unter en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "l’interruption.",
      "word": "Unterbrechung"
    },
    {
      "sense": "ininterrompu.",
      "word": "ununterbrochen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de brechen (« casser ») avec la particule inséparable unter- (« qui indique l’achèvement »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich unterbreche"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du unterbrichst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er unterbricht"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich unterbrach"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich unterbräche"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "unterbrich!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "unterbrecht!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "unterbrochen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Kein Laut unterbrach das peinliche Schweigen, die Stille : Aucun son n’interrompit le silence gênant, le calme."
        },
        {
          "text": "Die Zuleitung, der Strom(kreis) unterbrechen : Couper l’arrivée, le circuit électrique."
        },
        {
          "text": "Der Verkehr wurde durch das Unglück unterbrochen : La circulation fut interrompue en raison de l’accident."
        },
        {
          "text": "Die Bahnverbindung, die Telefonverbindung, der Telefongespräch (nach, mit Dresden) war unterbrochen : La communication ferroviaire, la communication téléphonique, la conversation téléphonique (avec Dresde) fut interrompue."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Die Verbindung bleibt einige lange Augenblicke lang unterbrochen. Markle dreht sich sprachlos um zu Favereaux. Dreimal hat er den Transpondercode eingegeben, und Kennedy hat es immer noch nicht geschafft, sie zu identifizieren. Plötzlich wird die Verbindung wiederhergestellt.",
          "translation": "La communication est coupée, quelques longs instants. Markle se tourne vers Favereaux, interdit. Trois fois il a rentré le code transpondeur, et Kennedy ne parvient toujours pas à les identifier. Soudain, la connexion se rétablit."
        },
        {
          "text": "Die Schwangerschaft unterbrechen : Avorter (interrompre une grossesse)."
        },
        {
          "ref": "Anastasia Zejneli, « Horror-Nachbar: Der Club », dans Jetzt.de, 23 octobre 2022 https://www.jetzt.de/horror-nachbar-innen/horror-nachbar-der-club texte intégral",
          "text": "Ich sah zwei Männer, die ihre Schlägerei kurz unterbrachen, einer von ihnen schlug seine Bierflasche gegen die Hausfassade auf der anderen Seite und stach mit der kaputten Bierflasche auf den anderen Mann ein.",
          "translation": "J'ai vu deux hommes interrompre brièvement leur bagarre, l'un d'eux a frappé sa bouteille de bière contre la façade de la maison de l’autre côté et a poignardé l’autre homme avec la bouteille de bière cassée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interrompre, couper (quelque chose)."
      ],
      "id": "fr-unterbrechen-de-verb-HlpTeBkC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Einen Gesprächspartner scharf unterbrechen : Couper brusquement la parole à son interlocuteur."
        },
        {
          "text": "Er unterbrach den Redner mit einer Frage, durch Beifallsrufe : Il interrompait le conférencier avec une question, avec des bravos."
        },
        {
          "text": "Er unterbrach mich in meinem Vortrag : Il m’interrompit dans ma conférence."
        },
        {
          "text": "Ich muß dich leider unterbrechen : Je dois malheureusement t’interrompre."
        },
        {
          "text": "Unterbrich mich bitte nicht ! : Ne m’interromps pas !"
        },
        {
          "ref": "Celia Parbey, « \"Die Spülmaschine auszuräumen, kann Tage dauern\" », dans Zeit Online, 29 mars 2023 https://www.zeit.de/zett/2023-03/adhs-leben-partner-beziehung-paar-erwachsene texte intégral",
          "text": "Ich weiß schon seit über 20 Jahren, dass ich ADHS habe. (...) Manchmal rede ich wie ein Wasserfall, ohne Punkt und Komma. Und ich unterbreche Menschen sehr oft.",
          "translation": "Je sais depuis plus de 20 ans que j'ai un TDAH. (...) Parfois, je parle sans arrêt et sans interruption. Et j'interromps très souvent les gens."
        },
        {
          "text": "Die Kinder unterbrachen ihn oft bei seiner Arbeit : Les enfants l’interrompaient souvent dans son travail."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interrompre, couper (quelqu’un dans son action)."
      ],
      "id": "fr-unterbrechen-de-verb-x7vcWGMS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Hochfläche wird von tiefen Tälern unterbrochen : Le plateau est entrecoupé de vallées profondes."
