"tso" meaning in All languages combined

See tso on Wiktionary

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du tsonga.
    Sense id: fr-tso-conv-symbol-Q-5-90T7 Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Francoprovençal]

IPA: \t͡so\
  1. Chaud.
    Sense id: fr-tso-frp-adj-a1RMwSbm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (valdôtain de Brusson): tchat Related terms (valdôtain de Charvensod): tsaa Related terms (valdôtain de Courmayeur): tsa Related terms (valdôtain de Montjovet): tchât Related terms (valdôtain de Valgrisenche): tsâte Related terms (valdôtain d’Introd): tsô

Noun [Francoprovençal]

IPA: \t͡so\
  1. Chou.
    Sense id: fr-tso-frp-noun-4wXmh6F4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (valdôtain de Brusson): tcho Related terms (valdôtain de Charvensod, Introd): tsou Related terms (valdôtain de Courmayeur, Valgrisenche): tsoou Related terms (valdôtain de Montjovet): tchoout Related terms (valdôtain de Valtournenche): tseu

Noun [Kotava]

IPA: \tsɔ\, \tso\, tsɔ Audio: tso (avk).wav
  1. Ion.
    Sense id: fr-tso-avk-noun-RlqF1PdJ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tsoeem

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du tsonga."
      ],
      "id": "fr-tso-conv-symbol-Q-5-90T7",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "tso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francoprovençal",
      "orig": "francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cal(ĭ)dus."
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "sense": "valdôtain de Brusson",
      "word": "tchat"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Montjovet",
      "word": "tchât"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Courmayeur",
      "word": "tsa"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Charvensod",
      "word": "tsaa"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Valgrisenche",
      "word": "tsâte"
    },
    {
      "sense": "valdôtain d’Introd",
      "word": "tsô"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chaud."
      ],
      "id": "fr-tso-frp-adj-a1RMwSbm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡so\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "tso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Légumes en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francoprovençal",
      "orig": "francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin caulis."
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du valdôtain de la commune d’Arnad."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "valdôtain de Brusson",
      "word": "tcho"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Montjovet",
      "word": "tchoout"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Valtournenche",
      "word": "tseu"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Courmayeur, Valgrisenche",
      "word": "tsoou"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Charvensod, Introd",
      "word": "tsou"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chou."
      ],
      "id": "fr-tso-frp-noun-4wXmh6F4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡so\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tsoeem"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ion."
      ],
      "id": "fr-tso-avk-noun-RlqF1PdJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tsɔ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tso\\"
    },
    {
      "audio": "tso (avk).wav",
      "ipa": "tsɔ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Tso_(avk).wav/Tso_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Tso_(avk).wav/Tso_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/tso (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "tso"
}
{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du tsonga."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "tso"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en francoprovençal",
    "Légumes en francoprovençal",
    "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin",
    "francoprovençal"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cal(ĭ)dus."
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "sense": "valdôtain de Brusson",
      "word": "tchat"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Montjovet",
      "word": "tchât"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Courmayeur",
      "word": "tsa"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Charvensod",
      "word": "tsaa"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Valgrisenche",
      "word": "tsâte"
    },
    {
      "sense": "valdôtain d’Introd",
      "word": "tsô"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chaud."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡so\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "tso"
}

{
  "categories": [
    "Légumes en francoprovençal",
    "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en francoprovençal",
    "francoprovençal"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin caulis."
  ],
  "lang": "Francoprovençal",
  "lang_code": "frp",
  "notes": [
    "Forme du valdôtain de la commune d’Arnad."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "valdôtain de Brusson",
      "word": "tcho"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Montjovet",
      "word": "tchoout"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Valtournenche",
      "word": "tseu"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Courmayeur, Valgrisenche",
      "word": "tsoou"
    },
    {
      "sense": "valdôtain de Charvensod, Introd",
      "word": "tsou"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chou."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡so\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tso"
}

{
  "categories": [
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Noms communs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tsoeem"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en kotava"
      ],
      "glosses": [
        "Ion."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tsɔ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tso\\"
    },
    {
      "audio": "tso (avk).wav",
      "ipa": "tsɔ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Tso_(avk).wav/Tso_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Tso_(avk).wav/Tso_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/tso (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "tso"
}

Download raw JSONL data for tso meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.