See tso in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Légumes en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francoprovençal", "orig": "francoprovençal", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cal(ĭ)dus." ], "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "notes": [ "Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "valdôtain de Brusson", "word": "tchat" }, { "sense": "valdôtain de Montjovet", "word": "tchât" }, { "sense": "valdôtain de Courmayeur", "word": "tsa" }, { "sense": "valdôtain de Charvensod", "word": "tsaa" }, { "sense": "valdôtain de Valgrisenche", "word": "tsâte" }, { "sense": "valdôtain d’Introd", "word": "tsô" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Chaud." ], "id": "fr-tso-frp-adj-a1RMwSbm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡so\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural", "singular" ], "word": "tso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Légumes en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francoprovençal", "orig": "francoprovençal", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin caulis." ], "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "notes": [ "Forme du valdôtain de la commune d’Arnad." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "valdôtain de Brusson", "word": "tcho" }, { "sense": "valdôtain de Montjovet", "word": "tchoout" }, { "sense": "valdôtain de Valtournenche", "word": "tseu" }, { "sense": "valdôtain de Courmayeur, Valgrisenche", "word": "tsoou" }, { "sense": "valdôtain de Charvensod, Introd", "word": "tsou" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Chou." ], "id": "fr-tso-frp-noun-4wXmh6F4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡so\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tso" }
{ "categories": [ "Adjectifs en francoprovençal", "Légumes en francoprovençal", "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin", "francoprovençal" ], "etymology_texts": [ "Du latin cal(ĭ)dus." ], "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "notes": [ "Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "valdôtain de Brusson", "word": "tchat" }, { "sense": "valdôtain de Montjovet", "word": "tchât" }, { "sense": "valdôtain de Courmayeur", "word": "tsa" }, { "sense": "valdôtain de Charvensod", "word": "tsaa" }, { "sense": "valdôtain de Valgrisenche", "word": "tsâte" }, { "sense": "valdôtain d’Introd", "word": "tsô" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Chaud." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡so\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural", "singular" ], "word": "tso" } { "categories": [ "Légumes en francoprovençal", "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin", "Noms communs en francoprovençal", "francoprovençal" ], "etymology_texts": [ "Du latin caulis." ], "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "notes": [ "Forme du valdôtain de la commune d’Arnad." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "valdôtain de Brusson", "word": "tcho" }, { "sense": "valdôtain de Montjovet", "word": "tchoout" }, { "sense": "valdôtain de Valtournenche", "word": "tseu" }, { "sense": "valdôtain de Courmayeur, Valgrisenche", "word": "tsoou" }, { "sense": "valdôtain de Charvensod, Introd", "word": "tsou" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Chou." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡so\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tso" }
Download raw JSONL data for tso meaning in Francoprovençal (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francoprovençal dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.