        },
        {
          "ref": "Tobias Matern, « Gefahrentourismus:\"Yo, Jungs, ich bin vom afghanischen Geheimdienst geschnappt worden\" », dans Süddeutsche Zeitung, 5 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/miles-routledge-afghanistan-gefahrentourismus-extremtourismus-youtube-reisen-verhaftet-influencer-1.5901907 texte intégral",
          "text": "Die Schönheit dieses Landes hat schon viele Menschen in ihren Bann gezogen. Durch Afghanistan rauschen reißende Flüsse, karge, steil abfallende Bergketten reihen sich kilometerweit aneinander, unterbrochen von saftigen, grünen Wiesen.",
          "translation": "La beauté de ce pays a déjà fasciné de nombreuses personnes. Des rivières tumultueuses traversent l'Afghanistan, des chaînes de montagnes arides et escarpées s’alignent sur des kilomètres, entrecoupées de prairies luxuriantes et vertes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entrecouper."
      ],
      "id": "fr-unterbrechen-de-verb-2lZkY~HO"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seine Arbeit, Reise, Fahrt unterbrechen : Achever son travail, son voyage, son périple."
        },
        {
          "text": "Die Sitzungen, Verhandlungen wurden kurz unterbrochen : Les réunions, les négociations furent achevées rapidement."
        },
        {
          "text": "Die Sendung, die Vorstellung, das Konzert mußte (für einige Minuten) unterbrochen werden : L’émission, la présentation, le concert devrait se terminer (dans quelques minutes)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Achever, terminer."
      ],
      "id": "fr-unterbrechen-de-verb-l-~uLhgC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\un.ˌtɐ.ˈbʁɛ.çən\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌʊntɐˈbʁɛçn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-unterbrechen.ogg",
      "ipa": "ˌʊntɐˈbʁɛçn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-unterbrechen.ogg/De-unterbrechen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unterbrechen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-unterbrechen.wav",
      "ipa": "ˌʊntɐˈbʁɛçn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unterbrechen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unterbrechen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unterbrechen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unterbrechen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-unterbrechen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-unterbrechen2.ogg",
      "ipa": "ˌʊntɐˈbʁɛçn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-unterbrechen2.ogg/De-unterbrechen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unterbrechen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "unterbrechen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes transitifs en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec unter en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "l’interruption.",
      "word": "Unterbrechung"
    },
    {
      "sense": "ininterrompu.",
      "word": "ununterbrochen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de brechen (« casser ») avec la particule inséparable unter- (« qui indique l’achèvement »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich unterbreche"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du unterbrichst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er unterbricht"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich unterbrach"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich unterbräche"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "unterbrich!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "unterbrecht!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "unterbrochen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Kein Laut unterbrach das peinliche Schweigen, die Stille : Aucun son n’interrompit le silence gênant, le calme."
        },
        {
          "text": "Die Zuleitung, der Strom(kreis) unterbrechen : Couper l’arrivée, le circuit électrique."
        },
        {
          "text": "Der Verkehr wurde durch das Unglück unterbrochen : La circulation fut interrompue en raison de l’accident."
        },
        {
          "text": "Die Bahnverbindung, die Telefonverbindung, der Telefongespräch (nach, mit Dresden) war unterbrochen : La communication ferroviaire, la communication téléphonique, la conversation téléphonique (avec Dresde) fut interrompue."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Die Verbindung bleibt einige lange Augenblicke lang unterbrochen. Markle dreht sich sprachlos um zu Favereaux. Dreimal hat er den Transpondercode eingegeben, und Kennedy hat es immer noch nicht geschafft, sie zu identifizieren. Plötzlich wird die Verbindung wiederhergestellt.",
          "translation": "La communication est coupée, quelques longs instants. Markle se tourne vers Favereaux, interdit. Trois fois il a rentré le code transpondeur, et Kennedy ne parvient toujours pas à les identifier. Soudain, la connexion se rétablit."
        },
        {
          "text": "Die Schwangerschaft unterbrechen : Avorter (interrompre une grossesse)."
