See tron on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tronidigezh" }, { "word": "troniñ" } ], "etymology_texts": [ "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 760b) : tron." ], "forms": [ { "form": "tronioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "dron", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "dronioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zron", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zronioù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meubles en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trône." ], "id": "fr-tron-br-noun-NxRgOeSB", "topics": [ "furniture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtrɔ̃ːn\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 760b) : tron." ], "forms": [ { "form": "dron", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "dronoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "zron", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "zronoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "tronoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dron" } ], "glosses": [ "Forme mutée de dron par durcissement (d > t)." ], "id": "fr-tron-br-noun-SerPndTN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtrɔ̃ːn\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 760b) : tron." ], "forms": [ { "form": "dron", "tags": [ "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "troniñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe troniñ." ], "id": "fr-tron-br-verb-jXRHxZJU" }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe troniñ." ], "id": "fr-tron-br-verb-e~4XkUSM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtrɔ̃ːn\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Champenois", "orig": "champenois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Champenois du Sud Haut-Marnais", "orig": "champenois du Sud Haut-Marnais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Billot." ], "id": "fr-tron-champenois-noun-Grim0NZr", "raw_tags": [ "Sud Haut-Marnais" ] } ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cornique", "orig": "cornique", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir le mot gallois trwyn." ], "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en cornique de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nez." ], "id": "fr-tron-kw-noun-lO9E5rxy", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q25289 (cor)-Gwikor Frank-tron.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q25289_(cor)-Gwikor_Frank-tron.wav/LL-Q25289_(cor)-Gwikor_Frank-tron.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q25289_(cor)-Gwikor_Frank-tron.wav/LL-Q25289_(cor)-Gwikor_Frank-tron.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Cardiff)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q25289 (cor)-Gwikor Frank-tron.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de traf, avec le suffixe -on." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Relativement à un arc." ], "id": "fr-tron-avk-adv-h9riA-tH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\trɔn\\" }, { "ipa": "\\tron\\" }, { "audio": "tron (avk).wav", "ipa": "trɔn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Tron_(avk).wav/Tron_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Tron_(avk).wav/Tron_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/tron (avk).wav" } ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin tonare (« tonner ») + r (onomatopée)." ], "forms": [ { "form": "trons", "ipas": [ "\\ˈtɾuns\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tròn" }, { "form": "tran" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "tronada" }, { "word": "tronadís" }, { "word": "tronaire" }, { "word": "tronament" }, { "word": "tronar" }, { "word": "tronic" }, { "word": "tronilh" }, { "word": "tronoire" }, { "word": "eslhauç" }, { "word": "fòlzer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un còp de tron.", "translation": "Un coup de tonnerre." }, { "text": "Lo tron a petat.", "translation": "Le tonnerre a claqué." } ], "glosses": [ "Tonnerre." ], "id": "fr-tron-oc-noun-Ue0rM1xW", "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Lo tron es tombat.", "translation": "La foudre est tombée." } ], "glosses": [ "Foudre." ], "id": "fr-tron-oc-noun-SSxfoJt1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɾun\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en polonais de la monarchie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin thronus." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trône." ], "id": "fr-tron-pl-noun-NxRgOeSB" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-tron.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Poemat-tron.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-tron.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Poemat-tron.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-tron.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pologne (Varsovie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-tron.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sranan", "orig": "sranan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Devenir." ], "id": "fr-tron-srn-verb-hSz0T~jj" } ], "synonyms": [ { "word": "kon" } ], "word": "tron" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de la monarchie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en suédois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin thronus." ], "forms": [ { "form": "tronen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "troner", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tronerna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trône." ], "id": "fr-tron-sv-noun-NxRgOeSB" } ], "tags": [ "common" ], "word": "tron" }
{ "categories": [ "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "tronidigezh" }, { "word": "troniñ" } ], "etymology_texts": [ "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 760b) : tron." ], "forms": [ { "form": "tronioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "dron", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "dronioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zron", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zronioù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Meubles en breton" ], "glosses": [ "Trône." ], "topics": [ "furniture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtrɔ̃ːn\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tron" } { "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 760b) : tron." ], "forms": [ { "form": "dron", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "dronoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "zron", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "zronoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "tronoù", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dron" } ], "glosses": [ "Forme mutée de dron par durcissement (d > t)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtrɔ̃ːn\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "tron" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 760b) : tron." ], "forms": [ { "form": "dron", "tags": [ "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "troniñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe troniñ." ] }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe troniñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtrɔ̃ːn\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tron" } { "categories": [ "Noms communs en champenois", "champenois" ], "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois", "champenois du Sud Haut-Marnais" ], "glosses": [ "Billot." ], "raw_tags": [ "Sud Haut-Marnais" ] } ], "word": "tron" } { "categories": [ "Noms communs en cornique", "cornique" ], "etymology_texts": [ "Voir le mot gallois trwyn." ], "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en cornique de l’anatomie" ], "glosses": [ "Nez." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q25289 (cor)-Gwikor Frank-tron.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q25289_(cor)-Gwikor_Frank-tron.wav/LL-Q25289_(cor)-Gwikor_Frank-tron.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q25289_(cor)-Gwikor_Frank-tron.wav/LL-Q25289_(cor)-Gwikor_Frank-tron.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Cardiff)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q25289 (cor)-Gwikor Frank-tron.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "tron" } { "categories": [ "Adverbes en kotava", "Dérivations en kotava", "Mots en kotava suffixés avec -on", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de traf, avec le suffixe -on." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Relativement à un arc." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\trɔn\\" }, { "ipa": "\\tron\\" }, { "audio": "tron (avk).wav", "ipa": "trɔn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Tron_(avk).wav/Tron_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Tron_(avk).wav/Tron_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/tron (avk).wav" } ], "word": "tron" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin tonare (« tonner ») + r (onomatopée)." ], "forms": [ { "form": "trons", "ipas": [ "\\ˈtɾuns\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tròn" }, { "form": "tran" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "tronada" }, { "word": "tronadís" }, { "word": "tronaire" }, { "word": "tronament" }, { "word": "tronar" }, { "word": "tronic" }, { "word": "tronilh" }, { "word": "tronoire" }, { "word": "eslhauç" }, { "word": "fòlzer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "Lexique en occitan de la météorologie" ], "examples": [ { "text": "Un còp de tron.", "translation": "Un coup de tonnerre." }, { "text": "Lo tron a petat.", "translation": "Le tonnerre a claqué." } ], "glosses": [ "Tonnerre." ], "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Lo tron es tombat.", "translation": "La foudre est tombée." } ], "glosses": [ "Foudre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɾun\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tron.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tron.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tron" } { "categories": [ "Lexique en polonais de la monarchie", "Mots en polonais issus d’un mot en latin", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "etymology_texts": [ "Du latin thronus." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trône." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-tron.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Poemat-tron.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-tron.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Poemat-tron.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-tron.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pologne (Varsovie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-tron.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tron" } { "categories": [ "Verbes en sranan", "sranan" ], "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Devenir." ] } ], "synonyms": [ { "word": "kon" } ], "word": "tron" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Lexique en suédois de la monarchie", "Mots en suédois issus d’un mot en latin", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "etymology_texts": [ "Du latin thronus." ], "forms": [ { "form": "tronen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "troner", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tronerna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trône." ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "tron" }
Download raw JSONL data for tron meaning in All languages combined (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.