        },
        {
          "ref": "Anastasia Zejneli, « Horror-Nachbar: Der Club », dans Jetzt.de, 23 octobre 2022 https://www.jetzt.de/horror-nachbar-innen/horror-nachbar-der-club texte intégral",
          "text": "Ich sah zwei Männer, die ihre Schlägerei kurz unterbrachen, einer von ihnen schlug seine Bierflasche gegen die Hausfassade auf der anderen Seite und stach mit der kaputten Bierflasche auf den anderen Mann ein.",
          "translation": "J'ai vu deux hommes interrompre brièvement leur bagarre, l'un d'eux a frappé sa bouteille de bière contre la façade de la maison de l’autre côté et a poignardé l’autre homme avec la bouteille de bière cassée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interrompre, couper (quelque chose)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Einen Gesprächspartner scharf unterbrechen : Couper brusquement la parole à son interlocuteur."
        },
        {
          "text": "Er unterbrach den Redner mit einer Frage, durch Beifallsrufe : Il interrompait le conférencier avec une question, avec des bravos."
        },
        {
          "text": "Er unterbrach mich in meinem Vortrag : Il m’interrompit dans ma conférence."
        },
        {
          "text": "Ich muß dich leider unterbrechen : Je dois malheureusement t’interrompre."
        },
        {
          "text": "Unterbrich mich bitte nicht ! : Ne m’interromps pas !"
        },
        {
          "ref": "Celia Parbey, « \"Die Spülmaschine auszuräumen, kann Tage dauern\" », dans Zeit Online, 29 mars 2023 https://www.zeit.de/zett/2023-03/adhs-leben-partner-beziehung-paar-erwachsene texte intégral",
          "text": "Ich weiß schon seit über 20 Jahren, dass ich ADHS habe. (...) Manchmal rede ich wie ein Wasserfall, ohne Punkt und Komma. Und ich unterbreche Menschen sehr oft.",
          "translation": "Je sais depuis plus de 20 ans que j'ai un TDAH. (...) Parfois, je parle sans arrêt et sans interruption. Et j'interromps très souvent les gens."
        },
        {
          "text": "Die Kinder unterbrachen ihn oft bei seiner Arbeit : Les enfants l’interrompaient souvent dans son travail."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interrompre, couper (quelqu’un dans son action)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Hochfläche wird von tiefen Tälern unterbrochen : Le plateau est entrecoupé de vallées profondes."
        },
        {
          "ref": "Tobias Matern, « Gefahrentourismus:\"Yo, Jungs, ich bin vom afghanischen Geheimdienst geschnappt worden\" », dans Süddeutsche Zeitung, 5 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/miles-routledge-afghanistan-gefahrentourismus-extremtourismus-youtube-reisen-verhaftet-influencer-1.5901907 texte intégral",
          "text": "Die Schönheit dieses Landes hat schon viele Menschen in ihren Bann gezogen. Durch Afghanistan rauschen reißende Flüsse, karge, steil abfallende Bergketten reihen sich kilometerweit aneinander, unterbrochen von saftigen, grünen Wiesen.",
          "translation": "La beauté de ce pays a déjà fasciné de nombreuses personnes. Des rivières tumultueuses traversent l'Afghanistan, des chaînes de montagnes arides et escarpées s’alignent sur des kilomètres, entrecoupées de prairies luxuriantes et vertes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entrecouper."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seine Arbeit, Reise, Fahrt unterbrechen : Achever son travail, son voyage, son périple."
        },
        {
          "text": "Die Sitzungen, Verhandlungen wurden kurz unterbrochen : Les réunions, les négociations furent achevées rapidement."
        },
        {
          "text": "Die Sendung, die Vorstellung, das Konzert mußte (für einige Minuten) unterbrochen werden : L’émission, la présentation, le concert devrait se terminer (dans quelques minutes)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Achever, terminer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\un.ˌtɐ.ˈbʁɛ.çən\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌʊntɐˈbʁɛçn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-unterbrechen.ogg",
      "ipa": "ˌʊntɐˈbʁɛçn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-unterbrechen.ogg/De-unterbrechen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unterbrechen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-unterbrechen.wav",
      "ipa": "ˌʊntɐˈbʁɛçn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unterbrechen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unterbrechen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unterbrechen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-unterbrechen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-unterbrechen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-unterbrechen2.ogg",
      "ipa": "ˌʊntɐˈbʁɛçn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-unterbrechen2.ogg/De-unterbrechen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unterbrechen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "unterbrechen"
}

Download raw JSONL data for unterbrechen meaning in All languages combined (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.